Apprenez à utiliser dikkatini dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
O müzik dinleyerek dikkatini dağıttı.
Translate from Turc to Français
Yolda araba sürerken dikkatini vermelisin.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary onun dikkatini çeker çekmez sorunu araştırmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Tüm dikkatini yaptığın işe ver.
Translate from Turc to Français
Onun konuşma şekli ünlü bir yazarın dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
O tüm dikkatini işine vermiş.
Translate from Turc to Français
O, tüm dikkatini kitaba vermişti.
Translate from Turc to Français
O, tüm dikkatini işine verir.
Translate from Turc to Français
O, tüm dikkatini işine verdi.
Translate from Turc to Français
Onun dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Tüm dikkatini bilgisayar oyunlarına verdi.
Translate from Turc to Français
Dikkatini o problem üzerinde yoğunlaştırdı.
Translate from Turc to Français
Gürültü o çalışırken dikkatini dağıttı.
Translate from Turc to Français
Biz başlamadan önce, bir şey kırmamak için çok dikkatli olmamız gerektiği konusunda herkesin dikkatini çekmek istiyorum.
Translate from Turc to Français
Dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Translate from Turc to Français
Sadece onun dikkatini çekmeye çalıştım.
Translate from Turc to Français
Bana dikkatini vermen için ne yapabilirim?
Translate from Turc to Français
Herkesin dikkatini çekebilir miyim, lütfen?
Translate from Turc to Français
Tom'un dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Turc to Français
Tom'un dikkatini çek.
Translate from Turc to Français
O, Tom'un dikkatini dağıtırken onun erkek arkadaşı onun cüzdanını çaldı.
Translate from Turc to Français
Tom bir kez daha Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin dikkatini çekmeyi umutsuzca denedi.
Translate from Turc to Français
Bir şey Tom'un dikkatini çekmiş gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français
Pencerenin dışındaki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Belli ki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Senin dikkatini çekmek kolay.
Translate from Turc to Français
Tom onun dikkatini çekmek için gecenin ortasında Mary'nin penceresine taşlar attı fakat bunun yerine onun camını kırarak sonuçlandı ve Mary'nin babası polisi aradı.
Translate from Turc to Français
Tom'un Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.
Translate from Turc to Français
Onun dikkatini çekmeye çalıştığı belliydi.
Translate from Turc to Français
Tom nihayet Mary'nin dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Tom tüm dikkatini işine verir.
Translate from Turc to Français
Dikkatini çocuklara vermişti.
Translate from Turc to Français
Herkesin dikkatini çekmek zorunda kaldım.
Translate from Turc to Français
Dünyanın dikkatini üzerimize çektik.
Translate from Turc to Français
Dikkatini derslerine vermeni istiyorum.
Translate from Turc to Français
Dikkatini daha çok derslerine verirsen, sınıfını geçebilirsin.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Tom birinin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Bana hiç dikkatini vermiyormuş gibi geliyor.
Translate from Turc to Français
Tom, dikkatini veriyor gibi görünmüyordu.
Translate from Turc to Français
Tom bugün derste dikkatini vermiyordu.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin dikkatini çekmeye çalışıyor.
Translate from Turc to Français
Dikkatini kaybetme.
Translate from Turc to Français
Tom derste dikkatini vermiyordu.
Translate from Turc to Français
Sen dikkatini vermelisin.
Translate from Turc to Français
Onların dikkatini çekebilip çekemeyeceğimize bakalım.
Translate from Turc to Français
Ben sadece Tom'un dikkatini çekmek istedim.
Translate from Turc to Français
Herkesin dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Turc to Français
Lütfen herkesin dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Turc to Français
Dikkatini yola ver.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin kaçabilmesi için polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Turc to Français
Tom Mary kaçabilsin diye polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Turc to Français
Böylece Müslümanların dikkatini yetimlerin bakım ve koruması üzerine çekti.
Translate from Turc to Français
Mary dikkatini Tom'un yorumuna çevirdi.
Translate from Turc to Français
Sadece Tom'un dikkatini çekmeye çalışıyorum.
Translate from Turc to Français
O bütün dikkatini ona veriyor.
Translate from Turc to Français
Araba sürerken dikkatini yola vermelisin.
Translate from Turc to Français
Tom öğretmenin dikkatini çekmek için elini kaldırdı.
Translate from Turc to Français
Bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Öğretmen güncel olaylara öğrencilerin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Dan Linda'yı kaçırmak için polisin dikkatini dağıtmaya çalıştı.
Translate from Turc to Français
Eğer dikkatini verirsen, bir şey öğrenirsin.
Translate from Turc to Français
Bu, Tom'un dikkatini çekmeli.
Translate from Turc to Français
Tom dikkatini veriyor mu ki?
Translate from Turc to Français
İşten dikkatini dağıtma.
Translate from Turc to Français
Dan, Linda'ya dikkatini vermedi bile.
Translate from Turc to Français
Mağaza vitrinindeki elbise Marie'nin dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
O onun dikkatini çekmek için kasten mendilini düşürdü.
Translate from Turc to Français
Tom'un kafası çok doluydu, bu yüzden dikkatini yola yeterince veremiyordu.
Translate from Turc to Français
Dikkatini vermiyorsun.
Translate from Turc to Français
Tom garsonlardan birinin dikkatini çekmeye çalıştı.
Translate from Turc to Français
Penceredeki elbise, Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Onun senin dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Turc to Français
Onların dikkatini dağıtmasına izin verme.
Translate from Turc to Français
50 yaşında olsa bile, Mary hâlâ insanların dikkatini çekebiliyor.
Translate from Turc to Français
Dikkatini verebilir misin?
Translate from Turc to Français
Dikkatini vermiyorsun bile.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin dikkatini çekmek için kollarını salladı.
Translate from Turc to Français
O, onun dikkatini çekme umuduyla kollarını salladı.
Translate from Turc to Français
Bu sabah istasyonda, kalın harfli bir afiş onun dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Alain bütün dikkatini kedisine odakladı.
Translate from Turc to Français
İki adam onun dikkatini çekmek için yarıştı.
Translate from Turc to Français
Yerdeki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Mağazada bir çift güzel gözlük onun dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Vitrindeki elbise senin dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Onun güzelliği, dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Tasarımda sadelik kullanıcıların dikkatini çeker.
Translate from Turc to Français
O hemen onun dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
O birçok insanın dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Onun dikkatini dağıtmaya çalışıyordum.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin dikkatini çekmek için herhangi bir şey yapardı.
Translate from Turc to Français
Yaptığın şeye dikkatini vermelisin.
Translate from Turc to Français
Dikkatini çekebilir miyim?
Translate from Turc to Français
Tom dikkatini vermede güçlük çekiyordu.
Translate from Turc to Français
Onun elbisesi partide herkesin dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Söyleyecek bir şeyi olanların dikkatini çekiyorsun.
Translate from Turc to Français
O dikkatini söylediği şeye yoğunlaştırdı.
Translate from Turc to Français
Leyla, Fadıl'ın dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français
Tüm dikkatini alabilir miyim?
Translate from Turc to Français
Bu kesinlikle Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turc to Français