Turkish example sentences with "gerekmediğini"

Learn how to use gerekmediğini in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Mary'nin bizim için yaptığı akşam yemeğine minnettar olmuş gibi davranmamızın gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Gerçekten bir öğretmen olmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'nin onun için yaptığı akşam yemeğini beğenmiş gibi yapması gerekip gerekmediğini merak ediyordu.
Translate from Turkish to English

Onun mektubuna cevap vermem gerekip gerekmediğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Herhangi bir değişiklik yapmam gerekip gerekmediğini bana bildir.
Translate from Turkish to English

Tom bana Mary'ye çıkma teklif etmesinin gerekip gerekmediğini sordu.
Translate from Turkish to English

Hislerime güvenmem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

En azından Tom'a artık onu yapması gerekmediğini söyleyebilirdin.
Translate from Turkish to English

Bundan bahsetmemin gerekip gerekmediğini tartışıyorum.
Translate from Turkish to English

Bugün yağmur yağması gerekmediğini düşünüyordum.
Translate from Turkish to English

Burada olmam gerekmediğini biliyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un hakkında konuşmamızın gerekmediğini düşünüyordum.
Translate from Turkish to English

Tom olmadan oraya gitmemizin gerekmediğini düşünüyordum.
Translate from Turkish to English

Neden şehrin o kısmına gitmem gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Neden şehrin o kısmını ziyaret etmem gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Tom ona aldığı şeyi gerçekten Mary'ye vermesi gerekip gerekmediğini merak ediyordu.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'nin onunla Boston'a gitmesine izin vermesi gerekip gerekmediğini merak ediyordu.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'nin John'la Boston'a gitmesine izin vermesi gerekip gerekmediğini merak ediyordu.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'nin gitmesine izin vermesinin gerekip gerekmediğini merak ediyordu.
Translate from Turkish to English

Bunu sana söylememin gerekip gerekmediğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Belki gitmem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'u uyarmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Onları uyarmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Onu uyarmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Polisi aramam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Bunlardan birini almam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Ona gerçeği söylemem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'a gerçeği söylemem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Bugün burada olmam gerekmediğini bana söyleseydin beni bir yolculuktan kurtarabilirdin.
Translate from Turkish to English

Yaptığımı Tom'a söylemem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom herhangi bir şey getirmesinin gerekip gerekmediğini sormak için aradı.
Translate from Turkish to English

Ona söylemem gerekip gerekmediğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Sana yardım edebilecek birini görmen gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom partiye gitmesi gerekip gerekmediğini bilmiyor.
Translate from Turkish to English

Sana söylemem gerekip gerekmediğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Bazen Boston'da kalmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Rezervasyonu iptal etmemizin gerekip gerekmediğini tartıştık.
Translate from Turkish to English

Daha fazla tuz gerekip gerekmediğini görmek için pirincin tadına bak.
Translate from Turkish to English

Daha fazla kırmızı biber gerekip gerekmediğini görmek için sosun tadına bak.
Translate from Turkish to English

Daha fazla sarımsak gerekip gerekmediğini görmek için çorbanın tadına bak.
Translate from Turkish to English

Kalmam ya da koşmam gerekip gerekmediğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Tom onu gerçekten yapması gerekip gerekmediğini bilmiyordu.
Translate from Turkish to English

Mary'nin Tom'u sevdiğini biliyorum ama dün onun başka bir kızı öptüğünü gördüm ve ona söylemem gerekip gerekmediğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Ne olduğunu hakkında Tom'a anlatmamız gerekmediğini düşündüm.
Translate from Turkish to English

Tom bir kravat takması gerekip gerekmediğini sordu.
Translate from Turkish to English

Onu yapmam gerekip gerekmediğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Yardım etmemiz gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Tom'a bugünkü toplantıda olması gerekmediğini söylemeli miyiz?
Translate from Turkish to English

