Learn how to use dikkatini in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
O müzik dinleyerek dikkatini dağıttı.
Translate from Turkish to English
Yolda araba sürerken dikkatini vermelisin.
Translate from Turkish to English
Tom, Mary onun dikkatini çeker çekmez sorunu araştırmaya başladı.
Translate from Turkish to English
Tüm dikkatini yaptığın işe ver.
Translate from Turkish to English
Onun konuşma şekli ünlü bir yazarın dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
O tüm dikkatini işine vermiş.
Translate from Turkish to English
O, tüm dikkatini kitaba vermişti.
Translate from Turkish to English
O, tüm dikkatini işine verir.
Translate from Turkish to English
O, tüm dikkatini işine verdi.
Translate from Turkish to English
Onun dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English
Tüm dikkatini bilgisayar oyunlarına verdi.
Translate from Turkish to English
Dikkatini o problem üzerinde yoğunlaştırdı.
Translate from Turkish to English
Gürültü o çalışırken dikkatini dağıttı.
Translate from Turkish to English
Biz başlamadan önce, bir şey kırmamak için çok dikkatli olmamız gerektiği konusunda herkesin dikkatini çekmek istiyorum.
Translate from Turkish to English
Dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Translate from Turkish to English
Sadece onun dikkatini çekmeye çalıştım.
Translate from Turkish to English
Bana dikkatini vermen için ne yapabilirim?
Translate from Turkish to English
Herkesin dikkatini çekebilir miyim, lütfen?
Translate from Turkish to English
Tom'un dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Turkish to English
Tom'un dikkatini çek.
Translate from Turkish to English
O, Tom'un dikkatini dağıtırken onun erkek arkadaşı onun cüzdanını çaldı.
Translate from Turkish to English
Tom bir kez daha Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin dikkatini çekmeyi umutsuzca denedi.
Translate from Turkish to English
Bir şey Tom'un dikkatini çekmiş gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Pencerenin dışındaki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Belli ki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Senin dikkatini çekmek kolay.
Translate from Turkish to English
Tom onun dikkatini çekmek için gecenin ortasında Mary'nin penceresine taşlar attı fakat bunun yerine onun camını kırarak sonuçlandı ve Mary'nin babası polisi aradı.
Translate from Turkish to English
Tom'un Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.
Translate from Turkish to English
Onun dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.
Translate from Turkish to English
Tom nihayet Mary'nin dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Tom tüm dikkatini işine verir.
Translate from Turkish to English
Dikkatini çocuklara vermişti.
Translate from Turkish to English
Herkesin dikkatini çekmek zorunda kaldım.
Translate from Turkish to English
Dünyanın dikkatini üzerimize çektik.
Translate from Turkish to English
Dikkatini derslerine vermeni istiyorum.
Translate from Turkish to English
Dikkatini daha çok derslerine verirsen, sınıfını geçebilirsin.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English
Tom birinin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English
Bana hiç dikkatini vermiyormuş gibi geliyor.
Translate from Turkish to English
Tom, dikkatini veriyor gibi görünmüyordu.
Translate from Turkish to English
Tom bugün derste dikkatini vermiyordu.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalışıyor.
Translate from Turkish to English
Dikkatini kaybetme.
Translate from Turkish to English
Tom derste dikkatini vermiyordu.
Translate from Turkish to English
Sen dikkatini vermelisin.
Translate from Turkish to English
Onların dikkatini çekebilip çekemeyeceğimize bakalım.
Translate from Turkish to English
Ben sadece Tom'un dikkatini çekmek istedim.
Translate from Turkish to English
Herkesin dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Turkish to English
Lütfen herkesin dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Turkish to English
Dikkatini yola ver.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin kaçabilmesi için polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Turkish to English
Tom Mary kaçabilsin diye polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Turkish to English
Böylece Müslümanların dikkatini yetimlerin bakım ve koruması üzerine çekti.
Translate from Turkish to English
Mary dikkatini Tom'un yorumuna çevirdi.
Translate from Turkish to English
Sadece Tom'un dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Translate from Turkish to English
O bütün dikkatini ona veriyor.
Translate from Turkish to English
Araba sürerken dikkatini yola vermelisin.
Translate from Turkish to English
Tom öğretmenin dikkatini çekmek için elini kaldırdı.
Translate from Turkish to English
Bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Öğretmen güncel olaylara öğrencilerin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English
Dan Linda'yı kaçırmak için polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Turkish to English
Eğer dikkatini verirsen, bir şey öğrenirsin.
Translate from Turkish to English
Bu, Tom'un dikkatini çekmeli.
Translate from Turkish to English
Tom dikkatini veriyor mu ki?
Translate from Turkish to English
İşten dikkatini dağıtma.
Translate from Turkish to English
Dan, Linda'ya dikkatini vermedi bile.
Translate from Turkish to English
Mağaza vitrinindeki elbise Marie'nin dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
O onun dikkatini çekmek için kasten mendilini düşürdü.
Translate from Turkish to English
Tom'un kafası çok doluydu, bu yüzden dikkatini yola yeterince veremiyordu.
Translate from Turkish to English
Dikkatini vermiyorsun.
Translate from Turkish to English
Tom garsonlardan birinin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English
Penceredeki elbise, Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Onun senin dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Turkish to English
Onların dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Turkish to English
50 yaşında olsa bile, Mary hâlâ insanların dikkatini çekebiliyor.
Translate from Turkish to English
Dikkatini verebilir misin?
Translate from Turkish to English
Dikkatini vermiyorsun bile.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin dikkatini çekmek için kollarını salladı.
Translate from Turkish to English
O, onun dikkatini çekme umuduyla kollarını salladı.
Translate from Turkish to English
Bu sabah istasyonda, kalın harfli bir afiş onun dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Alain bütün dikkatini kedisine odakladı.
Translate from Turkish to English
İki adam onun dikkatini çekmek için yarıştı.
Translate from Turkish to English
Yerdeki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Mağazada bir çift güzel gözlük onun dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Vitrindeki elbise senin dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Onun güzelliği, dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Tasarımda sadelik kullanıcıların dikkatini çeker.
Translate from Turkish to English
O hemen onun dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
O birçok insanın dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Onun dikkatini dağıtmaya çalışıyordum.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin dikkatini çekmek için herhangi bir şey yapardı.
Translate from Turkish to English
Yaptığın şeye dikkatini vermelisin.
Translate from Turkish to English
Dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Turkish to English
Tom dikkatini vermede güçlük çekiyordu.
Translate from Turkish to English
Onun elbisesi partide herkesin dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Söyleyecek bir şeyi olanların dikkatini çekiyorsun.
Translate from Turkish to English
O dikkatini söylediği şeye yoğunlaştırdı.
Translate from Turkish to English
Leyla, Fadıl'ın dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English
Tüm dikkatini alabilir miyim?
Translate from Turkish to English
Bu kesinlikle Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turkish to English