Learn how to use geçmiş in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.
Translate from Turkish to English
Geçmiş olsun!
Translate from Turkish to English
Bana geçmiş günlerimi hatırlatmaksızın bu kitabı hiç okumadım.
Translate from Turkish to English
Modası geçmiş cazibeleri var.
Translate from Turkish to English
Hiçbir kültürel geçmiş, sanatı anlamak için gerekli değildir.
Translate from Turkish to English
Bu ayakkabıların modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Bu gelmiş geçmiş en iyi metottur.
Translate from Turkish to English
Geçmiş, şimdi ve gelecek arasındaki ayrım sadece çok yaygın yanılsamadan başka bir şey değildir.
Translate from Turkish to English
Onun zaten modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Bütün gün sandalyede oturdu, geçmiş olayları düşündü.
Translate from Turkish to English
Tom otuzunu geçmiş.
Translate from Turkish to English
Sınavı geçmiş olmaktan dolayı mutluydu.
Translate from Turkish to English
Senin eteğin modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
O kırkı geçmiş.
Translate from Turkish to English
Geçmiş hakkında üzülme.
Translate from Turkish to English
O, sınavı geçmiş olamaz.
Translate from Turkish to English
Bizim politikamız geçmiş için değil gelecek için yapmaktır.
Translate from Turkish to English
Geçmiş hatalarının üzerinde durma.
Translate from Turkish to English
Gelmiş geçmiş en iyi grup olmak nasıl bir duygu?
Translate from Turkish to English
O gelmiş geçmiş en cesur askerdir.
Translate from Turkish to English
Uzak geçmiş hakkında konuşarak oturduk.
Translate from Turkish to English
Geçmiş deneyimleri hakkında bilgi aldılar.
Translate from Turkish to English
Senin geçmiş deneyimini bilmeyen biri senin bir yerli konuşmacı gibi konuştuğunu söylerse, bu senin bir yerli konuşmacı olmadığını onlara fark ettiren konuşman hakkında muhtemelen bir şey fark ettiği anlamına gelir.Yani, senin gerçekten yerli konuşmacı gibi konuşmadığını.
Translate from Turkish to English
Bunun modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Geçmiş hatalarının üzerinde durma!
Translate from Turkish to English
Bir ressamın kalitesi taşıdığı geçmiş miktarına bağlıdır.
Translate from Turkish to English
Onun modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Gelmiş geçmiş en büyük filozof kimdi?
Translate from Turkish to English
Vakit gece yarısını geçmiş.
Translate from Turkish to English
Geçmiş geçmişte kaldı.
Translate from Turkish to English
Geçmiş benim için çok önemli değil fakat kapris kaldıracak sakinliğim yok.
Translate from Turkish to English
Oyunların sıkıcı ve modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Tom kendinden geçmiş.
Translate from Turkish to English
Bu pasaportun süresi geçmiş.
Translate from Turkish to English
O gelmiş geçmiş en tehlikeli adamdır.
Translate from Turkish to English
O gelmiş geçmiş en tehlikeli adam.
Translate from Turkish to English
Bana geçmiş tıbbi hikayeni anlatır mısın?
Translate from Turkish to English
Kendimden geçmiş olmalıyım.
Translate from Turkish to English
Geçmiş geçmişte kalmıştır. Onun hakkında yapabileceğin hiçbir şey yok.
Translate from Turkish to English
Geçmiş ve gelecek yok; her şey sonsuz bir şimdikilikte akıyor.
Translate from Turkish to English
Geçmiş tozdur; üfle gitsin.
Translate from Turkish to English
Geçmiş geçmişte bırakılmalıdır.
Translate from Turkish to English
Geçmiş bize hep umutsuzluk ve kadercilik aşılıyor. Gelecek ise umut ve sorunsuzluk vaad ediyor.
Translate from Turkish to English
Geçmiş yaşamlarım hakkında hiçbir şey hatırlamıyorum.
Translate from Turkish to English
Bu arabanın modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Seni son gördüğümden beri yirmi yıl geçmiş.
Translate from Turkish to English
Bir hafta geçmiş.
Translate from Turkish to English
Gelecek ve geçmiş benzerdir.
Translate from Turkish to English
O, gelmiş geçmiş en iyi partiydi.
Translate from Turkish to English
Modası geçmiş bir şey.
