Learn how to use услышав in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Услышав новость, она зарыдала.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она расплакалась.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она разрыдалась.
Translate from Russian to English
Кейт была удивлена, услышав историю Брайана.
Translate from Russian to English
Услышав это, я вздохнул с облегчением.
Translate from Russian to English
Услышав новости, Том был на седьмом небе.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она чуть не спятила.
Translate from Russian to English
Услышав этот звук, собака убежала прочь.
Translate from Russian to English
Мы обрадовались, услышав о его успехе.
Translate from Russian to English
Услышав новость, он вскочил со стула.
Translate from Russian to English
Услышав новости, он выбежал из дома.
Translate from Russian to English
Услышав новости, все успокоились.
Translate from Russian to English
Он не смог не запрыгать от счастья, услышав хорошие новости.
Translate from Russian to English
Услышав новость, мама побледнела.
Translate from Russian to English
Услышав сообщение, я был готов заплакать.
Translate from Russian to English
Услышав новость, он почувствовал облегчение.
Translate from Russian to English
Услышав своё имя, я машинально ответил.
Translate from Russian to English
Услышав про славу девушки Има, Басё свернул с дороги, чтобы зайти к ней. Его растрогала её забота о родителях, и он сочувствовал её бедности, поэтому достал из кармана один рё и отдал ей.
Translate from Russian to English
Услышав эту новость, она выглядит счастливой.
Translate from Russian to English
Она побледнела, услышав эту новость.
Translate from Russian to English
Мать разволновалась, в первый раз услышав, как бьётся сердце её малыша.
Translate from Russian to English
Услышав это, я заплакал.
Translate from Russian to English
Он побледнел, услышав эту новость.
Translate from Russian to English
Ты будешь в шоке, услышав это.
Translate from Russian to English
Услышав новость, она побледнела.
Translate from Russian to English
Мы были разочарованы, услышав, что она вышла за него.
Translate from Russian to English
Услышав это, он нахмурил брови.
Translate from Russian to English
Не взобравшись на гору, не постичь высоты неба. Не подойдя к пропасти, не постичь земной толщи. Не услышав речей, оставшихся от царей древности, не постичь масштабов человеческого знания.
Translate from Russian to English
Услышав печальные известия, она разрыдалась.
Translate from Russian to English
Я чуть не умер со смеху, услышав это.
Translate from Russian to English
Услышав звонок телефона, Миша проигнорировал его и продолжил заниматься своими делами.
Translate from Russian to English
Услышав эту песню, я вспомнил времена, когда я был ребёнком.
Translate from Russian to English
Она упала в обморок, услышав ужасные новости.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она побледнела.
Translate from Russian to English
Я был вне себя, услышав новость о скоропостижной кончине своего отца.
Translate from Russian to English
Я до сих пор не могу забыть потрясения, которое я испытал, впервые услышав Битлов.
Translate from Russian to English
Услышав звуки сирены, грабители сбежали.
Translate from Russian to English
Услышав сзади шорох, я резко оглянулась.
Translate from Russian to English
Слушай, Том, ты обещаешь, что не разлюбишь меня, даже услышав то, что я сейчас скажу?
Translate from Russian to English
Она побледнела, услышав новость.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она прослезилась.
Translate from Russian to English
Она побледнела, услышав те новости.
Translate from Russian to English
Услышав новость, он побледнел.
Translate from Russian to English
Услышав всё это, он заплакал.
Translate from Russian to English
Услышав шутку, он расхохотался.
Translate from Russian to English
Услышав трагические известия, он вышел наружу, чтобы побыть в одиночестве.
Translate from Russian to English
Я расстроился, услышав результаты экзамена.
Translate from Russian to English
Услышав печальные новости, он вышел наружу побыть в одиночестве.
Translate from Russian to English
Услышав эти новости, он побледнел.
Translate from Russian to English
Когда, увидев или услышав занятную фразу, автоматически помечаешь себе добавить её на Татоэбу — это верный признак, что ты татоэбнулся.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она разочарованно вздохнула.
