Узнайте, как использовать dikkatini в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
O müzik dinleyerek dikkatini dağıttı.
Translate from Турецкий to Русский
Yolda araba sürerken dikkatini vermelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Mary onun dikkatini çeker çekmez sorunu araştırmaya başladı.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm dikkatini yaptığın işe ver.
Translate from Турецкий to Русский
Onun konuşma şekli ünlü bir yazarın dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
O tüm dikkatini işine vermiş.
Translate from Турецкий to Русский
O, tüm dikkatini kitaba vermişti.
Translate from Турецкий to Русский
O, tüm dikkatini işine verir.
Translate from Турецкий to Русский
O, tüm dikkatini işine verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Onun dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm dikkatini bilgisayar oyunlarına verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini o problem üzerinde yoğunlaştırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Gürültü o çalışırken dikkatini dağıttı.
Translate from Турецкий to Русский
Biz başlamadan önce, bir şey kırmamak için çok dikkatli olmamız gerektiği konusunda herkesin dikkatini çekmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece onun dikkatini çekmeye çalıştım.
Translate from Турецкий to Русский
Bana dikkatini vermen için ne yapabilirim?
Translate from Турецкий to Русский
Herkesin dikkatini çekebilir miyim, lütfen?
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un dikkatini çek.
Translate from Турецкий to Русский
O, Tom'un dikkatini dağıtırken onun erkek arkadaşı onun cüzdanını çaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir kez daha Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin dikkatini çekmeyi umutsuzca denedi.
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey Tom'un dikkatini çekmiş gibi görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Pencerenin dışındaki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Belli ki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Senin dikkatini çekmek kolay.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onun dikkatini çekmek için gecenin ortasında Mary'nin penceresine taşlar attı fakat bunun yerine onun camını kırarak sonuçlandı ve Mary'nin babası polisi aradı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.
Translate from Турецкий to Русский
Onun dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom nihayet Mary'nin dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom tüm dikkatini işine verir.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini çocuklara vermişti.
Translate from Турецкий to Русский
Herkesin dikkatini çekmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский
Dünyanın dikkatini üzerimize çektik.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini derslerine vermeni istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini daha çok derslerine verirsen, sınıfını geçebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom birinin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Bana hiç dikkatini vermiyormuş gibi geliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, dikkatini veriyor gibi görünmüyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bugün derste dikkatini vermiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalışıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini kaybetme.
Translate from Турецкий to Русский
Tom derste dikkatini vermiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Sen dikkatini vermelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Onların dikkatini çekebilip çekemeyeceğimize bakalım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben sadece Tom'un dikkatini çekmek istedim.
Translate from Турецкий to Русский
Herkesin dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen herkesin dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini yola ver.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin kaçabilmesi için polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary kaçabilsin diye polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Böylece Müslümanların dikkatini yetimlerin bakım ve koruması üzerine çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Mary dikkatini Tom'un yorumuna çevirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece Tom'un dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O bütün dikkatini ona veriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Araba sürerken dikkatini yola vermelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom öğretmenin dikkatini çekmek için elini kaldırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Öğretmen güncel olaylara öğrencilerin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Dan Linda'yı kaçırmak için polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer dikkatini verirsen, bir şey öğrenirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Bu, Tom'un dikkatini çekmeli.
Translate from Турецкий to Русский
Tom dikkatini veriyor mu ki?
Translate from Турецкий to Русский
İşten dikkatini dağıtma.
Translate from Турецкий to Русский
Dan, Linda'ya dikkatini vermedi bile.
Translate from Турецкий to Русский
Mağaza vitrinindeki elbise Marie'nin dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
O onun dikkatini çekmek için kasten mendilini düşürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un kafası çok doluydu, bu yüzden dikkatini yola yeterince veremiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini vermiyorsun.
Translate from Турецкий to Русский
Tom garsonlardan birinin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Penceredeki elbise, Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Onun senin dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Турецкий to Русский
Onların dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Турецкий to Русский
50 yaşında olsa bile, Mary hâlâ insanların dikkatini çekebiliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini verebilir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini vermiyorsun bile.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin dikkatini çekmek için kollarını salladı.
Translate from Турецкий to Русский
O, onun dikkatini çekme umuduyla kollarını salladı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sabah istasyonda, kalın harfli bir afiş onun dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Alain bütün dikkatini kedisine odakladı.
Translate from Турецкий to Русский
İki adam onun dikkatini çekmek için yarıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Yerdeki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Mağazada bir çift güzel gözlük onun dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Vitrindeki elbise senin dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Onun güzelliği, dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Tasarımda sadelik kullanıcıların dikkatini çeker.
Translate from Турецкий to Русский
O hemen onun dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
O birçok insanın dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Onun dikkatini dağıtmaya çalışıyordum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin dikkatini çekmek için herhangi bir şey yapardı.
Translate from Турецкий to Русский
Yaptığın şeye dikkatini vermelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Tom dikkatini vermede güçlük çekiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Onun elbisesi partide herkesin dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Söyleyecek bir şeyi olanların dikkatini çekiyorsun.
Translate from Турецкий to Русский
O dikkatini söylediği şeye yoğunlaştırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Leyla, Fadıl'ın dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm dikkatini alabilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Bu kesinlikle Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: hiç, fena, tanrım, görüyorum, Eve, dönerken, yağmura, yakalanmıştım, Tatoeba'ya, yüzlerce.