"остался" içeren Rusça örnek cümleler

остался kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался в Нагано на всё лето.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании.
Translate from Rusça to Türkçe

Лучше бы ты остался в Америке.
Translate from Rusça to Türkçe

Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Rusça to Türkçe

Он хочет, чтобы ты остался здесь.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался в Нью-Йорке на три недели.
Translate from Rusça to Türkçe

Почувствовав себя плохо, он остался дома и не пошел в школу.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался в убытке.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался в гостинице на несколько дней.
Translate from Rusça to Türkçe

Можно мне ещё немного чаю, если он остался?
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался в доме тётушки.
Translate from Rusça to Türkçe

Хоть плачь, хоть смейся, остался только один день.
Translate from Rusça to Türkçe

Остался только один день, нравится нам это или нет.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отказался от идеи о прогулке и остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Врач остался доволен тем, что ребёнок здоров.
Translate from Rusça to Türkçe

Я остался дома, потому что шел дождь.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался у тёти.
Translate from Rusça to Türkçe

Я остался дома, потому что был болен.
Translate from Rusça to Türkçe

Я остался дома, потому что жутко простудился.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне уйти, или ты хочешь, чтобы я остался?
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу, чтобы ты остался со мной.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался в доме свой тёти.
Translate from Rusça to Türkçe

Вопрос остался открытым.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой вопрос остался без ответа.
Translate from Rusça to Türkçe

На моей руке остался шрам от этой раны.
Translate from Rusça to Türkçe

В десять лет он остался сиротой.
Translate from Rusça to Türkçe

Можешь мне поверить. Я действительно хочу, чтобы ты остался.
Translate from Rusça to Türkçe

Это мудрые слова, но вопрос остался без ответа.
Translate from Rusça to Türkçe

Я остался дома из-за дождя.
Translate from Rusça to Türkçe

Джим остался в моём доме.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не остался дома, чтобы помочь Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Но теперь, когда до цели остался лишь шаг, Орест внезапно растерялся.
Translate from Rusça to Türkçe

Так как я простудился, я остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Так как шел дождь, я остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался здесь на некоторое время.
Translate from Rusça to Türkçe

Прокурор остался доволен приговором.
Translate from Rusça to Türkçe

Один остался, а другой ушел.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не остался, кроме меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался один.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался искушён любопытством.
Translate from Rusça to Türkçe

Том хочет, чтобы я остался на пару недель.
Translate from Rusça to Türkçe

Потерпев неудачу в делах, он остался без гроша.
Translate from Rusça to Türkçe

Несмотря на то что господин Ямада стал главой компании, он остался скромным. Вероятно, по этой причине он и любим всеми.
Translate from Rusça to Türkçe

Остался только один день.
Translate from Rusça to Türkçe

Том остался спокойным.
Translate from Rusça to Türkçe

Президент остался в постели.
Translate from Rusça to Türkçe

Ни один не остался.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не остался.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты хочешь, чтобы Том остался?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы хотите, чтобы Том остался?
Translate from Rusça to Türkçe

Хотите, чтобы Том остался?
Translate from Rusça to Türkçe

Хочешь, чтобы Том остался?
Translate from Rusça to Türkçe

Президент остался верен своим принципам.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался сидеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу, чтобы ты остался здесь дольше.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты уверен, что не хочешь, чтобы я остался?
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты хочешь, чтобы я остался, просто скажи мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы хотите, чтобы я остался, просто скажите мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Том остался сидеть на месте.
Translate from Rusça to Türkçe

Я был единственным, кто остался в живых.
Translate from Rusça to Türkçe

Я была единственной, кто остался в живых.
Translate from Rusça to Türkçe

Том хочет, чтобы я остался на пару дней.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы предпочёл, чтобы ты остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не против, чтобы ты здесь остался.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умолял меня, чтобы я остался.
Translate from Rusça to Türkçe

Все уехали на экскурсию, а я остался в гостинице.
Translate from Rusça to Türkçe

Это Том в дураках остался.
Translate from Rusça to Türkçe

Том остался дома, потому что шёл дождь.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему он остался дома, а не пошёл в школу?
Translate from Rusça to Türkçe

А и Б сидели на трубе. А упало, Б пропало. Кто остался на трубе?
Translate from Rusça to Türkçe

Не может быть и речи, чтобы я здесь остался.
Translate from Rusça to Türkçe

Ещё остался сахар?
Translate from Rusça to Türkçe

Поскольку вчера было очень холодно, я остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Так как вчера было холодно, я остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Я остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера ночью я остался дома, чтобы ожидать твоего звонка.
Translate from Rusça to Türkçe

Так как он не получил ответа, он с разбегу толкнул призрака с лестницы так, что тот кубарем скатился по десяти ступеням вниз и безжизненно остался лежать в углу.
Translate from Rusça to Türkçe

Она хотела, чтобы он остался подольше.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, что он не остался в стороне от этого дела.
Translate from Rusça to Türkçe

Вместо того чтобы идти в школу, он остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Я остался в постели ещё на день из предосторожности.
Translate from Rusça to Türkçe

Поскольку я не чувствовал себя хорошо, я остался дома в этот день.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты остался?
Translate from Rusça to Türkçe

Том был среди тех немногих, кто остался и помог.
Translate from Rusça to Türkçe

Том остался сидеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Том счастлив, что остался в живых.
Translate from Rusça to Türkçe

Остался только Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Остался один Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотел бы, чтобы ты остался со мной.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотела бы, чтобы ты остался со мной.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты не хочешь, чтобы я остался, то я пойду.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера я остался у него.
Translate from Rusça to Türkçe

Я внакладе не остался!
Translate from Rusça to Türkçe

Ты остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Он остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Том остался дома.
Translate from Rusça to Türkçe

Том остался с большей частью подарков.
Translate from Rusça to Türkçe

Остался всего один день.
Translate from Rusça to Türkçe

После того как я оплатил счета за свет, за телефон и за газ, я остался без денег.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: книгу, прочитай, её, прав, прекрасна, против, абортов, лазанью, школу, Мнение.