German example sentences with "hahn"

Learn how to use hahn in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Kräht der Hahn früh auf dem Mist, ändert sich's Wetter, oder es bleibt wie es ist.
Translate from German to English

Kräht der Bauer auf dem Mist, hat sich wohl der Hahn verpisst.
Translate from German to English

Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau".
Translate from German to English

In seinem Hof ist jeder Hahn stark.
Translate from German to English

Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt.
Translate from German to English

Einem Glücklichen legt selbst ein Hahn Eier.
Translate from German to English

Der Hahn kräht beim Sonnenaufgang.
Translate from German to English

Ehe der Hahn kräht, wirst du mich dreimal verleugnen.
Translate from German to English

Dem Glücklichen legt selbst der Hahn Eier!
Translate from German to English

Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Translate from German to English

Danach kräht kein Hahn.
Translate from German to English

Es dämmert und der Hahn schreit, doch warum... weiß er ja selber nicht.
Translate from German to English

"Du hast die schönsten Hühneraugen der Welt", schwärmte der Hahn.
Translate from German to English

Jeder Hahn kräht auf seinem eigenen Misthaufen.
Translate from German to English

Das ist ein trauriges Haus, wo die Henne lauter kräht als der Hahn.
Translate from German to English

Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Translate from German to English

Kräht der Hahn früh auf dem Mist, scheint bald die Sonne oder es pisst.
Translate from German to English

Der Hahn war geöffnet und Gas strömte aus.
Translate from German to English

Ein Hahn kräht die ganze Nacht hindurch.
Translate from German to English

Auf seinem eigenen Misthaufen ist der Hahn der Mächtigste.
Translate from German to English

Man sieht zeitig am Kamm, was ein Hahn werden will.
Translate from German to English

"Gallus" in Latein bedeutet zweierlei: entweder "Hahn" oder "Mensch aus Gallien".
Translate from German to English

Auf Latein, bedeutet "Gallus" gleichzeitig "Hahn" und "Franzose".
Translate from German to English

Der Hahn pickt auf mein Bein.
Translate from German to English

Der Hahn kräht "Kickerikie" in den Morgen.
Translate from German to English

Die Kuh muht, der Hahn kräht, das Schwein grunzt, die Ente quakt und die Katze miaut.
Translate from German to English

Die Kuh sagt "Muh", der Hahn sagt "Kickerikie", das Schwein sagt "Oink, Oink," die Ente sagt "Quak, Quak" und die Katze sagt: "Miau".
Translate from German to English

Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.
Translate from German to English

Der Jäger spannte den Hahn.
Translate from German to English

Der Hahn war geöffnet und das Gas strömte aus.
Translate from German to English

Der Hahn ließ sich den Vorschlag gefallen, und sie gingen alle viere zusammen fort.
Translate from German to English

Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt wie es ist.
Translate from German to English

Wenn der Hahn bei Vollmond kräht, die Sonne in der Früh aufgeht.
Translate from German to English

Kräht der Hahn zur Abendzeit, ist's bis Mitternacht nicht weit.
Translate from German to English

Eh der Hahn kräht, schlägt er mit den Fittichen.
Translate from German to English

Der Hahn schließt die Augen, eh er kräht – weil er's auswendig kann.
Translate from German to English

Ein guter Hahn kräht auch zweimal.
Translate from German to English

Ein guter Hahn wird selten fett.
Translate from German to English

Der Hahn kann nicht so viel zusammentragen, als die Henne verscharren mag.
Translate from German to English

Ein Hahn hat so viel Flügel wie der Falke und kann doch nicht so hoch fliegen.
Translate from German to English

Ich nahm ein Gerstenkorn für die Perle, sprach der Hahn.
Translate from German to English

Der Hahn schrie die ganze Nacht lang.
Translate from German to English

Er zahlte für das Hähnchen soviel, wie man nicht einmal für einen Hahn zahlt.
Translate from German to English

Nur nicht ängstlich, sagte der Hahn zum Regenwurm, da fraß er ihn auf.
Translate from German to English

Ein jeder will Hahn im Korbe sein.
Translate from German to English

Hahn, Henne und Küken sind eine schöne Familie, die vielen Menschen gefällt.
Translate from German to English

Der Hahn kräht. Er macht „kikeriki".
Translate from German to English

In Brasilien symbolisiert der Hahn das Gute und der Fuchs das Böse. Manchmal siegt das Böse.
Translate from German to English

Er drehte den Hahn auf, und es kam ein Wasserstrahl heraus.
Translate from German to English

Hast du den Hahn krähen gehört?
Translate from German to English

Ich habe einen Hahn krähen gehört.
Translate from German to English

Hast du auch einen Hahn krähen gehört?
Translate from German to English

Ich konnte den Hahn krähen hören.
Translate from German to English

Tom konnte den Hahn nicht krähen hören.
Translate from German to English

Hast du am frühen Morgen schon einmal einen Hahn krähen gehört?
Translate from German to English

