Turkish example sentences with "olursa"

Learn how to use olursa in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Her kimin ihtiyacı olursa ona yardım et.

Eğer bir şeye ihtiyacın olursa haberim olsun.

Aşama 1. 0.5 litre bitkisel yağı (herhangi bir içyağı veya yağın ve içyağının bir karışımı) yüksek ateşte çömlekte ısıtın, 400 gram doğranmış soğan ekleyin, soğanlar sarı bir renge ulaşana kadar kızartın, sonra da 1 kilogram et (hangi cins olursa olsun) ekleyin.

Yarın hava güzel olur mu bilmiyorum, ama eğer yarın hava güzel olursa biz piknik yapacağız.

Bill, ne olursa olsun ona itaat etmesi gerektiğini söylemedi.

Ne kadar pahalı olursa olsun, o klasik arabayı almak istiyorum.

O, ne pahasına olursa olsun işi bitirmeye kararlıydı.

Ben, ne pahasına olursa olsun ona yardım etmeliyim.

Ben, ne pahasına olursa olsun onu başaracağım.

Yağmur yağarsa ve toprak nemli olursa, otları çekmek daha kolay olur.

Bir insan kaç yaşında olursa olsun, öğrenebilir.

Bill ona ne olursa olsun ona itaat etmesi gerektiğini söylemedi.

Yağmurlu veya güneşli fark etmez, hava nasıl olursa olsun açılış töreni saat dokuzda başlayacak.

Mümkün olursa sana yardım edeceğim.

Ben her zaman ne olursa olsun seni seveceğim.

Tehlikeli olursa, beni ara.

Gazeteci çocuk hava nasıl olursa olsun gazeteleri dağıtır.

Birey ne kadar gururlu olursa, ceza o kadar sert olur.

Eğer herhangi bir sıkıntın olursa, benden yardım iste.

Zamanım olursa, müzeyi ziyaret ederim.

Zamanım olursa, gelirim.

Eğer zamanın olursa, lütfen bize uğra.

Kaza olursa, bana bildir.

Bana herhangi bir şey olursa, buraya bakabilirsiniz.

Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.

Hava güzel olursa, yarın pikniğe gideceğiz.

Hava güzel olursa başlayacağım.

Hava güzel olursa, onlar mantar toplamak için ormana gidecek.

Hava güzel olursa, yarın başlayacağım.

Hava güzel olursa, nehirde balık tutmaya gideceğim.

Ne olursa olsun, seni karşılamak için istasyona geleceğim.

Ne pahasına olursa olsun bu planı uygulayacağım.

İstediğiniz ne olursa olsun.

Kapıda her ne pahasına olursa olsun sizi görmek isteyen bir adam var.

Ne olursa olsun, yarın trene yetişin.

Ne olursa olsun yağmur durduğunda dışarı gideceğim.

Ne olursa olsun, programı değiştiremeyiz.

Ne olursa olsun, varsayımında hatalısın.

Benim yardımıma ihtiyacınız olursa beni arayın.

Fare ne kadar hızlı olursa, kilise mezarlığı o kadar büyük olur.

Maliyeti ne kadar olursa olsun, milyoner sanat eserini alma konusunda ısrar etti.

Mesleğiniz ne olursa olsun, ya da bu meslekte ne kadar mutlu olursanız olun, diğer bir mesleği seçmiş olmayı istediğiniz anlar vardır.

En çok sevdiğin birini al, hangisi olursa olsun.

Yaşı ne olursa olsun, herkes iş için başvuruda bulunabilir.

Hava güzel olursa, sana yarın uğrayacağım.

Zamanın olursa, onu yap.

Eğer fırsatınız olursa, posta kutunuzu kontrol edin.

Eğer zamanınız olursa beni görmeye gelin.

Zamanım olursa, uğrarım.

Zamanın olursa lütfen uğra.

Zamanım olursa, yaparım.

Vaktim olursa sizi ararım.

Zamanın olursa beni görmeye gel.

Tom ne kadar zengin olursa olsun herkese yalan söylemeye devam ediyor.

Tom hava durumu ne olursa olsun gitmek niyetinde.

Tom, ne olursa olsun gitmek niyetinde.

Tom, ne olursa olsun, her sabah koşuya gider.

Tom sadece bastonu olursa yürüyebilir.

Ne olursa olsun, Tom her zaman zamanında gelir.

Her ne zaman bana ihtiyacın olursa yardım etmekten mutluluk duyarım.

Yardıma ihtiyacın olursa, benden iste.

Ne olursa olsun, yarın ameliyat olacak.

Ne olursa olsun, ben müzik yapmayı durmayacağım..

Yangın olursa diye el altında her zaman bir kova su bulundur.

Yarın hava güzel olursa, piknik yapacağız.

Kökeni ne olursa olsun, Sevgililer Günü'nün uzun ve romantik bir öyküsü vardır.

Nasıl olursa olsun, ben hatalıyım.

Senin için ne zaman uygun olursa gelebilir ve beni görebilirsin.

Para sorunumuz olursa her zaman tasarruflarımızdan bir kısmını harcayabiliriz.

Hava müsait olursa, yarın gideceğim.

Her ne şekilde olursa olsun onu yap.

Ne kadar çok olursa, o kadar iyi.

Ne kadar erken olursa, o kadar iyidir.

Ben ne olursa olsun gideceğim.

Ne olursa olsun, gideceğim.

Ne olursa olsun geleceğim.

Ne olursa olsun onu yapacağım.

Ben her ne pahasına olursa olsun onu yapacağım.

Ne olursa olsun orada olacağım.

Mümkün olursa sana yardım ederim.

Eğer zamanı olursa, o gelir.

Ne pahasına olursa olsun onu görmek istiyorum.

Ne pahasına olursa olsun, savaşı önlemeliyiz.

Mazareti ne olursa olsun, onu affedemem.

Biraz soğuk olursa umursamam.

Ben, ne olursa olsun bu sınavı geçmeliyim.

Şimdi elektrik kesintisi olursa ne olur?

Bir şeye ihtiyacınız olursa bana söylemeye çekinmeyin.

İstediğin bir şey olursa benden istemeye çekinme.

Senin için yapabileceğim bir şey olursa, lütfen bana bildir.

Eğer mümkün olursa, bir sonraki toplantıya katılmak istiyorum.

Ne olursa olsun başlayalım.

Ne kadar az olursa, o kadar iyi olur.

Yardıma ihtiyacınız olursa beni arayın.

Zamanım olursa onu yaparım.

Yardımıma ihtiyacınız olursa beni arayın.

Ne olursa olsun, o orada olacak.

Ne olursa olsun yanında olacağım.

Okumaktan asıl maksadın ne olursa olsun, kitaplar sana her zaman memnuniyet ve tatminkârlık duygusu verecektir.

Hava iyi olursa, giderim.

Şüphen olursa bana sor.

Also check out the following words: yakalanmıştım, Tatoeba'ya, yüzlerce, cümle, yazmak, isterdim, yapmam, gereken, şeyler, Geç.