Learn how to use kararını in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Onların kararını etkileyen muhtemelen oydu.
Translate from Turkish to English
Senin kararını tasvip etmiyorum.
Translate from Turkish to English
O, Cumaya kadar kesin olarak bize kararını bildireceğini söyledi.
Translate from Turkish to English
Sonunda yurtdışına gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
O şirketten istifa etmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Tom arabayı satın almak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Hiçbirimiz, onun uzun mesafe yarışı kazanma kararını bilmiyordu.
Translate from Turkish to English
Ben komitenin kararını destekledim.
Translate from Turkish to English
Tom hemen kararını veremedi.
Translate from Turkish to English
O derhal kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Onun kararını onaylamıyorum.
Translate from Turkish to English
O, kararını bana bildirdi.
Translate from Turkish to English
O, bir pilot olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
O, üniversiteye gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Juri bir suç kararını onayladı.
Translate from Turkish to English
Mahkeme kararını temyiz ettiler.
Translate from Turkish to English
Bir itfaiyeci olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Bir öğretmen olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Bir sekreter olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Sigarayı bırakma kararını takdir ediyorum.
Translate from Turkish to English
Tıp okuma kararını alkışlıyorum.
Translate from Turkish to English
Tom bir gazeteci olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Kararını verebildin mi?
Translate from Turkish to English
Keşke kararını versen.
Translate from Turkish to English
Hakimin yeni kanıtları duyduğunda kararını değiştireceğini düşünüyor musunuz?
Translate from Turkish to English
Kararını verdin mi?
Translate from Turkish to English
Tom bir itfaiyeci olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Yeni yıl kararını yerine getirecek misin?
Translate from Turkish to English
Vergilerin azaltılması kararını alkışladık.
Translate from Turkish to English
Kararını yeniden düşünmek isteyebilirsin.
Translate from Turkish to English
Tom kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Kararını yeniden düşünmeni öneririm.
Translate from Turkish to English
Kendi kararını ver.
Translate from Turkish to English
Kararını değiştirmen için çok geç değil.
Translate from Turkish to English
Ayın sonuna kadar kararını ver.
Translate from Turkish to English
Keşke şu veya bu şekilde kararını verse.
Translate from Turkish to English
Yargı kararını duyunca çok üzüldüm.
Translate from Turkish to English
Tom burada çalışmayı bırakmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Tom kendi kararını verecek kadar yaşlı.
Translate from Turkish to English
Tom kendi kararını vermek için yeterince yaşlı.
Translate from Turkish to English
Kararını vermen için otuz dakikan var.
Translate from Turkish to English
Tom kendi kararını vermek zorunda.
Translate from Turkish to English
Tom o evi almak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Tom Avustralya'ya gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Henüz kararını verme.
Translate from Turkish to English
Sen zaten kararını verdin, değil mi?
Translate from Turkish to English
Sadece kararını vermek zorundasın.
Translate from Turkish to English
Hâlâ Tom'un kararını bekliyoruz.
Translate from Turkish to English
Kararını haklı çıkarmak zorunda değilsin.
Translate from Turkish to English
O, Amerika Birleşik Devletlerine gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Biz onların kararını hoş karşıladık.
Translate from Turkish to English
Biz onun kararını hoş karşıladık.
Translate from Turkish to English
Biz Tom'un kararını destekliyoruz.
Translate from Turkish to English
Kararını ver.
Translate from Turkish to English
Tom kararını pazartesi günü açıkladı.
Translate from Turkish to English
Kararını tekrar düşünmeni istiyorum.
Translate from Turkish to English
Lütfen kararını ver.
Translate from Turkish to English
Tom'un çabucak kararını vermesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom zaten kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Tom evi satmak için Mary'ye kararını bildirdi.
Translate from Turkish to English
Kararını vermen için on dakikan var.
Translate from Turkish to English
Tom henüz kararını vermedi.
Translate from Turkish to English
Tom kararını tekrar düşüneceğini söylüyor.
Translate from Turkish to English
Bu gece hakkında kararını verdin mi?
Translate from Turkish to English
Tom şimdiye kadar kararını vermeliydi.
Translate from Turkish to English
Tom bir şey hakkında kararını vermiş gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Hiç kimse Tom'un kararını sorgulamadı.
Translate from Turkish to English
Hukuk fakültesine gitmek için kararını verdin, değil mi?
Translate from Turkish to English
Neden kararını vermiyorsun?
Translate from Turkish to English
O, hukuk fakültesine gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Anayasa Mahkemesi, önceki kararını bozdu.
Translate from Turkish to English
Tom hemen hemen kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Tom'un çoktan kararını verdiğine oldukça eminim.
Translate from Turkish to English
Kendi kararını kullan.
Translate from Turkish to English
Tom sigarayı bırakmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Keşke Tom kararını verse.
Translate from Turkish to English
O kararını verdi.
Translate from Turkish to English
O, kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Kendi kararını vermelisin.
Translate from Turkish to English
Senin kararını bekliyorum.
Translate from Turkish to English
Senin kararını duymak isterim.
Translate from Turkish to English
Tom kararını açıkladı.
Translate from Turkish to English
Öğretmen, öğrenci konseyi kararını onayladı.
Translate from Turkish to English
Tom'un kendi kararını vermesine izin vermeliyiz.
Translate from Turkish to English
En iyi kararını kullan.
Translate from Turkish to English
O, üniversitede tıp okumak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
O sonunda Paris'te tanıştığı kızla evlenme kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Belediye başkanı yakında istifa kararını açıklayacak.
Translate from Turkish to English
O yurt dışında okumak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Hakim mahkeme kararını okumaya başladı.
Translate from Turkish to English
Mary'nin ebeveynleri onun dövme yaptırma kararını onaylamadılar.
Translate from Turkish to English
Emeklilik kararını nasıl verdin?
Translate from Turkish to English
Kararını vermek zorundasın.
Translate from Turkish to English
Tom'un kararını anlayabiliyorum.
Translate from Turkish to English
O, kararını verdi ve onu değiştirmeyi reddediyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un kararını alkışlıyorum.
Translate from Turkish to English
Komitenin kararını nihai olarak kabul edeceklerini söylediler.
Translate from Turkish to English
Lütfen son olarak kararını ver.
Translate from Turkish to English
Leyla hayatının en önemli kararını verdi.
Translate from Turkish to English
Düşün ve kararını bana bildir.
Translate from Turkish to English
Tom haftalar önce kararını verdi.
Translate from Turkish to English