Learn how to use пропал in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мой милый котёнок вот уже неделю, как пропал.
Translate from Russian to English
Пан или пропал.
Translate from Russian to English
Из-за тебя у меня пропал аппетит.
Translate from Russian to English
Если бы не твоя помощь, он бы пропал.
Translate from Russian to English
Вдруг он заметил, что пропал его кошелек.
Translate from Russian to English
Маленький мальчик пропал в лесу.
Translate from Russian to English
Или пан, или пропал.
Translate from Russian to English
Том пропал бесследно.
Translate from Russian to English
У меня вчера портфель пропал. Не знаю - то ли у меня его украли, то ли я его сам потерял.
Translate from Russian to English
Мой зелёный пиджак пропал.
Translate from Russian to English
Том, вероятно, пропал.
Translate from Russian to English
Том пропал без вести.
Translate from Russian to English
К моему ужасу, мой кошелек пропал.
Translate from Russian to English
Мой дед пропал во время Второй мировой войны.
Translate from Russian to English
Один из моих чемоданов пропал.
Translate from Russian to English
Том выпал из лодки и пропал.
Translate from Russian to English
Если начальник об этом узнает, я пропал.
Translate from Russian to English
Как скучно мы живём! В нас пропал дух авантюризма, мы перестали лазить в окна к любимым женщинам, мы перестали делать большие хорошие глупости.
Translate from Russian to English
Ключ от гаража пропал.
Translate from Russian to English
У меня бумажник пропал.
Translate from Russian to English
Либо пан, либо пропал.
Translate from Russian to English
Я пропал!
Translate from Russian to English
Не хочется есть, пропал вкус.
Translate from Russian to English
«Мой талисман пропал, а сегодня ты стоял на кассе!» — «По-вашему, это я его стащил?» — «Я вижу три возможных варианта: раз — это ты, два — это ты и три — это ты!»
Translate from Russian to English
Теперь переживаем самый критический момент: пан или пропал...
Translate from Russian to English
Теперь — пан или пропал.
Translate from Russian to English
Я нажал не ту клавишу на клавиатуре и текст пропал.
Translate from Russian to English
Ситуация стала такой, что или пан или пропал.
Translate from Russian to English
У Тома пропал голос.
Translate from Russian to English
После поражения в гонке у Тома пропал азарт, и он решил немного отдохнуть.
Translate from Russian to English
У меня вдруг пропал аппетит.
Translate from Russian to English
Не всякий, кто бродит, пропал.
Translate from Russian to English
Том ведь не пропал, правда?
Translate from Russian to English
Я думал, что Том пропал.
Translate from Russian to English
Ребёнок пропал.
Translate from Russian to English
Кот пропал.
Translate from Russian to English
Том пропал.
Translate from Russian to English
Его сын пропал семь лет назад.
Translate from Russian to English
Её сын пропал семь лет назад.
Translate from Russian to English
О нет, у меня паспорт пропал!
Translate from Russian to English
Ты куда пропал?
Translate from Russian to English
Придя домой, я заметил, что мой кошелёк пропал.
Translate from Russian to English
Извини, что пропал.
Translate from Russian to English
У меня из-за тебя аппетит пропал.
Translate from Russian to English
Я думаю, этот человек пропал.
Translate from Russian to English
Труд гениального учёного не пропал даром.
Translate from Russian to English
Кто пропал?
Translate from Russian to English
У меня пропал сигнал Wi-Fi.
Translate from Russian to English
Пан или пропал?
Translate from Russian to English
Том пропал в 2003 году.
Translate from Russian to English
Без этого я бы пропал.
Translate from Russian to English
Что-то ты совсем пропал.
Translate from Russian to English
У меня пропал велосипед.
Translate from Russian to English
Ах, пропал я! — Водяная во всю прыть бежит за мной.
Translate from Russian to English
Том пропал год назад.
Translate from Russian to English
Куда ты пропал?
Translate from Russian to English
Он пропал.
Translate from Russian to English
У меня голос пропал.
Translate from Russian to English
Том пропал без вести во время боевых действий.
Translate from Russian to English
Том пропал без вести во время наводнения.
Translate from Russian to English
Том пропал без вести?
Translate from Russian to English
Том не пропал без вести. Он просто сбежал.
Translate from Russian to English
Том пропал три дня назад.
Translate from Russian to English
Том пропал в прошлом месяце.
Translate from Russian to English
От увиденного у меня пропал аппетит.
Translate from Russian to English
При виде длинных ног Светланы профессор понял, что пропал и несмотря на весь свой опыт сейчас поставит ей зачёт.
Translate from Russian to English
Том пропал три недели назад.
Translate from Russian to English
Я пропал.
Translate from Russian to English
Один женился — свет увидал; другой женился — с головою пропал.
Translate from Russian to English
Куда пропал кубик?
Translate from Russian to English
"Алле оп!" — сказал я и хлопнул в ладоши. Тигр нехотя открыл пасть. "Ну всё, — подумал я, — или пан, или пропал".
Translate from Russian to English
Ой, свет пропал.
Translate from Russian to English
Том пропал при загадочных обстоятельствах.
Translate from Russian to English
Куда пропал мяч?
Translate from Russian to English
Мой кошелёк пропал.
Translate from Russian to English
Мой бумажник пропал.
Translate from Russian to English
Наш кот пропал.
Translate from Russian to English
Как давно пропал Том?
Translate from Russian to English
Тому было тринадцать, когда он пропал.
Translate from Russian to English
У меня пропал голос.
Translate from Russian to English
Он пропал без вести в первые дни войны.
Translate from Russian to English
Если она узнает, я пропал!
Translate from Russian to English
Наш единственный петух пропал. Курочки волнуются.
Translate from Russian to English
Том пропал в Африке во время археологической экспедиции.
Translate from Russian to English
Он пропал много лет назад.
Translate from Russian to English
Кажется, у меня пропал аппетит.
Translate from Russian to English
Из зоопарка пропал тигр. Опасный хищник вырвался на свободу.
Translate from Russian to English
"Том пропал!" — "Не волнуйся, его обязательно найдут".
Translate from Russian to English
Наш труд пропал даром.
Translate from Russian to English
Том наобещал золотые горы и пропал.
Translate from Russian to English
У нас беда: Том пропал.
Translate from Russian to English
Том пропал в прошлый понедельник.
Translate from Russian to English
Куда он пропал?
Translate from Russian to English
Куда Том пропал?
Translate from Russian to English
Том пропал 20 октября 2013 года.
Translate from Russian to English
Том пропал в октябре.
Translate from Russian to English
Внимание! Пропал ребёнок!
Translate from Russian to English
Том пропал в море.
Translate from Russian to English
У меня пропал аппетит.
Translate from Russian to English
Если он придёт, праздник пропал.
Translate from Russian to English
Ну всё, я пропал!
Translate from Russian to English