Turkish example sentences with "kararını"

Learn how to use kararını in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Onların kararını etkileyen muhtemelen oydu.
Translate from Turkish to English

Senin kararını tasvip etmiyorum.
Translate from Turkish to English

O, Cumaya kadar kesin olarak bize kararını bildireceğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Sonunda yurtdışına gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

O şirketten istifa etmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Tom arabayı satın almak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Hiçbirimiz, onun uzun mesafe yarışı kazanma kararını bilmiyordu.
Translate from Turkish to English

Ben komitenin kararını destekledim.
Translate from Turkish to English

Tom hemen kararını veremedi.
Translate from Turkish to English

O derhal kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Onun kararını onaylamıyorum.
Translate from Turkish to English

O, kararını bana bildirdi.
Translate from Turkish to English

O, bir pilot olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

O, üniversiteye gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Juri bir suç kararını onayladı.
Translate from Turkish to English

Mahkeme kararını temyiz ettiler.
Translate from Turkish to English

Bir itfaiyeci olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Bir öğretmen olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Bir sekreter olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Sigarayı bırakma kararını takdir ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tıp okuma kararını alkışlıyorum.
Translate from Turkish to English

Tom bir gazeteci olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Kararını verebildin mi?
Translate from Turkish to English

Keşke kararını versen.
Translate from Turkish to English

Hakimin yeni kanıtları duyduğunda kararını değiştireceğini düşünüyor musunuz?
Translate from Turkish to English

Kararını verdin mi?
Translate from Turkish to English

Tom bir itfaiyeci olmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Yeni yıl kararını yerine getirecek misin?
Translate from Turkish to English

Vergilerin azaltılması kararını alkışladık.
Translate from Turkish to English

Kararını yeniden düşünmek isteyebilirsin.
Translate from Turkish to English

Tom kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Kararını yeniden düşünmeni öneririm.
Translate from Turkish to English

Kendi kararını ver.
Translate from Turkish to English

Kararını değiştirmen için çok geç değil.
Translate from Turkish to English

Ayın sonuna kadar kararını ver.
Translate from Turkish to English

Keşke şu veya bu şekilde kararını verse.
Translate from Turkish to English

Yargı kararını duyunca çok üzüldüm.
Translate from Turkish to English

Tom burada çalışmayı bırakmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Tom kendi kararını verecek kadar yaşlı.
Translate from Turkish to English

Tom kendi kararını vermek için yeterince yaşlı.
Translate from Turkish to English

Kararını vermen için otuz dakikan var.
Translate from Turkish to English

Tom kendi kararını vermek zorunda.
Translate from Turkish to English

Tom o evi almak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Tom Avustralya'ya gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Henüz kararını verme.
Translate from Turkish to English

Sen zaten kararını verdin, değil mi?
Translate from Turkish to English

Sadece kararını vermek zorundasın.
Translate from Turkish to English

Hâlâ Tom'un kararını bekliyoruz.
Translate from Turkish to English

Kararını haklı çıkarmak zorunda değilsin.
Translate from Turkish to English

O, Amerika Birleşik Devletlerine gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Biz onların kararını hoş karşıladık.
Translate from Turkish to English

Biz onun kararını hoş karşıladık.
Translate from Turkish to English

Biz Tom'un kararını destekliyoruz.
Translate from Turkish to English

Kararını ver.
Translate from Turkish to English

Tom kararını pazartesi günü açıkladı.
Translate from Turkish to English

Kararını tekrar düşünmeni istiyorum.
Translate from Turkish to English

Lütfen kararını ver.
Translate from Turkish to English

Tom'un çabucak kararını vermesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Tom zaten kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Tom evi satmak için Mary'ye kararını bildirdi.
Translate from Turkish to English

Kararını vermen için on dakikan var.
Translate from Turkish to English

Tom henüz kararını vermedi.
Translate from Turkish to English

Tom kararını tekrar düşüneceğini söylüyor.
Translate from Turkish to English

Bu gece hakkında kararını verdin mi?
Translate from Turkish to English

Tom şimdiye kadar kararını vermeliydi.
Translate from Turkish to English

Tom bir şey hakkında kararını vermiş gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English

Hiç kimse Tom'un kararını sorgulamadı.
Translate from Turkish to English

Hukuk fakültesine gitmek için kararını verdin, değil mi?
Translate from Turkish to English

Neden kararını vermiyorsun?
Translate from Turkish to English

O, hukuk fakültesine gitmek için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Anayasa Mahkemesi, önceki kararını bozdu.
Translate from Turkish to English

Tom hemen hemen kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Tom'un çoktan kararını verdiğine oldukça eminim.
Translate from Turkish to English

Kendi kararını kullan.
Translate from Turkish to English

Tom sigarayı bırakmak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Keşke Tom kararını verse.
Translate from Turkish to English

O kararını verdi.
Translate from Turkish to English

O, kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Kendi kararını vermelisin.
Translate from Turkish to English

Senin kararını bekliyorum.
Translate from Turkish to English

Senin kararını duymak isterim.
Translate from Turkish to English

Tom kararını açıkladı.
Translate from Turkish to English

Öğretmen, öğrenci konseyi kararını onayladı.
Translate from Turkish to English

Tom'un kendi kararını vermesine izin vermeliyiz.
Translate from Turkish to English

En iyi kararını kullan.
Translate from Turkish to English

O, üniversitede tıp okumak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

O sonunda Paris'te tanıştığı kızla evlenme kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Belediye başkanı yakında istifa kararını açıklayacak.
Translate from Turkish to English

O yurt dışında okumak için kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Hakim mahkeme kararını okumaya başladı.
Translate from Turkish to English

Mary'nin ebeveynleri onun dövme yaptırma kararını onaylamadılar.
Translate from Turkish to English

Emeklilik kararını nasıl verdin?
Translate from Turkish to English

Kararını vermek zorundasın.
Translate from Turkish to English

Tom'un kararını anlayabiliyorum.
Translate from Turkish to English

O, kararını verdi ve onu değiştirmeyi reddediyor.
Translate from Turkish to English

Tom'un kararını alkışlıyorum.
Translate from Turkish to English

Komitenin kararını nihai olarak kabul edeceklerini söylediler.
Translate from Turkish to English

Lütfen son olarak kararını ver.
Translate from Turkish to English

Leyla hayatının en önemli kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Düşün ve kararını bana bildir.
Translate from Turkish to English

Tom haftalar önce kararını verdi.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: Nagasaki, güzel, liman, kentidir, Kızın, artık, çocuk, Hava, bulutlanıyor, Pardon.