Learn how to use olmamız in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Anne akşam yedide evde olmamız gerektiğinde ısrar ediyor.
Translate from Turkish to English
Mary ve benim aynı trende olmamız, tamamen bir tesadüftü.
Translate from Turkish to English
Yalnız olmamız çok hoş.
Translate from Turkish to English
Sizin insan olduğunuzdan emin olmamız gerekir. E-postanızın ilk beş harfi nedir?
Translate from Turkish to English
Biz başlamadan önce, bir şey kırmamak için çok dikkatli olmamız gerektiği konusunda herkesin dikkatini çekmek istiyorum.
Translate from Turkish to English
Ben mutlu karşımdaki mutsuz olursa olmaz ikimizin de evlilik kurumu içinde mutlu olmamız lazım değil mi?
Translate from Turkish to English
Biliyorum, her şeyin zamanı var ama onunla arkadaş olmamız neden mümkün olmasın?
Translate from Turkish to English
Ben kendim kazanmak istedim ama anladım ki birbirimize destek olmamız lazımmış.
Translate from Turkish to English
Emin olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Nerede olmamız gerektiğini öğrenmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Nerede olmamız gerektiğini öğrenmeliyim.
Translate from Turkish to English
Ne zaman orada olmamız gerektiğini öğrenmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom ne zaman orada olmamız gerektiğini bilen tek kişidir.
Translate from Turkish to English
Ne olduğu hakkında konuşuyor olmamız gerekmiyor mu?
Translate from Turkish to English
Çalışıyor olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Birlikte olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bunlara sahip olmamız gerekmiyor.
Translate from Turkish to English
Odalarımızda olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Birlikte olmamız gerekmiyor.
Translate from Turkish to English
Olmamız gereken yerde değiliz.
Translate from Turkish to English
Sabırlı olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Çabuk olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Üç saat önce burada olmamız gerekirdi.
Translate from Turkish to English
Tom sabırlı olmamız gerektiğini söyledi.
Translate from Turkish to English
Saat kaçta orada olmamız gerektiğini öğrenelim.
Translate from Turkish to English
Burada olmamız senin hatan!
Translate from Turkish to English
Ne yapıyor olmamız gerektiğini biliyorum.
Translate from Turkish to English
Yaratıcı olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Biraz daha sessiz olmamız gerekecek.
Translate from Turkish to English
Tom'a dürüst olmamız gerektiğini gerçekten düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
Zamanın değerinin farkında olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Olmamız gerektiği kadar hazırlıklı değildik.
Translate from Turkish to English
Bana 2.30'a kadar orada olmamız gerektiği söylendi.
Translate from Turkish to English
Tom hepimizin burada olmamız gerektiğine karar veren tek kişi.
Translate from Turkish to English
Sanırım Tom'un duygularını incitmemek için çok dikkatli olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Endişeli olmamız gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Burada olmamız gerekmiyor.
Translate from Turkish to English
Şimdiye kadar orada olmamız gerekiyordu.
Translate from Turkish to English
İki hafta önce burada olmamız gerekiyordu.
Translate from Turkish to English
Ne zaman orada olmamız gerektiğini öğrenmeye çalışacağım.
Translate from Turkish to English
Henüz saat kaçta orada olmamız gerektiğini bile bilmiyoruz.
Translate from Turkish to English
Sert şapkalar giyiyor olmamız gerekmiyor mu?
Translate from Turkish to English
Şu an Tom'a yardım ediyor olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Burada olmamız güvenli mi?
Translate from Turkish to English
Almak zorunda olmamız bir şans.
Translate from Turkish to English
Çevreyi korumak için kendi hükümetimizle dövüşmek zorunda olmamız korkunç.
Translate from Turkish to English
Bundan Tom'a bahsetmemiş olmamız gerektiğini düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English
Ona yardımcı olmamız gerek.
Translate from Turkish to English
Sanırım ona yardımcı olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Hazırlıklı olmamız lazım.
Translate from Turkish to English
Biz tam olmamız gereken yerdeyiz.
Translate from Turkish to English
Nerede olmamız gerektiği hakkında hiçbir fikrim yok.
Translate from Turkish to English
Gerçekten Tom'a karşı dürüst olmamız gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
Daha önce hiç karşılaşmamış olmamız tuhaf.
Translate from Turkish to English
Burada olmamız bile doğru değil.
Translate from Turkish to English
Şimdi gidiyor olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Burada güvende olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Ne zaman orada olmamız gerektiğini öğrensen iyi olur.
Translate from Turkish to English
Şimdi onlara yardımcı olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bunu yapmıyor olmamız lazım.
Translate from Turkish to English
Olmamız gereken yerin bu olduğundan emin misin?
Translate from Turkish to English
Bunun içinde olmamız gereken oda olduğundan emin misin?
Translate from Turkish to English
Ne zaman orada olmamız gerektiğini hatırlıyor musun?
Translate from Turkish to English
Sadece ekstra dikkatli olmamız gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
Burada olmamız gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Birbirimize destek olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Temkinli olmamız lazım.
Translate from Turkish to English
Temkinli olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Mutlu olmamız için bir yol bulmak istiyorum.
Translate from Turkish to English
Bir şey yapıyor olmamız gerekmiyor mu?
Translate from Turkish to English
Bunun doğru olduğundan emin olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bizim dikkatli olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ne zaman orada olmamız gerektiğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English
Dahil olmamız gerektiğini sanmıyorum.
Translate from Turkish to English
Dikkat ediyor olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Herhangi bir acil durum için hazır olmamız gerek.
Translate from Turkish to English
Çabuk olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Hazır olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tedbirli olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Gerçekçi olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Almak zorunda olmamız bir risk.
Translate from Turkish to English
Onlar için orada olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Düşük bir maaş için çalışmaktansa işsiz olmamız daha iyi.
Translate from Turkish to English
Bizim sorumlu olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom 2.30'a kadar orada olmamız gerektiğini söylediğini söyledi.
Translate from Turkish to English
Ne yapıyor olmamız gerektiğini bulalım.
Translate from Turkish to English
Sadece sabırlı olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
"Bizim hijyen konusunda daha dikkatli olmamız gerekir" diyerek ne demek istiyorsun? Ellerimi yıkamadığımı mı ima ediyorsun?
Translate from Turkish to English
Şu anda yapıyor olmamız gereken daha önemli şeylerimiz var.
Translate from Turkish to English
Düşman olmamız için hiçbir neden görmüyorum.
Translate from Turkish to English
"Parti için hazır olmamız gerekir." "Ah, o bu gece miydi?"
Translate from Turkish to English
Kişisel olarak bunu yapıyor olmamız gerektiğini sanmıyorum.
Translate from Turkish to English
Belki de bizim sessiz olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Ben dikkatli olmamız gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
Hazır ol ya da olma, beş dakika içinde sahnede olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Söylediklerimizde dikkatli olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Ekip olarak, biz hayal kırıklığına uğradık. Bizim oyunu kazanmış olmamız gerekirdi.
Translate from Turkish to English
Bizim sessiz olmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Burada ciddi olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Daha girişken olmamız gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Daha girişken olmamız gerekiyordu.
Translate from Turkish to English