Learn how to use yani in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
"Yani hayatım..." dedi Dima, "Bu çantada zaten 3 milyon Belarus Rublesi var."
Translate from Turkish to English
Yani sonuçta, Web'i dil öğrenmede daha iyi bir yer yapmak için biz Tatoeba ile sadece temelleri inşa ediyoruz.
Translate from Turkish to English
Ne yani?
Translate from Turkish to English
Yani, kötü haber tez yayılırmış, derler.
Translate from Turkish to English
Onlar üç gün içinde gidiyorlar. Yani 10 Haziran'da.
Translate from Turkish to English
Para ve ben birbirimize yabancıyız, yani, ben fakirim.
Translate from Turkish to English
Yani, Çin ulusuna karşı daha anlayışlıyım.
Translate from Turkish to English
Büyükannem biraz ağır işitir. Yani hafifçe sağırdır.
Translate from Turkish to English
O, bugünden itibaren bir hafta sonra geri dönecek, yani, 10 Aralıkta.
Translate from Turkish to English
Bu sabah depomu benzinle doldurduğumda, litresi 135 yene mal oldu yani galonu 6.55 dolar.
Translate from Turkish to English
Kontrol ettikçe ettim. Yani raporda herhangi bir hata olduğunu düşünmüyorum.
Translate from Turkish to English
Yani, babam annemden iki yaş büyüktür.
Translate from Turkish to English
Çocuklarım ülkeye yani millete emanet.
Translate from Turkish to English
Deneriz en fazla ölürüz, ne olur yani?
Translate from Turkish to English
Benim bilmemi istemediğin şeyi bilmiyorum. Yani neyi bilmek istediğimi bilmiyorum.
Translate from Turkish to English
Arkadaşlarıma yani size ihtiyacım var.
Translate from Turkish to English
Ne yani kimseyi düşünmeyeyim mi?
Translate from Turkish to English
Bana ona yani bize çok yanlış davranmadınız mı?
Translate from Turkish to English
Kim olduğumuzu yani özümüzü ve benliğimizi unutmayın olur mu?
Translate from Turkish to English
Yani yalan söylediğini kabul ediyorsun, öyle mi?
Translate from Turkish to English
Hımm, yani onun kız arkadaşı değil de erkek arkadaşı var. Bunu demek istedin, öyle mi?
Translate from Turkish to English
Ben bir Truva atıyım, yani Mac bilgisayarınıza bulaştım.
Translate from Turkish to English
Hava güzel, yani yürüyüşe gidebiliriz, değil mi?
Translate from Turkish to English
Tom ve Mary'nin yaklaşık 20 tane çocukları var, yani onlar kesin sayısı konusunda tam olarak emin değiller.
Translate from Turkish to English
Bay D'Espilly, 1772'de Fransa nüfusunun 22 milyondan fazla olduğunu hesapladı; yani 10,562,631 erkek ve 11,451,726 kadın; sonuç olarak kadınların erkeklere oranı yaklaşık 14'e 13'tü.
Translate from Turkish to English
Ne yani size yardım etmese miydim?
Translate from Turkish to English
Napayım zenginsem ne olmuş yani, kıskandınız mı?
Translate from Turkish to English
Başaramamışsa ne olmuş yani?
Translate from Turkish to English
Zarfı dikkatle aç, yani yırtma.
Translate from Turkish to English
Ekmekte küf var. Yani artık onu yiyemeyiz.
Translate from Turkish to English
Bir hafta önce Avrupa'ya gitmek için yola çıktı. Yani 10 mayısta.
Translate from Turkish to English
Para insana özgürlük veriyor, yani paran kadar özgür oluyorsun.
Translate from Turkish to English
Nietsche metafizikçidir. Yani Nietsche'ye göre bilim her şeyi bilemez ve bilimin ötesinde bilimin asla bilemeyeceği şeyler vardır.
Translate from Turkish to English
Yani bana yardım edemiyorsun?
Translate from Turkish to English
Ayık olmak, yani bu hayatı yaşamıyormuş gibi hissetmenin dayanağını hakikat içinde bulmak gereklidir.
Translate from Turkish to English
"İstediği kadar kıskansın!" "Ne olacak yani?"
Translate from Turkish to English
Türk İngilizce öğretmenleri sürekli olarak "Memorize, memorize, memorize" yani "Ezberle, ezberle, ezberle"diyorlar.
Translate from Turkish to English
Yabancı İngilizce öğretmenleri sürekli olarak "Repeat, repeat, repeat" yani "Tekrarla, tekrarla, tekrarla" diyorlar.
Translate from Turkish to English
Bu kitap iyi satılıyor, yani pek çok insana satılıyor.
Translate from Turkish to English
"Geçmişi ve geleceği bırak, gününü yaşa", "nasıl hissediyorsan öyle davran", "başkaları için değil kendin için yaşa", "sen de herkes kadar değerlisin, düşüncelerin ve duyguların da onlar kadar değerlidir" gibi aslında hiç de yanlış olmayan felsefi yargılar, köşe yazarlarının ve sunucuların elinde ve dilinde, toplumsal geleneklere, göreneklere, kültüre ve dile aykırı bireysel davranışların, nezaketsizliklerin, terbiyesizliklerin ve kültürsüzlüklerin yani "öğrenilmiş cehaletin" gerekçeleri olmaktadır.
