Turkish example sentences with "geldiniz"

Learn how to use geldiniz in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Japonya'ya hoş geldiniz.

Evimize hoş geldiniz!

Evime hoş geldiniz!

San Francisco'ya hoş geldiniz.

Makineye hoş geldiniz.

Uygun bir zamanda geldiniz.

Ne zaman mühendislik probleminizin üstesinden geldiniz?

Geri geldiniz?

Buraya ne için geldiniz?

Ne için buraya geldiniz?

Evimize hoş geldiniz.

Buraya ne zaman geldiniz?

Hoş geldiniz!

San Fransisko'ya hoş geldiniz.

Siz çok erken geldiniz.

Kulübümüze hoş geldiniz.

Tekrar hoş geldiniz. Sizi çok özledik.

Merhaba! Akvaryumuma hoş geldiniz!

Tekrar hoş geldiniz.

Boston'a hoş geldiniz.

Restoranımıza hoş geldiniz!

Hoş geldiniz.

Kimseye zarar vermeyi aklımın ucundan bile geçirmezken üzerime o kadar çok geldiniz ki bazen hoşuma gitmediğiniz oldu.

Çin'e hoş geldiniz!

Hepiniz buraya nasıl geldiniz?

Tatoeba'ya hoş geldiniz.

Kulübe hoş geldiniz.

Dublin'e hoş geldiniz!

Siz buraya bizden önce geldiniz.

İlk Almanca dersimize hoş geldiniz.

Kız kardeşlerim ve erkek kardeşlerim, hoş geldiniz.

Ne zaman geldiniz?

Zamanında geldiniz.

Siz de mi az önceki trenle geldiniz?

İlk İtalyanca kursumuza hoş geldiniz.

Nasıl geldiniz?

Düğünüme geldiniz mi?

Hey, siz ikiniz nereden geldiniz?

Hayatıma hoş geldiniz.

Sen ve Tom buraya nasıl geldiniz?

Buraya önümüzde nasıl geldiniz?

Siz doğru yere geldiniz.

İlk Fransızca dersine hoş geldiniz.

Neden bu gece buraya geldiniz?

Büyük liglere hoş geldiniz.

Vikipedi'ye hoş geldiniz.

Tatoeba'ya hoş geldiniz!

Hoş geldiniz öğrenciler!

Hoş geldiniz bayanlar ve baylar!

Nihayet, evime hoş geldiniz.

Allen ile ne zaman geldiniz?

Boston'a hoş geldiniz, herkes.

Güverteye hoş geldiniz!

Kolombiya'ya hoş geldiniz!

Kanada'ya Hoş geldiniz!

Avustralya'ya hoş geldiniz.

Mars'a hoş geldiniz!

En iyi ürünlere hoş geldiniz.

Bu dünyaya hoş geldiniz!

ABD'ye hoş geldiniz.

Hoş geldiniz, hanımefendiler ve beyefendiler!

Ülkemize hoş geldiniz!

Gruba hoş geldiniz.

Amerika Birleşik Devletleri'ne hoş geldiniz.

Arabayla geldiniz.

Boston'a tekrar hoş geldiniz.

Narnia'nın büyülü dünyasına hoş geldiniz.

Gerçek dünyaya hoş geldiniz!

Vahşi Batı'ya hoş geldiniz.

Tatoeba, tekila, seks ve marihuanaya hoş geldiniz.

Merih'e hoş geldiniz!

Bizim ilk İtalyan sınıfımıza hoş geldiniz.

Biraz erken geldiniz.

Hoş geldiniz millet.

Hepiniz hoş geldiniz.

Tekrar hoş geldiniz. Biz sizi özledik.

Bizim mütevazı evimize hoş geldiniz.

Bizim ilk Fransızca dersimize hoş geldiniz.

Bizim birinci Almanca dersimize hoş geldiniz.

Birinci Almanca dersine hoş geldiniz.

Hoş geldiniz mahkumlar... Yani, misafirler.

Zorluğun üstesinden nasıl geldiniz?

Finlandiya'nın başkenti Helsinki'ye hoş geldiniz!

Tekrar hoş geldiniz!

Cehenneme hoş geldiniz!

Esperanto ülkesine hoş geldiniz!

Siz beyler ne zaman buraya geldiniz?

Diğer tarafa hoş geldiniz.

Takıma hoş geldiniz.

Bayanlar ve baylar, gemiye hoş geldiniz.

Bayanlar ve baylar, uçağa hoş geldiniz.

Tatoeba'ya eğlenmeye geldiniz.

Eğlenmeye geldiniz.

Geldiniz mi?

Geldiniz.

Ikiniz bir araya geldiniz mi?

Bizi tutuklamaya mı geldiniz?

Saat 5.00'te eve geldiniz.

Hangi gemiyle geldiniz?

Doğru zamanda geldiniz.

Gerçekliğe tekrar hoş geldiniz.

Also check out the following words: başıma, yürüdüm, Kapıyı, kapatın, Erken, Ortaçağ, cam, üretimi, Roma, teknolojisinin.