Ich glaube, dass ich einen Hahn in der Ferne krähen gehört habe.
Translate from German to English

Wen das Glück verwöhnt, für den wird sogar ein Hahn Eier legen.
Translate from German to English

Wenn ein Kind eine hohe Begabung für Mathematik an den Tag legt, ist das in der Sensationspresse immer eine Schlagzeile wert. Nach künstlerischer Hochbegabung kräht kein Hahn. Woran liegt das?
Translate from German to English

Erst plustert sich der Hahn ordentlich auf, und dann kräht er aus vollem Halse.
Translate from German to English

Ein guter Einfall ist wie der Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Translate from German to English

Tom ging hinüber zum Waschbecken und drehte den Hahn auf.
Translate from German to English

Tom träumt davon, „Hahn im Korb“ zu sein.
Translate from German to English

Ich habe den Hahn zugedreht.
Translate from German to English

Der Hahn kräht bei Tagesanbruch.
Translate from German to English

Er geht darüber hin wie der Hahn über die Kohlen.
Translate from German to English

Dem Hahn, der zu früh kräht, dreht man den Hals um.
Translate from German to English

Der Hahn krähte immer allzu früh, deshalb entschied sich Toms Familie, dass sie abends ein wenig früher ins Bett gehen würden.
Translate from German to English

Als man Tom am nächsten Morgen fragte, warum er mitten in der Nacht auf dem Hof wie ein Hahn gekräht habe, da sagte er treuherzig: „Ihr wisst doch, ich bin Schlafwandler.“
Translate from German to English

Repariere den Hahn in der Küche!
Translate from German to English

Aus dem Hahn in der Küche tropft Wasser.
Translate from German to English

Wenn der Hahn kräht auf dem Mist, ändert sich das Wetter – oder es bleibt, wie es ist.
Translate from German to English

Das Ei von heute ist besser als der Hahn von morgen.
Translate from German to English

Auf seinem Misthaufen ist jeder Hahn ein Stadtschreier.
Translate from German to English

Das ist ein Übergang, sagte der Hahn zum Regenwurm und fraß ihn auf.
Translate from German to English

Noch ehe der Hahn dreimal kräht, musst du aus den Federn kriechen.
Translate from German to English

Wer Glück hat, dem legt auch der Hahn ein Ei.
Translate from German to English

Tom hat den Hahn nicht krähen gehört.
Translate from German to English

Jeder Hahn kräht auf seinem eigenen Mist.
Translate from German to English

Dem Hahn, der zur falschen Zeit kräht, wird der Kopf abgehackt!
Translate from German to English

Da schimpfte der Esel den Hahn einen Dickkopf.
Translate from German to English

Auch dem Hahn obliegt es, die Küken zu ernähren.
Translate from German to English

Mit dem leichten Augenzwinkern des Amtsschreibers ist dem Hahn des Bittstellers das Todesurteil auch schon gesprochen.
Translate from German to English

Einem Glücklichen legt selbst der Hahn ein Ei.
Translate from German to English

Jeden Morgen wurden wir vom Hahn des Nachbarn geweckt.
Translate from German to English

Er war wie ein Hahn, der glaubt, die Sonne ging auf, um ihn krähen zu hören.
Translate from German to English

Jemand hat den Hahn nicht zugedreht.
Translate from German to English

Tom ist der Hahn im Korb.
Translate from German to English

Maria setzt Tom den roten Hahn aufs Dach.
Translate from German to English

Welcher Hahn tropft?
Translate from German to English

Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt, wie es ist.
Translate from German to English

Nimm diese Prüfung doch nicht so wichtig! Später kräht kein Hahn danach.
Translate from German to English

Man kann bei diesem verdammten Hahn nicht schlafen!
Translate from German to English

Tom hat einen großen, schwarzen Hahn.
Translate from German to English

Der Hahn kräht.
Translate from German to English

Er läuft herum wie ein kopfloser Hahn.
Translate from German to English

Der Hahn kräht am frühen Morgen.
Translate from German to English

Alle Figuren der Zeichentrickserie sind vermenschlichte Tiere. So ist Tom zum Beispiel ein Hahn, und Maria ist eine Ente.
Translate from German to English

„Ich weiß nicht, wie der Hahn es fertiggebracht hat, dieses Zwerghuhn zu befruchten“, sagte Hinnerk, als er die Küken in die Hand nahm. „Das ist ja so ähnlich, als würde ein Elefant eine Maus befruchten.“
Translate from German to English

Ein Hahn wird auch mit vielen Worten nicht fett, für den Weisen aber reichen wenige Worte.
Translate from German to English

Das Wasser läuft aus dem Hahn in das Spülbecken.
Translate from German to English

Wasser läuft aus dem Hahn ins Spülbecken.
Translate from German to English

Also check out the following words: Polizei, euch, bringen, Kugeln, Danke, letzten, Endes, Idioten, halten, Absicht.