Примеры предложений на Испанский со словом "entonces"

Узнайте, как использовать entonces в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Por alguna razón, el micrófono no había funcionado hasta entonces.
Translate from Испанский to Русский

Entonces tenemos un problema...
Translate from Испанский to Русский

Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
Translate from Испанский to Русский

Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Translate from Испанский to Русский

Si ves un error, entonces corrígelo, por favor.
Translate from Испанский to Русский

Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.
Translate from Испанский to Русский

Por cierto, ¿tienes noticias de ellas desde entonces?
Translate from Испанский to Русский

Él era un chico de diez años entonces.
Translate from Испанский to Русский

Desde entonces vivieron felices.
Translate from Испанский to Русский

Entonces mañana le pregunto.
Translate from Испанский to Русский

Mañana le pregunto entonces.
Translate from Испанский to Русский

Bill no había estudiado lo suficiente, entonces suspendió.
Translate from Испанский to Русский

Entonces éramos bastante ricos.
Translate from Испанский to Русский

Si no hay solución, entonces no hay problema.
Translate from Испанский to Русский

Si los pollos son tan planos como tortitas, entonces el tractor debe haber sido más rápido que ellos otra vez.
Translate from Испанский to Русский

Dudas entonces existes.
Translate from Испанский to Русский

- Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99.
Translate from Испанский to Русский

En Tatoeba siempre tienes que escuchar a los miembros con más experiencia. Te dirán lo que no se puede hacer y por qué. Entonces hazlo.
Translate from Испанский to Русский

De hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase.
Translate from Испанский to Русский

Si no sudas cuando haces cardio, entonces no lo estás haciendo con suficiente intensidad.
Translate from Испанский to Русский

El hombres es el único animal que aprende siendo hipócrita. Él finge ser educado y entonces, al final, acaba volviéndose educado.
Translate from Испанский to Русский

Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito.
Translate from Испанский to Русский

Bob se comió el caracol, y entonces vomitó.
Translate from Испанский to Русский

Una vez, Cristóbal Colón se cortó con un cuchillo. Esto le enfadó tanto que entonces cortó el cuchillo...con su propio cuerpo.
Translate from Испанский to Русский

—Entiendo... —Dima suspiró— Entonces, lamento la confusión. Disfruta de tu Fanta y que tengas un buen día.
Translate from Испанский to Русский

Si un entrenador está en un sofá que está sobre un carruaje y este último tiene un conductor, todo va bien. Si un carruaje está en un sofá y éste sobre un entrenador, pero el conductor conduce al primero, entonces el sofá está roto y el entrenador está muerto.
Translate from Испанский to Русский

Si Dios no existe en nuestro mundo, entonces crearé a Dios con mis propias manos.
Translate from Испанский to Русский

Entonces cogieron dientes de león y se los pusieron en las orejas.
Translate from Испанский to Русский

Hubo una época en la que la mayoría de la gente no sabía quién era Cristóbal Colón, pero entonces él nació.
Translate from Испанский to Русский

Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó.
Translate from Испанский to Русский

Vamos a comer mucho esta noche, entonces espero que no estés a régimen.
Translate from Испанский to Русский

Si realmente quieres resolver el problema, entonces no puedes plantearlo como algo sin solución.
Translate from Испанский to Русский

Cristóbal Colón se cansó pronto de ver al muñeco-novato machacándose a sí mismo una y otra vez; entonces decidió hacer que un adivino le aconsejase qué hacer con un juguete tan inútil.
Translate from Испанский to Русский

Hubo una vez en la que Cristóbal Colón desafió a un duelo a otro explorador. El último, un tipo poco honrado, no dio diez pasos como marcan las reglas, sino dos; entonces se giró y disparó. Desgraciadamente para él, Colón no había dado ni un solo paso.
Translate from Испанский to Русский

–Si son mantis, –conjeturó Al-Sayib– entonces sí.
Translate from Испанский to Русский

El ámbito de nuestra influencia se ha ampliado mucho desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

—Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección...
Translate from Испанский to Русский

Si hubiera tenido cuidado, entonces el terrible accidente no hubiera ocurrido.
Translate from Испанский to Русский

Él se fue a Italia hace diez años y ha vivido ahí desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

Entonces me di cuenta que ellos estaban hablando en español.
Translate from Испанский to Русский

Si nadie quiere comer las galletas, entonces las voy a tomar.
Translate from Испанский to Русский

Debe haber estado en casa entonces.
Translate from Испанский to Русский

Eso fue cuando yo estaba en el primer año de la escuela secundaria, así que han pasado 17 años desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

Desde entonces había puesto toda su alma en su trabajo.
Translate from Испанский to Русский

Si te crees lo que dicen los políticos, entonces es sólo culpa tuya.
Translate from Испанский to Русский

Entonces, ¿qué hacemos ahora?
Translate from Испанский to Русский

Entonces se me ocurrió una buena idea.
Translate from Испанский to Русский

La información más interesante proviene de los niños, ya que dicen todo lo que saben y entonces paran.
Translate from Испанский to Русский

