Узнайте, как использовать dejado в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Me he dejado olvidado el mechero en algún sitio y no lo encuentro.
Translate from Испанский to Русский
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
Translate from Испанский to Русский
Se había dejado la puerta abierta.
Translate from Испанский to Русский
Ojalá hubiera dejado la carta escrita ayer.
Translate from Испанский to Русский
Debería haber dejado cargando la batería de la cámara.
Translate from Испанский to Русский
Debo haberlo dejado en el autobús.
Translate from Испанский to Русский
Solía fumar mucho, pero ahora lo he dejado.
Translate from Испанский to Русский
Mi padre ha dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
He dejado mis llaves sobre la mesa. ¿Podrías ir por ellas, por favor?
Translate from Испанский to Русский
Alguien debe de haber dejado el agua dada.
Translate from Испанский to Русский
Él no ha dejado ningún mensaje.
Translate from Испанский to Русский
No ha dejado ningún mensaje.
Translate from Испанский to Русский
He dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
No encuentro mis lentes. Puede que los haya dejado en el tren.
Translate from Испанский to Русский
Ha dejado de llover.
Translate from Испанский to Русский
Nadie sabe por qué ha dejado la ciudad.
Translate from Испанский to Русский
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años.
Translate from Испанский to Русский
He dejado lo mejor para el final.
Translate from Испанский to Русский
Este paquete fue dejado aquí por él.
Translate from Испанский to Русский
Señor, se ha dejado el mechero sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
Se dio cuenta de que Paul le había dejado plantado.
Translate from Испанский to Русский
Me he dejado la puerta abierta.
Translate from Испанский to Русский
-Sí... - siguió Dima, hablando sobre todo consigo mismo- Es como si el autor de mi historia se hubiera metido en alguna discusión estúpida, se hubiera retirado a Fiji y hubiera dejado que me pudriera aquí.
Translate from Испанский to Русский
Mi padre ya ha dejado de fumar y de beber.
Translate from Испанский to Русский
Me he dejado la raqueta de tenis en el tren.
Translate from Испанский to Русский
¿Quién ha dejado la puerta abierta?
Translate from Испанский to Русский
¿Has dejado la ventana abierta?
Translate from Испанский to Русский
Ella se ha dejado influir por él.
Translate from Испанский to Русский
Por razones de salud he dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
Ella le regañó por haber dejado la puerta abierta.
Translate from Испанский to Русский
Mejor si hubieras dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
Alguien se ha dejado una bolsa en el banco.
Translate from Испанский to Русский
Él ha dejado la ventana abierta.
Translate from Испанский to Русский
Alguien debe haber dejado la ventana abierta.
Translate from Испанский to Русский
Te he dejado la cena en el horno.
Translate from Испанский to Русский
Me he dejado el reloj en casa.
Translate from Испанский to Русский
Mary ha dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
¿Ya has dejado de pensar que la Coca-Cola en botella sabe mucho mejor?
Translate from Испанский to Русский
He dejado de beber cerveza.
Translate from Испанский to Русский
No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.
Translate from Испанский to Русский
No puede haberlo dejado en el aeropuerto.
Translate from Испанский to Русский
Alguien debe de haberse dejado la puerta abierta.
Translate from Испанский to Русский
El accidente ocurrió porque habían dejado a un niño pequeño solo.
Translate from Испанский to Русский
Por fin he dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
¡Maldición, el matamoscas ha dejado una marca en el papel tapiz!
Translate from Испанский to Русский
Mamá me ha dejado un mensaje.
Translate from Испанский to Русский
Mejor hubieras dejado de fumar, por tu salud.
Translate from Испанский to Русский
¿Dónde has dejado el periódico de hoy?
Translate from Испанский to Русский
¿Ha dejado de llover?
Translate from Испанский to Русский
No lloramos a un muerto que no haya dejado riquezas.
Translate from Испанский to Русский
¿Te has dejado la puerta abierta?
Translate from Испанский to Русский
Incluso él ha dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
He dejado entrar al gato.
Translate from Испанский to Русский
Ha dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
Ha dejado de beber.
