Russian example sentences with "улицы"

Learn how to use улицы in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Улицы наполнены атмосферой экзотики.
Translate from Russian to English

Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Translate from Russian to English

Улицы были украшены флагами.
Translate from Russian to English

Две улицы идут параллельно друг другу.
Translate from Russian to English

Церковь на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Главные улицы множества маленьких городов были заброшены, в первую очередь, из-за бегемотов вроде Вал-Марта.
Translate from Russian to English

Когда в городе во всём порядок, улицы выметены, арестанты хорошо содержатся, пьяниц мало... то чего ж мне больше?
Translate from Russian to English

Идите прямо до конца улицы.
Translate from Russian to English

Этот дом на углу улицы наш.
Translate from Russian to English

Автобус внезапно остановился посередине улицы.
Translate from Russian to English

На углу улицы есть банк.
Translate from Russian to English

Свернув на север, пройдите две улицы, и вы на месте.
Translate from Russian to English

Вдоль улицы росли вишни.
Translate from Russian to English

Автобусная остановка находится на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

По вечерам, к семи часам, улицы этого города пустеют.
Translate from Russian to English

Наша машина сломалась посреди улицы.
Translate from Russian to English

Он стоял на углу улицы.
Translate from Russian to English

Мэрия находится на углу улицы.
Translate from Russian to English

Аптека находится в конце этой улицы.
Translate from Russian to English

Бакалея находится на другом конце улицы на противоположной стороне.
Translate from Russian to English

Наш учитель живёт в конце улицы.
Translate from Russian to English

Имя учителя увековечено в названии улицы села Акку.
Translate from Russian to English

Вы можете припарковаться на любой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Ты можешь припарковаться на любой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Деревья посажены вдоль улицы.
Translate from Russian to English

Улицы на Хоккайдо широкие.
Translate from Russian to English

Он живёт на противоположной стороне улицы от нас.
Translate from Russian to English

Это на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Эти улицы широкие, а те узкие.
Translate from Russian to English

На другой стороне улицы расположен отель.
Translate from Russian to English

Улицы были полны юных парочек.
Translate from Russian to English

Я живу на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Улицы были пусты.
Translate from Russian to English

Начало улицы, угол рынка.
Translate from Russian to English

Правительство Катара приняло решение убрать с улицы столицы статую, посвященную знаменитому футболисту Зинедину Зидану.
Translate from Russian to English

Он живёт на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Она живёт на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Перекресток - это место, где пересекаются две улицы.
Translate from Russian to English

Сверните направо в конце улицы.
Translate from Russian to English

Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы.
Translate from Russian to English

Церковь расположена на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Церковь располагается на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Церковь находится на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

На другой стороне улицы возвышается церковь.
Translate from Russian to English

С какой улицы нам начать?
Translate from Russian to English

С какой улицы мне начать?
Translate from Russian to English

Слова в моей голове складываются в улицы и здания, целые города. Я хочу показать их тебе.
Translate from Russian to English

Толпа заполонила улицы.
Translate from Russian to English

Та группа феминисток снова вышла на улицы; в этот раз они все протестовали обнаженными.
Translate from Russian to English

Они отгородили верёвкой часть улицы.
Translate from Russian to English

Пример демократии: одна партия выигрывает 51% голосов, другая - 49%. И никто не выходит на улицы протестовать.
Translate from Russian to English

Улицы не только для машин.
Translate from Russian to English

Большие группы вооружённых до зубов солдат усилили свой ​​контроль над столицей. Они блокируют улицы, оцепляют правительственные здания и аэропорт.
Translate from Russian to English

В конце улицы находится почтовое отделение.
Translate from Russian to English

Мы можем пройтись до следующей улицы.
Translate from Russian to English

Какая ширина у этой улицы?
Translate from Russian to English

Женщины и девушки переходили на другую сторону улицы, только бы не встречаться с ним.
Translate from Russian to English

Это на противоположной стороне улицы.
Translate from Russian to English

Магазин расположен на углу улицы.
Translate from Russian to English

Улицы забиты автомобилями.
Translate from Russian to English

Эта толпа напоминает мне улицы Токио.
Translate from Russian to English

Люди убирали снег с улицы.
Translate from Russian to English

Дети играли посреди улицы.
Translate from Russian to English

На самом конце улицы стоит церковь.
Translate from Russian to English

Том живёт вон в том высоком доме на той стороне улицы.
Translate from Russian to English

Том ждал в своей машине на той стороне улицы, которая напротив банка.
Translate from Russian to English

Том ждал в своей машине на противоположной банку стороне улицы.
Translate from Russian to English

Граждане! При артобстреле эта сторона улицы наиболее опасна!
Translate from Russian to English

Журнал "Пари Матч" можно купить в киоске на углу улицы.
Translate from Russian to English

Булочная находится на углу улицы.
Translate from Russian to English

Надо увести людей с улицы!
Translate from Russian to English

Улицы были пустынны и тихи.
Translate from Russian to English

По обеим сторонам улицы растут вишнёвые деревья.
Translate from Russian to English

Улицы были покрыты льдом.
Translate from Russian to English

Все улицы города вымощены камнем.
Translate from Russian to English

Я хочу увидеть улицы.
Translate from Russian to English

Башни Кремля сияют. Улицы покрыты белым снегом. Звенят колокольчики, проезжают сани, которые тащат быстрые длинногривые лошади. Повсюду радость и оживление.
Translate from Russian to English

Журналистский опрос жителей бывшей улицы Эсперанто в Казани показал, что половина из них не знает, что означает слово "эсперанто", хотя они и живут там уже почти 30 лет.
Translate from Russian to English

По обеим сторонам улицы растут вишни.
Translate from Russian to English

Весь Париж вышел на улицы.
Translate from Russian to English

Все парижане вышли на улицы.
Translate from Russian to English

По субботам улицы Токио полны народа.
Translate from Russian to English

Все радиальные улицы ведут в центр поселения.
Translate from Russian to English

Улицы были покрыты снегом.
Translate from Russian to English

Кубинские солдаты охраняли улицы.
Translate from Russian to English

Она на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Пьяница спал посреди улицы.
Translate from Russian to English

Вода затопила улицы.
Translate from Russian to English

Эти улицы покрыты асфальтом.
Translate from Russian to English

Эти улицы асфальтированы.
Translate from Russian to English

Ночью улицы небезопасны.
Translate from Russian to English

С улицы донёсся чей-то истошный вопль.
Translate from Russian to English

Раньше на углу улицы был полицейский участок.
Translate from Russian to English

Улицы Нью-Йорка очень широкие.
Translate from Russian to English

Пожилая дама едет на своей машине вдоль улицы и видит, как несколько рабочих залезают на телефонные столбы. "Наглость какая! - фыркает она, - я же не настолько плохо езжу".
Translate from Russian to English

Улицы были тёмными и пустынными.
Translate from Russian to English

Это на левой стороне улицы.
Translate from Russian to English

Улицы были укрыты снегом.
Translate from Russian to English

Как мне добраться до Парковой улицы?
Translate from Russian to English

Вы мне не подскажете, как добраться до Парковой улицы?
Translate from Russian to English

Улицы полны людей.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: эмоций, есть, то, слово, которого, найти, замену, чтото, запрограммировать, эгоистичным.