Learn how to use остался in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.
Translate from Russian to English
Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду.
Translate from Russian to English
Он остался в Нагано на всё лето.
Translate from Russian to English
Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании.
Translate from Russian to English
Лучше бы ты остался в Америке.
Translate from Russian to English
Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Russian to English
Он хочет, чтобы ты остался здесь.
Translate from Russian to English
Он остался в Нью-Йорке на три недели.
Translate from Russian to English
Почувствовав себя плохо, он остался дома и не пошел в школу.
Translate from Russian to English
Он остался в убытке.
Translate from Russian to English
Он остался в гостинице на несколько дней.
Translate from Russian to English
Можно мне ещё немного чаю, если он остался?
Translate from Russian to English
Он остался в доме тётушки.
Translate from Russian to English
Хоть плачь, хоть смейся, остался только один день.
Translate from Russian to English
Остался только один день, нравится нам это или нет.
Translate from Russian to English
Я отказался от идеи о прогулке и остался дома.
Translate from Russian to English
Врач остался доволен тем, что ребёнок здоров.
Translate from Russian to English
Я остался дома, потому что шел дождь.
Translate from Russian to English
Он остался у тёти.
Translate from Russian to English
Я остался дома, потому что был болен.
Translate from Russian to English
Я остался дома, потому что жутко простудился.
Translate from Russian to English
Мне уйти, или ты хочешь, чтобы я остался?
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты остался со мной.
Translate from Russian to English
Он остался в доме свой тёти.
Translate from Russian to English
Вопрос остался открытым.
Translate from Russian to English
Мой вопрос остался без ответа.
Translate from Russian to English
На моей руке остался шрам от этой раны.
Translate from Russian to English
В десять лет он остался сиротой.
Translate from Russian to English
Можешь мне поверить. Я действительно хочу, чтобы ты остался.
Translate from Russian to English
Это мудрые слова, но вопрос остался без ответа.
Translate from Russian to English
Я остался дома из-за дождя.
Translate from Russian to English
Джим остался в моём доме.
Translate from Russian to English
Том не остался дома, чтобы помочь Мэри.
Translate from Russian to English
Но теперь, когда до цели остался лишь шаг, Орест внезапно растерялся.
Translate from Russian to English
Так как я простудился, я остался дома.
Translate from Russian to English
Так как шел дождь, я остался дома.
Translate from Russian to English
Он остался здесь на некоторое время.
Translate from Russian to English
Прокурор остался доволен приговором.
Translate from Russian to English
Один остался, а другой ушел.
Translate from Russian to English
Никто не остался, кроме меня.
Translate from Russian to English
Он остался один.
Translate from Russian to English
Он остался искушён любопытством.
Translate from Russian to English
Том хочет, чтобы я остался на пару недель.
Translate from Russian to English
Потерпев неудачу в делах, он остался без гроша.
Translate from Russian to English
Несмотря на то что господин Ямада стал главой компании, он остался скромным. Вероятно, по этой причине он и любим всеми.
Translate from Russian to English
Остался только один день.
Translate from Russian to English
Том остался спокойным.
Translate from Russian to English
Президент остался в постели.
Translate from Russian to English
Ни один не остался.
Translate from Russian to English
Никто не остался.
Translate from Russian to English
Ты хочешь, чтобы Том остался?
Translate from Russian to English
Вы хотите, чтобы Том остался?
Translate from Russian to English
Хотите, чтобы Том остался?
Translate from Russian to English
Хочешь, чтобы Том остался?
Translate from Russian to English
Президент остался верен своим принципам.
Translate from Russian to English
Он остался сидеть.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты остался здесь дольше.
Translate from Russian to English
Ты уверен, что не хочешь, чтобы я остался?
Translate from Russian to English
Если ты хочешь, чтобы я остался, просто скажи мне.
Translate from Russian to English
Если вы хотите, чтобы я остался, просто скажите мне.
Translate from Russian to English
Том остался сидеть на месте.
Translate from Russian to English
Я был единственным, кто остался в живых.
Translate from Russian to English
Я была единственной, кто остался в живых.
Translate from Russian to English
Том хочет, чтобы я остался на пару дней.
Translate from Russian to English
Я бы предпочёл, чтобы ты остался дома.
Translate from Russian to English
Я не против, чтобы ты здесь остался.
Translate from Russian to English
Он умолял меня, чтобы я остался.
Translate from Russian to English
Все уехали на экскурсию, а я остался в гостинице.
Translate from Russian to English
Это Том в дураках остался.
Translate from Russian to English
Том остался дома, потому что шёл дождь.
Translate from Russian to English
Почему он остался дома, а не пошёл в школу?
Translate from Russian to English
А и Б сидели на трубе. А упало, Б пропало. Кто остался на трубе?
Translate from Russian to English
Не может быть и речи, чтобы я здесь остался.
Translate from Russian to English
Ещё остался сахар?
Translate from Russian to English
Поскольку вчера было очень холодно, я остался дома.
Translate from Russian to English
Так как вчера было холодно, я остался дома.
Translate from Russian to English
Я остался дома.
Translate from Russian to English
Вчера ночью я остался дома, чтобы ожидать твоего звонка.
Translate from Russian to English
Так как он не получил ответа, он с разбегу толкнул призрака с лестницы так, что тот кубарем скатился по десяти ступеням вниз и безжизненно остался лежать в углу.
Translate from Russian to English
Она хотела, чтобы он остался подольше.
Translate from Russian to English
Я думаю, что он не остался в стороне от этого дела.
Translate from Russian to English
Вместо того чтобы идти в школу, он остался дома.
Translate from Russian to English
Я остался в постели ещё на день из предосторожности.
Translate from Russian to English
Поскольку я не чувствовал себя хорошо, я остался дома в этот день.
Translate from Russian to English
Почему ты остался?
Translate from Russian to English
Том был среди тех немногих, кто остался и помог.
Translate from Russian to English
Том остался сидеть.
Translate from Russian to English
Том счастлив, что остался в живых.
Translate from Russian to English
Остался только Том.
Translate from Russian to English
Остался один Том.
Translate from Russian to English
Я хотел бы, чтобы ты остался со мной.
Translate from Russian to English
Я хотела бы, чтобы ты остался со мной.
Translate from Russian to English
Если ты не хочешь, чтобы я остался, то я пойду.
Translate from Russian to English
Вчера я остался у него.
Translate from Russian to English
Я внакладе не остался!
Translate from Russian to English
Ты остался дома.
Translate from Russian to English
Он остался дома.
Translate from Russian to English
Том остался дома.
Translate from Russian to English
Том остался с большей частью подарков.
Translate from Russian to English
Остался всего один день.
Translate from Russian to English
После того как я оплатил счета за свет, за телефон и за газ, я остался без денег.
Translate from Russian to English