Phrases d'exemple en Turc avec "olmamız"

Apprenez à utiliser olmamız dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Anne akşam yedide evde olmamız gerektiğinde ısrar ediyor.
Translate from Turc to Français

Mary ve benim aynı trende olmamız, tamamen bir tesadüftü.
Translate from Turc to Français

Yalnız olmamız çok hoş.
Translate from Turc to Français

Sizin insan olduğunuzdan emin olmamız gerekir. E-postanızın ilk beş harfi nedir?
Translate from Turc to Français

Biz başlamadan önce, bir şey kırmamak için çok dikkatli olmamız gerektiği konusunda herkesin dikkatini çekmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Ben mutlu karşımdaki mutsuz olursa olmaz ikimizin de evlilik kurumu içinde mutlu olmamız lazım değil mi?
Translate from Turc to Français

Biliyorum, her şeyin zamanı var ama onunla arkadaş olmamız neden mümkün olmasın?
Translate from Turc to Français

Ben kendim kazanmak istedim ama anladım ki birbirimize destek olmamız lazımmış.
Translate from Turc to Français

Emin olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Nerede olmamız gerektiğini öğrenmem gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Nerede olmamız gerektiğini öğrenmeliyim.
Translate from Turc to Français

Ne zaman orada olmamız gerektiğini öğrenmem gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Tom ne zaman orada olmamız gerektiğini bilen tek kişidir.
Translate from Turc to Français

Ne olduğu hakkında konuşuyor olmamız gerekmiyor mu?
Translate from Turc to Français

Çalışıyor olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Birlikte olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Bunlara sahip olmamız gerekmiyor.
Translate from Turc to Français

Odalarımızda olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Birlikte olmamız gerekmiyor.
Translate from Turc to Français

Olmamız gereken yerde değiliz.
Translate from Turc to Français

Sabırlı olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Çabuk olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Üç saat önce burada olmamız gerekirdi.
Translate from Turc to Français

Tom sabırlı olmamız gerektiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Saat kaçta orada olmamız gerektiğini öğrenelim.
Translate from Turc to Français

Burada olmamız senin hatan!
Translate from Turc to Français

Ne yapıyor olmamız gerektiğini biliyorum.
Translate from Turc to Français

Yaratıcı olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Biraz daha sessiz olmamız gerekecek.
Translate from Turc to Français

Tom'a dürüst olmamız gerektiğini gerçekten düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Zamanın değerinin farkında olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Olmamız gerektiği kadar hazırlıklı değildik.
Translate from Turc to Français

Bana 2.30'a kadar orada olmamız gerektiği söylendi.
Translate from Turc to Français

Tom hepimizin burada olmamız gerektiğine karar veren tek kişi.
Translate from Turc to Français

Sanırım Tom'un duygularını incitmemek için çok dikkatli olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Endişeli olmamız gerekiyor mu?
Translate from Turc to Français

Burada olmamız gerekmiyor.
Translate from Turc to Français

Şimdiye kadar orada olmamız gerekiyordu.
Translate from Turc to Français

İki hafta önce burada olmamız gerekiyordu.
Translate from Turc to Français

Ne zaman orada olmamız gerektiğini öğrenmeye çalışacağım.
Translate from Turc to Français

Henüz saat kaçta orada olmamız gerektiğini bile bilmiyoruz.
Translate from Turc to Français

Sert şapkalar giyiyor olmamız gerekmiyor mu?
Translate from Turc to Français

Şu an Tom'a yardım ediyor olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Burada olmamız güvenli mi?
Translate from Turc to Français

Almak zorunda olmamız bir şans.
Translate from Turc to Français

Çevreyi korumak için kendi hükümetimizle dövüşmek zorunda olmamız korkunç.
Translate from Turc to Français

Bundan Tom'a bahsetmemiş olmamız gerektiğini düşünüyor musun?
Translate from Turc to Français

Ona yardımcı olmamız gerek.
Translate from Turc to Français

Sanırım ona yardımcı olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Hazırlıklı olmamız lazım.
Translate from Turc to Français

Biz tam olmamız gereken yerdeyiz.
Translate from Turc to Français

Nerede olmamız gerektiği hakkında hiçbir fikrim yok.
Translate from Turc to Français

Gerçekten Tom'a karşı dürüst olmamız gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Daha önce hiç karşılaşmamış olmamız tuhaf.
Translate from Turc to Français

Burada olmamız bile doğru değil.
Translate from Turc to Français

Şimdi gidiyor olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Burada güvende olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Ne zaman orada olmamız gerektiğini öğrensen iyi olur.
Translate from Turc to Français

Şimdi onlara yardımcı olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Bunu yapmıyor olmamız lazım.
Translate from Turc to Français

Olmamız gereken yerin bu olduğundan emin misin?
Translate from Turc to Français

Bunun içinde olmamız gereken oda olduğundan emin misin?
Translate from Turc to Français

Ne zaman orada olmamız gerektiğini hatırlıyor musun?
Translate from Turc to Français

Sadece ekstra dikkatli olmamız gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Burada olmamız gerekiyor mu?
Translate from Turc to Français

Birbirimize destek olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Temkinli olmamız lazım.
Translate from Turc to Français

Temkinli olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Mutlu olmamız için bir yol bulmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Bir şey yapıyor olmamız gerekmiyor mu?
Translate from Turc to Français

Bunun doğru olduğundan emin olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Bizim dikkatli olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Ne zaman orada olmamız gerektiğini bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Dahil olmamız gerektiğini sanmıyorum.
Translate from Turc to Français

Dikkat ediyor olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Herhangi bir acil durum için hazır olmamız gerek.
Translate from Turc to Français

Çabuk olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Hazır olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Tedbirli olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Gerçekçi olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Almak zorunda olmamız bir risk.
Translate from Turc to Français

Onlar için orada olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Düşük bir maaş için çalışmaktansa işsiz olmamız daha iyi.
Translate from Turc to Français

Bizim sorumlu olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Tom 2.30'a kadar orada olmamız gerektiğini söylediğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Ne yapıyor olmamız gerektiğini bulalım.
Translate from Turc to Français

Sadece sabırlı olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

"Bizim hijyen konusunda daha dikkatli olmamız gerekir" diyerek ne demek istiyorsun? Ellerimi yıkamadığımı mı ima ediyorsun?
Translate from Turc to Français

Şu anda yapıyor olmamız gereken daha önemli şeylerimiz var.
Translate from Turc to Français

Düşman olmamız için hiçbir neden görmüyorum.
Translate from Turc to Français

"Parti için hazır olmamız gerekir." "Ah, o bu gece miydi?"
Translate from Turc to Français

Kişisel olarak bunu yapıyor olmamız gerektiğini sanmıyorum.
Translate from Turc to Français

Belki de bizim sessiz olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Ben dikkatli olmamız gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Hazır ol ya da olma, beş dakika içinde sahnede olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Söylediklerimizde dikkatli olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Ekip olarak, biz hayal kırıklığına uğradık. Bizim oyunu kazanmış olmamız gerekirdi.
Translate from Turc to Français

Bizim sessiz olmamız gerekir.
Translate from Turc to Français

Burada ciddi olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Daha girişken olmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Daha girişken olmamız gerekiyordu.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Vejetaryen, Fare, Git, de, kediyi, çağır, Aşçı, Hollanda, ülkedir, mu.