Entonces todavía puedo dormir cinco minutos más.
Translate from Испанский to Русский

Ella le dio todo el dinero que tenía entonces.
Translate from Испанский to Русский

Entonces, ¿por qué te ríes?
Translate from Испанский to Русский

Si una oración en islandés tiene una traducción en inglés, y la oración inglesa tiene una traducción en suajili, entonces indirectamente esto nos dará una traducción en suajili para la oración en islandés.
Translate from Испанский to Русский

Desde entonces, siempre se conoció al pueblo como el pueblo de Esteban.
Translate from Испанский to Русский

Ha llovido mucho desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

¿Por cuánto tiempo has estado viviendo en Kobe, entonces?
Translate from Испанский to Русский

Entonces, ¿quién se va a ocupar de cuidar a tu gato?
Translate from Испанский to Русский

Sólo entonces me di cuenta.
Translate from Испанский to Русский

No he vuelto a verlo desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

Entonces será demasiado tarde.
Translate from Испанский to Русский

¿Y entonces?
Translate from Испанский to Русский

Si no te comiste el pastel que hice, entonces lo hizo tu hermana.
Translate from Испанский to Русский

Entonces no estaba estudiando.
Translate from Испанский to Русский

No le he visto desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

Tronó y entonces empezó a llover.
Translate from Испанский to Русский

Han transcurrido tres años desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así".
Translate from Испанский to Русский

La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe.
Translate from Испанский to Русский

Fui a la librería, y entonces fue allí donde conocí a Ann.
Translate from Испанский to Русский

Entonces, el camión de la basura no vendrá mañana.
Translate from Испанский to Русский

Nadie le ha visto desde entonces.
Translate from Испанский to Русский

Pero entonces, lleno de culpa, una tarde me senté en mi mesa.
Translate from Испанский to Русский

Si hubiera comprado la pintura entonces, ahora sería rico.
Translate from Испанский to Русский

Le expliqué por qué me estaba empezando a caer gordo y desde entonces no me habla.
Translate from Испанский to Русский

Cuando era joven le rezaba a Dios pidiendo una bicicleta. Entonces me di cuenta de que Dios no trabaja de esa manera. Así que robé una bicicleta y recé para pedir perdón.
Translate from Испанский to Русский

Cuando era pequeño solía rezar para conseguir una bici. Entonces, me di cuenta de que Dios no funciona de ese modo. Así que robé una bici y recé para conseguir el perdón.
Translate from Испанский to Русский

Entonces se encontró fuera de peligro.
Translate from Испанский to Русский

Traducir, ¿y entonces?
Translate from Испанский to Русский

Entonces volveré más tarde.
Translate from Испанский to Русский

Entonces fue cuando supimos que la oficina central de correos estaba ardiendo y que habían secuestrado a nuestro presidente.
Translate from Испанский to Русский

Mi padre estaba un poco borracho entonces, yo creo.
Translate from Испанский to Русский

Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské.
Translate from Испанский to Русский

Ella preguntó si podía usar el teléfono, entonces la dejé.
Translate from Испанский to Русский

Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios.
Translate from Испанский to Русский

Entonces canté una tonta cancioncilla sobre una hormiga que intentaba pelearse con un chicle.
Translate from Испанский to Русский

Entonces comencemos.
Translate from Испанский to Русский

No entendí lo que dijo el presidente entonces.
Translate from Испанский to Русский

Tenía dieciocho años en aquel entonces.
Translate from Испанский to Русский

Bueno, entonces te acompaño.
Translate from Испанский to Русский

Si sois capaces de leer esta frase, entonces es que sabéis leer.
Translate from Испанский to Русский

Algunas personas no tienen principios consistentes, entonces adoptan cualquiera que los beneficie en el momento.
Translate from Испанский to Русский

Entonces, si no has sido tú, ¿quién ha sido?
Translate from Испанский to Русский

Desde entonces él ha llevado una vida licenciosa.
Translate from Испанский to Русский

Si Dios está con nosotros, entonces ¿quién está en nuestra contra?
Translate from Испанский to Русский

Si vas a actuar como un idiota, entonces serás tratado como tal.
Translate from Испанский to Русский

Entonces, ¿quieres que ella regrese ahora?
Translate from Испанский to Русский

Entonces nos dimos la mano y nos dijimos adiós.
Translate from Испанский to Русский

A menudo el rostro de las mujeres es más hermoso cuando se quitan la ropa, ya que entonces ellas dejan de pensar en su aspecto.
Translate from Испанский to Русский

Si el universo es un huevo cósmico, ¿quién lo puso, entonces?
Translate from Испанский to Русский

Anoche Mizuki estaba completamente borracha, andando a la orilla del lago, y entonces se cayó al agua.
Translate from Испанский to Русский

Si dejas una moneda de un yen flotando en el agua y le acercas lentamente un imán, entonces la moneda se acercará al imán.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Raúl, sabe, divertir, Rosa, Montero, extraordinaria, Rubén, Tom, identificarás, enseguida.