Translate from Испанский to Русский
El alcalde negó que se hubiera dejado sobornar.
Translate from Испанский to Русский
El papel, un invento chino de alrededor de dos mil años, ha dejado huellas indelebles en todas las culturas.
Translate from Испанский to Русский
Comprar un piso ha dejado de ser una buena inversión.
Translate from Испанский to Русский
Me he dejado el móvil.
Translate from Испанский to Русский
Él ha dejado a su familia.
Translate from Испанский to Русский
Alguien debe haberlo dejado ahí.
Translate from Испанский to Русский
Tom se ha dejado la barba por todo el verano.
Translate from Испанский to Русский
Mi novia me ha dejado.
Translate from Испанский to Русский
He dejado los niños en casa con la canguro.
Translate from Испанский to Русский
Después de pasar mucho tiempo esperando que todo acabara, el día que por fin terminó, Sergio sintió que su vida había dejado de tener sentido.
Translate from Испанский to Русский
Desde que me casé, he dejado de trabajar.
Translate from Испанский to Русский
Alguien debe de haber dejado la ventana abierta.
Translate from Испанский to Русский
Todo ese trabajo me ha dejado exhausto.
Translate from Испанский to Русский
Su secretario negó haber dejado escapar la información.
Translate from Испанский to Русский
Por supuesto, la elección del léxico no se ha dejado al azar.
Translate from Испанский to Русский
Ha dejado de nevar.
Translate from Испанский to Русский
Si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar.
Translate from Испанский to Русский
¿Por qué ha dejado de fumar?
Translate from Испанский to Русский
¿Por qué no ha dejado de fumar?
Translate from Испанский to Русский
La víctima había recibido una paliza y la habían dejado morir.
Translate from Испанский to Русский
Alguien se debe de haber dejado el agua corriendo.
Translate from Испанский to Русский
Cuando vi a su madre ayer, dijo que él había dejado el hospital una semana antes.
Translate from Испанский to Русский
Se ha dejado el cambio.
Translate from Испанский to Русский
Me he dejado el pasaporte en algún sitio.
Translate from Испанский to Русский
Hace poco un amigo mío resbaló con un coche de juguete que había dejado su hijo tirado en las escaleras y se rompió el dedo gordo del pie.
Translate from Испанский to Русский
Dijo que se había dejado la cartera en casa.
Translate from Испанский to Русский
He dejado de fumar y de beber.
Translate from Испанский to Русский
Me he dejado las gafas en casa.
Translate from Испанский to Русский
He dejado a los niños con la canguro.
Translate from Испанский to Русский
He dejado a los niños con la niñera.
Translate from Испанский to Русский
¿Te has dejado crecer barba alguna vez?
Translate from Испанский to Русский
Él no sabe por qué le ha dejado su mujer.
Translate from Испанский to Русский
Frustrado por haber dejado de ser el objeto exclusivo de sus deseos, Tom relegó a Mary.
Translate from Испанский to Русский
¿Por qué ha dejado de hablar del ejercito?
Translate from Испанский to Русский
Lo he dejado sobre la mesa.
Translate from Испанский to Русский
Tom se comió la manzana que había dejado Mary sobre la mesa del comedor.
Translate from Испанский to Русский
He dejado el pasaporte en alguna parte.
Translate from Испанский to Русский
Ella debe haber dejado la llave del coche en su habitación.
Translate from Испанский to Русский
Pensé que Tom había dejado de fumar.
Translate from Испанский to Русский
Pensé que que te habías ido y me habías dejado.
Translate from Испанский to Русский
He dejado de fumar de una vez por todas.
Translate from Испанский to Русский
No me has dejado acabar.
Translate from Испанский to Русский
No me has dejado terminar.
Translate from Испанский to Русский
El árbol ha dejado de crecer.
Translate from Испанский to Русский
Pedro dijo que no iba a aguantar ni un minuto más en ese lugar dejado de la mano de Dios.
Translate from Испанский to Русский
No puedo creer que me haya dejado convencer por Tom a hacer esto.
Translate from Испанский to Русский