Translate from Russian to English
Услышав это, я сложил вместе два и два.
Translate from Russian to English
Услышав её голос, я сразу бы сказала, что она узбечка. Её голос тихий, наивный и осторожный; но в её интонации проскальзывает национализм.
Translate from Russian to English
Том каждый раз плачет, услышав эту песню.
Translate from Russian to English
Услышав об этом, я поначалу растерялся.
Translate from Russian to English
Услышав это, Том приосанился.
Translate from Russian to English
Услышав это, я едва не поперхнулся.
Translate from Russian to English
Услышав сирены, Том дал стрекача.
Translate from Russian to English
Услышав новость, я подпрыгнул от радости.
Translate from Russian to English
Преподаватель, не услышав звонка, продолжал говорить.
Translate from Russian to English
Я едва не помер, услышав такое.
Translate from Russian to English
Услышав это, я чуть не умер.
Translate from Russian to English
Услышав крик Мэри, Том обернулся.
Translate from Russian to English
Услышав эту новость, я испытал огромное облегчение.
Translate from Russian to English
Услышав плохую новость, она расплакалась.
Translate from Russian to English
Он бы очень обрадовался, услышав эту новость.
Translate from Russian to English
Том проснулся, услышав громкий смех.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она вскочила со стула.
Translate from Russian to English
Услышав новость, он вскочил на ноги.
Translate from Russian to English
Услышав это известие, она разрыдалась.
Translate from Russian to English
Услышав сигнал тревоги, идите шагом, не бегите.
Translate from Russian to English
Он засмеялся, услышав шутку.
Translate from Russian to English
Услышав это, Эльза побледнела от ужаса, так как решила, что продает душу самому дьяволу.
Translate from Russian to English
Услышав шум, мой брат заплакал.
Translate from Russian to English
Услышав новость, она запаниковала.
Translate from Russian to English
Услышав новости, Том был на седьмом небе от счастья.
Translate from Russian to English
Услышав новость, Том был на седьмом небе от счастья.
Translate from Russian to English
Услышав за кустами рёв, очень похожий на медвежий, я остановился и замер в ужасе.
Translate from Russian to English
Я сразу узнал Джейн, услышав её голос.
Translate from Russian to English
Услышав новость, она упала в обморок.
Translate from Russian to English
Услышав рассказ, я чуть не упал в обморок.
Translate from Russian to English
Услышав страшную новость, она заплакала.
Translate from Russian to English
Том вздохнул с облегчением, услышав, что Мэри благополучно добралась до дома.
Translate from Russian to English
Том почувствовал облегчение, услышав, что Мэри благополучно прибыла домой.
Translate from Russian to English
Девочка очень расстроилась, услышав, как родители говорят об окончательном разводе.
Translate from Russian to English
Услышав новость, она заплакала.
Translate from Russian to English
Я уверен, что он обрадуется, услышав это.
Translate from Russian to English
Услышав новость, она разрыдалась.
Translate from Russian to English
Он побледнел, услышав это.
Translate from Russian to English
Том был шокирован, услышав, что Мария умерла.
Translate from Russian to English
Услышав новости, она упала в обморок.
Translate from Russian to English
Услышав это, он побледнел.
Translate from Russian to English
Услышав команду "Служить!", собака должна сесть на задние лапы, держа передние лапы перед собой.
Translate from Russian to English
Услышав новости, они обрадовались.
Translate from Russian to English
Услышав новость, я растерялся.
Translate from Russian to English
Услышав плохие новости, она разрыдалась.
Translate from Russian to English
Мы были удивлены, услышав эту новость.
Translate from Russian to English
Услышав эту песню, я сразу вспоминаю его имя.
Translate from Russian to English
Услышав прекрасное пение, она резко остановилась.
Translate from Russian to English
Услышав такое, Том вздрогнул от неожиданности и не без изящества выругался на великом и могучем.
Translate from Russian to English
Я был удивлён, услышав, что Том согласился с требованиями Лены.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: узнает, нашел, настолько, быстро, определенно, верным, кажется, интересным, исключением, места.