Turkish example sentences with "almam"

Learn how to use almam in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Duş almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Ne almam gerekiyor?
Translate from Turkish to English

O araba satın almam için çok pahalı.
Translate from Turkish to English

Kullanılmış bir araba almam çok zor.
Translate from Turkish to English

Pasaport almam için en iyi yol nedir?
Translate from Turkish to English

Duş almam gerek
Translate from Turkish to English

Yeni kayaklar almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Yeni bir çift kayak almam lazım.
Translate from Turkish to English

Bazı pullar almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Çıktı almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Bu ilacı almam için beni zorladılar.
Translate from Turkish to English

Satıcı onu almam için ısrar etti.
Translate from Turkish to English

Biletleri nerede almam gerekiyor?
Translate from Turkish to English

İlacı almam için beni zorladılar.
Translate from Turkish to English

Jiro bana hangi kitabı almam gerektiğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Karım yeni bir araba almam için beni ikna etti.
Translate from Turkish to English

Ben çok posta almam.
Translate from Turkish to English

Senden emir almam.
Translate from Turkish to English

Artık senden emirler almam, Tom.
Translate from Turkish to English

Fransızca konuşabilen birini işe almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Geçmişimden almam gereken dersleri aldım.
Translate from Turkish to English

Uyuşturucu almam.
Translate from Turkish to English

Bunu almam.
Translate from Turkish to English

Sigarayı bırakmak istiyorum ve bunun için yardım almam şart gibi gözüküyor.
Translate from Turkish to English

Benzin almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Not almam lâzım.
Translate from Turkish to English

Çamaşırları almam lâzım.
Translate from Turkish to English

Komutayı almam emredildi.
Translate from Turkish to English

Başka bir avukat almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Bir bebek bakıcısı almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Arabanı ödünç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Bu öğleden sonra arabanı ödünç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Üç yüz dolar ödünç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Bunu ödünç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Bu süpürgeyi ödünç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Birkaç pul satın almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Bir şey almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Ne almam gerektiğini düşünüyorsun?
Translate from Turkish to English

Öncelikle sormadan sizin herhangi bir şeyinizi asla ödünç almam.
Translate from Turkish to English

Sadece birkaç giysi almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Babam için bir ilaç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Charles'tan izin almam mı lazım?
Translate from Turkish to English

Asla ikinci el bir elbise satın almam.
Translate from Turkish to English

Biraz fare zehiri satın almam gerekir.
Translate from Turkish to English

Bazı yeni elbiseler satın almam gerekir.
Translate from Turkish to English

Parti için ne almam gerek bilmek istiyorum.
Translate from Turkish to English

Karım beni yeni bir araba almam için ikna etmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English

Daha fazla para ödünç almam gerektiğini sanmıyorum.
Translate from Turkish to English

Kışın dondurma yemekten zevk almam.
Translate from Turkish to English

Eve giderken biraz süt almam gerekiyordu ama unuttum.
Translate from Turkish to English

Gerçekten yiyecek bir şey almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Araba için yeni bir egzoz borusu almam zorundayım.
Translate from Turkish to English

Onu almam gerektiğini biliyordum.
Translate from Turkish to English

Bu ilacı ne sıklıkta almam gerektiğinden emin değilim.
Translate from Turkish to English

Onu almam gerekip gerekmediğinden oldukça emin değilim.
Translate from Turkish to English

Tom beni seni almam için gönderdi.
Translate from Turkish to English

Ne satın almam gerekiyordu?
Translate from Turkish to English

Seni almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

İşten sonra Tom'u almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Eve giderken senin için bir şey almam gerekiyor muydu?
Translate from Turkish to English

Sadece bir somun ekmek almam gerektiğini hatırladım.
Translate from Turkish to English

Sadece Tom'u ne zaman almam gerektiğini bilmek istiyorum.
Translate from Turkish to English

Yeni gözlük almam gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Bazı ilaçlar almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Not almam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English

Bunlardan birini almam gerektiğini düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Süpermarkette almam gereken bir şey vardı fakat onu almayı unuttum.
Translate from Turkish to English

Bu evi almam gerektiğini düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Senin için Tom'u almam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English

Bunlardan birini almam gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Parti için hâlâ yiyecek almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Parti için hâlâ malzeme almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Bunun için herhangi bir para almam.
Translate from Turkish to English

Patoloji dersimi tekrar almam gerekiyormuş.
Translate from Turkish to English

Gerçekten bunlardan birini almam gerekir.
Translate from Turkish to English

Hangisini satın almam gerektiğini bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Biraz hava almam gerek.
Translate from Turkish to English

Araba satın almam gerekmiyor.
Translate from Turkish to English

Vize almam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English

Bana bazı işler almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Eski ceketimi yıprattığım için yeni bir tane almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Tom'a arabasını ödünç almam gerektiğini söyle.
Translate from Turkish to English

Hâlâ biraz ekmek almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Tom bana hangi kitabı almam gerektiğini söyledi.
Translate from Turkish to English

İçecek bir şey almam mümkün olur muydu?
Translate from Turkish to English

Bir melez satın almam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English

Sadece bir tane satın almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Hangisini almam gerekiyor?
Translate from Turkish to English

Onu almam gerektiğini düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Yanıma ne almam gerektiğini düşünüyorsun?
Translate from Turkish to English

Nefes almam hızlandı ve gerildim.
Translate from Turkish to English

Bize biraz yardım almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Bir şey satın almam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English

Bisikletini ödünç almam gerekecek.
Translate from Turkish to English

Yüzmekten zevk almam.
Translate from Turkish to English

Gelecek yıl Fransızca almam gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Hâlâ çantamı almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Biraz para ödünç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Senden biraz para ödünç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Anneme biraz ilaç satın almak için biraz para ödünç almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Biraz arazi almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: okurlar, Koyu, kahverengi, saçları, vardı, Bu, gemi, okyanus, yolculuğu, için.