Translate from Turkish to English
N'olacak yani!
Translate from Turkish to English
Yani, gelmiyor musun?
Translate from Turkish to English
Ne yani, telaffuzum çok mu kötü?
Translate from Turkish to English
Yani ne diyorsun?
Translate from Turkish to English
Onu bana mı tercih ediyorsun yani?
Translate from Turkish to English
O kadar paramız yoktu, yani evi alamadık.
Translate from Turkish to English
Yani bu cümleyi anlamıyorsun?
Translate from Turkish to English
Özet mi geçiyorsun, bu kadar mı yani?
Translate from Turkish to English
Hayır... yani evet.
Translate from Turkish to English
Yani sonuçta bir adamsın.
Translate from Turkish to English
Yani sonuçta gelmeye karar verdin.
Translate from Turkish to English
Yani, ben onlara ne söylemeliyim?
Translate from Turkish to English
Yani, ben ona ne söylemeliyim?
Translate from Turkish to English
Yani beni de teşhis edebilir.
Translate from Turkish to English
Ne yani, bana güvenmiyor musun?
Translate from Turkish to English
Endişelenmene gerek yok yani.
Translate from Turkish to English
Ne yani şimdi Tom’la takım mı oldunuz?
Translate from Turkish to English
Ne yani, burada durup açlıktan ölmeyi mi bekleyeceğiz?
Translate from Turkish to English
Bu mu yani planın?
Translate from Turkish to English
Ne yani beni silah zoruyla götürmeye mi geldin?
Translate from Turkish to English
Yani gerçekten bunu yapma nedenimiz nedir?
Translate from Turkish to English
Ne yani, onu bulmama yardım mı edeceksin?
Translate from Turkish to English
Ne olmuş yani? İnsanlar bunu sürekli yapıyor.
Translate from Turkish to English
Yani bütün bu kitapları atmam mı gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Yani şimdi ne yapacağım?
Translate from Turkish to English
Yani, bana ne vereceksin?
Translate from Turkish to English
Yani bir sonraki hamle nedir?
Translate from Turkish to English
Yani, bana yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin?
Translate from Turkish to English
Gelecek Cumartesi, yani 25 Ağustos'ta bir parti düzenlenecek.
Translate from Turkish to English
Yani, bunu Tom için mi aldın?
Translate from Turkish to English
E yani?
Translate from Turkish to English
Bazı cümleler anlam ifade etmiyor. Yani, ne?
Translate from Turkish to English
Yani, Türkiye'yi nasıl buluyorsun?
Translate from Turkish to English
Yani cesaretin var mı?
Translate from Turkish to English
Ben lise mezunuyum yani ben lise problemlerini ve bu gibi şeyleri cevaplayabilirim.
Translate from Turkish to English
Bir bardak çaya ne dersin? Yani, çok meşgul değilsen.
Translate from Turkish to English
Hava yağmurlu, yani dışarıda oynayamayız.
Translate from Turkish to English
Yani neden buradasın?
Translate from Turkish to English
Yani kuşlar aslında nedir?
Translate from Turkish to English
Yani, şimdi onu geri istiyor musun?
Translate from Turkish to English
Size gösterilen kurallar geçerli değil, gözükmeyen kurallar geçerli. Yani siz suçsuz olsanız da suçlanabilirsiniz.
Translate from Turkish to English
Yani, gelmiyor musunuz?
Translate from Turkish to English
Yani tesadüfen dün onu görmedin mi?
Translate from Turkish to English
"Benden nefret ediyor musun?" "Hayır" "Yani beni seviyor musun?" "Neden soruyorsun?"
Translate from Turkish to English
Yani, vaz mı geçiyorsun?
Translate from Turkish to English
Tom oyuncak ayıları, kartpostal ve pulları, eski paraları, taş ve mineralleri, trafik plakaları ve jant kapaklarını yani kısacası hemen hemen her şeyi toplar.
Translate from Turkish to English
Ejderhalar hala var. Yani eğer efsanelere inanıyorsanız.
Translate from Turkish to English
Bugün hava yağmurluydu yani o artık gelemez
Translate from Turkish to English
Yani, senin erkek kardeşin beyaz mı?
Translate from Turkish to English
Yani onu yapmak için çalışmalıyım, değil mi?
Translate from Turkish to English
O gelecek pazar eve dönecek, yani, onuncu.
Translate from Turkish to English
Doğru. Yani senin üç ayın vardı.
Translate from Turkish to English
Yani siz siyasetçisiniz, değil mi?
Translate from Turkish to English
Yani, teklifim hakkında düşündünüz mü?
Translate from Turkish to English
Yani, teklifim hakkında düşündün mü?
Translate from Turkish to English
Yani onlardan biri gitmek zorunda. Ama hangi biri?
Translate from Turkish to English
Gerçekten bilmiyor musun yani?
Translate from Turkish to English
Yani?
Translate from Turkish to English
Yani bu adam senin arkadaşın mı?
Translate from Turkish to English
Yani, bardak yarı dolu ya da yarı boş mu?
Translate from Turkish to English
Bir grup yabancı Edo'ya geldi, yani Tokyo.
Translate from Turkish to English
Also check out the following words: site, bilmiyor, içmek, size, zarar, verecektir, okulunu, samimiyetle, seviyor, gidebilir.