Burada oturmamamız gerekmediğini bilmiyordum
Translate from Turkish to English

Tom bunu yapması gerekmediğini nasıl öğrendi?
Translate from Turkish to English

Tom onu yapması gerekmediğini düşündüğünü söyledi mi?
Translate from Turkish to English

Tom onu yapmamız gerekmediğini düşündüğünü söyledi mi?
Translate from Turkish to English

Tom, onu bir daha yapması gerekmediğini umduğunu söyledi.
Translate from Turkish to English

Tom onu yapması gerekmediğini biliyordu.
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'ye onu yapması gerekmediğini söylemeliydi.
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'ye onu yapması gerekmediğini söylemesi gerekir.
Translate from Turkish to English

Sana Tom'un onu yapması gerekmediğini düşündüren şey nedir?
Translate from Turkish to English

Tom, bunu yapması gerekmediğini düşünüyor mu?
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'nin bunu yapması gerekip gerekmediğini sordu.
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'in bunu yapması gerekmediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Tom bugün Mary'nin bunu yapması gerekip gerekmediğini sordu.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'nin bunu yapması gerekmediğini biliyordu.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'nin bunu yapması gerekmediğini biliyor.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'ye bunu burada yapması gerekip gerekmediğini sordu.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'ye bunu yapması gerekip gerekmediğini sordu.
Translate from Turkish to English

Bunu yapmanızın gerekmediğini umuyorsunuz, değil mi?
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'nin bunu yapması gerekmediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'ye bunu yapması gerekmediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'ye yardım etmek için evde kalması gerekmediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Bunu yapmasının gerekmediğini Mary'ye söyleyen Tom'du.
Translate from Turkish to English

Tom, artık Mary hakkında endişelenmesi gerekmediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'ye inanması gerekip gerekmediğini bilmiyordu.
Translate from Turkish to English

Bunu bugün yapmam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'nin bunu yapması gerekmediğini biliyor.
Translate from Turkish to English

Tom'un Mary'ye bunu yapması gerekmediğini söyleyip söylemediğini merak ettim.
Translate from Turkish to English

Tom, bunu yapması gerekip gerekmediğini merak etti.
Translate from Turkish to English

Tom hâlâ bunu yapması gerekmediğini düşünüyor mu?
Translate from Turkish to English

Tom bana burada olmamız gerekmediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Tom'un da onu yapması gerekip gerekmediğini sordum.
Translate from Turkish to English

Tom'un gerçekten bunu yapması gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un bunu yapmaması gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'nin artık gerçekten bunu yapması gerekmediğini düşünmediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Bir şey söylememin gerekip gerekmediğini tartıştım.
Translate from Turkish to English

Tom'un bunu neden yapması gerekmediğini bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Tom oraya ben istemedikçe gitmem gerekmediğini söylüyor.
Translate from Turkish to English

Tom'a bunu yapmam gerekmediğini söyledim.
Translate from Turkish to English

Tom'a bunu yapması gerekmediğini söylemesi gereken kişi sen değil miydin?
Translate from Turkish to English

Herhangi birine söylemen gerekmediğini düşündüm.
Translate from Turkish to English

Bunu gerçekten yapmamız gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Bunu yapmamız gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Bunu yapmam gerekmediğini biliyordun, değil mi?
Translate from Turkish to English

Tom'un artık bunu yapması gerekmediğini sanıyordum.
Translate from Turkish to English

Bunu yapmam gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Tom'un bunu yapması gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un bunu yapması gerekip gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Tom'un gerçekten bunu yapmasının gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un Mary'nin bunu yapması gerekip gerekmediğini bilip bilmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un Mary'nin bunu yapması gerekmediğini söylediğinde şaşırmadım.
Translate from Turkish to English

Bunun olması gerekmediğini bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Mary'ye bunu kendi başına yapması gerekmediğini söylemeyi unutma.
Translate from Turkish to English

Tom'un bunu yapmam gerekip gerekmediğini düşündüğünü merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: anlamak, gerçekten, Dün, yedinci, doğum, günümdü, Evren, oluştu, Elektronik, sigaradan.