Translate from Turkish to English
Zamanı geçmiş bir şey.
Translate from Turkish to English
Metodlarının modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Bu makinenin zamanı geçmiş.
Translate from Turkish to English
Bunun son kullanma tarihi aylar önce geçmiş.
Translate from Turkish to English
Mary'nin kocası geçmiş yıl dönümü yemekleri için onu lüks bir Fransız restoranına götürdü.
Translate from Turkish to English
Geçmiş silinemez.
Translate from Turkish to English
Geçmiş hayatta bir prenses olduğumu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
Pazar sabahından beri yıllar geçmiş gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Kendimden geçmiş gibiydim.
Translate from Turkish to English
Öğleyi geçmiş. Haydi yemek yiyelim.
Translate from Turkish to English
Geçmiş geçmiştir.
Translate from Turkish to English
Onun geçmiş yaşamı ile ilgili bir şeyin farkında mısınız?
Translate from Turkish to English
Bu ayın sonunda, bu şehirde çalışan insanların sayısı bini geçmiş olacak.
Translate from Turkish to English
Onlar benim geçmiş yaşamım hakkında birçok soru sordular.
Translate from Turkish to English
Bu gelmiş geçmiş en iyi parti.
Translate from Turkish to English
Geçmiş bayramınız kutlu olsun!
Translate from Turkish to English
Geçmiş hakkında bir şey bilmiyorum ama artık fakslarımız ve e-postalarımız var.
Translate from Turkish to English
Tom'un giysilerinin modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Senin elbisenin çoktan modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Sarılığı geçmiş mi sorun bakalım.
Translate from Turkish to English
"-mış, -miş, -muş, -müş" öğrenilen geçmiş zaman ekleridir.
Translate from Turkish to English
"-mış, -miş, -muş, -müş" duyulan geçmiş zaman ekleridir.
Translate from Turkish to English
Geçmiş hakkında sık sık düşünmüyorum.
Translate from Turkish to English
Bugün kendinden geçmiş görünüyorsun.
Translate from Turkish to English
Günler haftaları, haftalar ayları kovaladı ve biz ne olduğunun farkına bile varmadan başka bir yıl daha geçmiş oldu.
Translate from Turkish to English
Tüplü televizyonlar modası geçmiş olarak görülüyor.
Translate from Turkish to English
Gelecek için korkmayın, geçmiş için ağlamayın.
Translate from Turkish to English
Geçmiş için üzülme!
Translate from Turkish to English
Bence aynı fikirdeyiz, geçmiş geçmiştir.
Translate from Turkish to English
Tom'un boyu babasını geçmiş.
Translate from Turkish to English
Büyükbaba ve büyükannelerim Almandı ve dil bana ve erkek kardeşime geçmiş oldu.
Translate from Turkish to English
Neden hiç geçmiş hakkında konuşmak istemiyorsun?
Translate from Turkish to English
O kitap modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Bu kitap vadesi geçmiş.
Translate from Turkish to English
Dostluk geçmiş hakkında bir şeydir.
Translate from Turkish to English
Şu an pratikte ölü olması gereken Ahmet ve Mehmet'in sülalesi hâlâ teorikte yaşıyorsa geçmiş günlerin hatrına saysınlar.
Translate from Turkish to English
Kitaplarda bütün geçmiş zamanın ruhu yatıyor.
Translate from Turkish to English
Üçü geçmiş olmamalı.
Translate from Turkish to English
Cep sözlüklerinin modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Televizyon ortam olarak her halükarda modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Tanaka sınavını geçmiş gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Tom gelmiş geçmiş en kötü yönetmendir.
Translate from Turkish to English
Geçmiş hakkında endişelenmiyorum.
Translate from Turkish to English
Geçmiş bir yaşamda tanıştığımızı düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
Geçmiş ve gelecek arasında gerçekten bir an var mı?
Translate from Turkish to English
Bu ceketin modası geçmiş.
Translate from Turkish to English
Bu liste, grubun geçmiş üyelerini içerir.
Translate from Turkish to English
O, şüphesiz şimdiye kadar gelmiş geçmiş en büyük şairlerden biriydi.
Translate from Turkish to English
Geçmiş hayatımda bir ormandım.
Translate from Turkish to English
Geçmiş deneyim gerekli değil.
Translate from Turkish to English
Geçmiş olsun.
Translate from Turkish to English