Lernen Sie, wie man улицы in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Улицы наполнены атмосферой экзотики.
Translate from Russisch to Deutsch
Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы были украшены флагами.
Translate from Russisch to Deutsch
Две улицы идут параллельно друг другу.
Translate from Russisch to Deutsch
Церковь на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Главные улицы множества маленьких городов были заброшены, в первую очередь, из-за бегемотов вроде Вал-Марта.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда в городе во всём порядок, улицы выметены, арестанты хорошо содержатся, пьяниц мало... то чего ж мне больше?
Translate from Russisch to Deutsch
Идите прямо до конца улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот дом на углу улицы наш.
Translate from Russisch to Deutsch
Автобус внезапно остановился посередине улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
На углу улицы есть банк.
Translate from Russisch to Deutsch
Свернув на север, пройдите две улицы, и вы на месте.
Translate from Russisch to Deutsch
Вдоль улицы росли вишни.
Translate from Russisch to Deutsch
Автобусная остановка находится на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
По вечерам, к семи часам, улицы этого города пустеют.
Translate from Russisch to Deutsch
Наша машина сломалась посреди улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стоял на углу улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэрия находится на углу улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Аптека находится в конце этой улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Бакалея находится на другом конце улицы на противоположной стороне.
Translate from Russisch to Deutsch
Наш учитель живёт в конце улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Имя учителя увековечено в названии улицы села Акку.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы можете припарковаться на любой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты можешь припарковаться на любой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Деревья посажены вдоль улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы на Хоккайдо широкие.
Translate from Russisch to Deutsch
Он живёт на противоположной стороне улицы от нас.
Translate from Russisch to Deutsch
Это на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти улицы широкие, а те узкие.
Translate from Russisch to Deutsch
На другой стороне улицы расположен отель.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы были полны юных парочек.
Translate from Russisch to Deutsch
Я живу на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы были пусты.
Translate from Russisch to Deutsch
Начало улицы, угол рынка.
Translate from Russisch to Deutsch
Правительство Катара приняло решение убрать с улицы столицы статую, посвященную знаменитому футболисту Зинедину Зидану.
Translate from Russisch to Deutsch
Он живёт на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Она живёт на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Перекресток - это место, где пересекаются две улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Сверните направо в конце улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Церковь расположена на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Церковь располагается на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Церковь находится на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
На другой стороне улицы возвышается церковь.
Translate from Russisch to Deutsch
С какой улицы нам начать?
Translate from Russisch to Deutsch
С какой улицы мне начать?
Translate from Russisch to Deutsch
Слова в моей голове складываются в улицы и здания, целые города. Я хочу показать их тебе.
Translate from Russisch to Deutsch
Толпа заполонила улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Та группа феминисток снова вышла на улицы; в этот раз они все протестовали обнаженными.
Translate from Russisch to Deutsch
Они отгородили верёвкой часть улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Пример демократии: одна партия выигрывает 51% голосов, другая - 49%. И никто не выходит на улицы протестовать.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы не только для машин.
Translate from Russisch to Deutsch
Большие группы вооружённых до зубов солдат усилили свой контроль над столицей. Они блокируют улицы, оцепляют правительственные здания и аэропорт.
Translate from Russisch to Deutsch
В конце улицы находится почтовое отделение.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы можем пройтись до следующей улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Какая ширина у этой улицы?
Translate from Russisch to Deutsch
Женщины и девушки переходили на другую сторону улицы, только бы не встречаться с ним.
Translate from Russisch to Deutsch
Это на противоположной стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Магазин расположен на углу улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы забиты автомобилями.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта толпа напоминает мне улицы Токио.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди убирали снег с улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Дети играли посреди улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом конце улицы стоит церковь.
Translate from Russisch to Deutsch
Том живёт вон в том высоком доме на той стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том ждал в своей машине на той стороне улицы, которая напротив банка.
Translate from Russisch to Deutsch
Том ждал в своей машине на противоположной банку стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Граждане! При артобстреле эта сторона улицы наиболее опасна!
Translate from Russisch to Deutsch
Журнал "Пари Матч" можно купить в киоске на углу улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Булочная находится на углу улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Надо увести людей с улицы!
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы были пустынны и тихи.
Translate from Russisch to Deutsch
По обеим сторонам улицы растут вишнёвые деревья.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы были покрыты льдом.
Translate from Russisch to Deutsch
Все улицы города вымощены камнем.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу увидеть улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Башни Кремля сияют. Улицы покрыты белым снегом. Звенят колокольчики, проезжают сани, которые тащат быстрые длинногривые лошади. Повсюду радость и оживление.
Translate from Russisch to Deutsch
Журналистский опрос жителей бывшей улицы Эсперанто в Казани показал, что половина из них не знает, что означает слово "эсперанто", хотя они и живут там уже почти 30 лет.
Translate from Russisch to Deutsch
По обеим сторонам улицы растут вишни.
Translate from Russisch to Deutsch
Весь Париж вышел на улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Все парижане вышли на улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
По субботам улицы Токио полны народа.
Translate from Russisch to Deutsch
Все радиальные улицы ведут в центр поселения.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы были покрыты снегом.
Translate from Russisch to Deutsch
Кубинские солдаты охраняли улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Она на другой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Пьяница спал посреди улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Вода затопила улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти улицы покрыты асфальтом.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти улицы асфальтированы.
Translate from Russisch to Deutsch
Ночью улицы небезопасны.
Translate from Russisch to Deutsch
С улицы донёсся чей-то истошный вопль.
Translate from Russisch to Deutsch
Раньше на углу улицы был полицейский участок.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы Нью-Йорка очень широкие.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожилая дама едет на своей машине вдоль улицы и видит, как несколько рабочих залезают на телефонные столбы. "Наглость какая! - фыркает она, - я же не настолько плохо езжу".
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы были тёмными и пустынными.
Translate from Russisch to Deutsch
Это на левой стороне улицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы были укрыты снегом.
Translate from Russisch to Deutsch
Как мне добраться до Парковой улицы?
Translate from Russisch to Deutsch
Вы мне не подскажете, как добраться до Парковой улицы?
Translate from Russisch to Deutsch
Улицы полны людей.
Translate from Russisch to Deutsch