"смотреть" içeren Rusça örnek cümleler

смотреть kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
Translate from Rusça to Türkçe

Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы не можем спокойно смотреть, как люди голодают.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу смотреть эту пьесу без слёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Твоей сестре нравится смотреть по телевизору борьбу сумо.
Translate from Rusça to Türkçe

За гонками смотреть весело.
Translate from Rusça to Türkçe

Утреннее солнце такое яркое, что я не могу на него смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя мать не любит смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Она не могла смотреть мне прямо в глаза.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне не хочется этим вечером смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет времени, чтобы смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют задуматься.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня не было вчера времени смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм.
Translate from Rusça to Türkçe

Бобу разрешили смотреть телевизор до семи.
Translate from Rusça to Türkçe

Бобби может смотреть телевизор до 7.
Translate from Rusça to Türkçe

Не стоит так много смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Он устал смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Судья сам решает, как на дело смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю смотреть баскетбол.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю смотреть фильмы.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня вечером я собираюсь смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не могу на это смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Это прекрасно - смотреть на белую лилию.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю смотреть лесбийское порно.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют меня думать.
Translate from Rusça to Türkçe

Вот что, вероятно, имеется в виду в выражении "смотреть устрицей из раковин вещей".
Translate from Rusça to Türkçe

Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке. Мне даже смотреть на него холодно.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе надо смотреть фактам в лицо.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы можете смотреть телевидение.
Translate from Rusça to Türkçe

Люблю смотреть фильмы.
Translate from Rusça to Türkçe

Он любит смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, что смотреть телевизор - это пустая трата времени.
Translate from Rusça to Türkçe

Он часто ходит с ней смотреть кино.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам следует смотреть миру прямо в лицо.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю смотреть кино.
Translate from Rusça to Türkçe

Том пытался не смотреть на Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Люблю фильмы ходить смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нравится смотреть на птиц.
Translate from Rusça to Türkçe

Какой вид спорта вы любите смотреть больше всего?
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду смотреть на звёзды, я буду вечно смотреть на искры.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду смотреть на звёзды, я буду вечно смотреть на искры.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому надоело смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает, где смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Чего Тому хотелось на самом деле - так это остаться дома и смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Пора заканчивать смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Богачи склонны смотреть на людей свысока.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня вечером я буду смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Она любит смотреть теннисные матчи по телевизору.
Translate from Rusça to Türkçe

Люблю смотреть, как она раздевается.
Translate from Rusça to Türkçe

Если смотреть с Луны, Земля выглядит как шар.
Translate from Rusça to Türkçe

Слабонервным не смотреть!
Translate from Rusça to Türkçe

Гора Фудзи, если смотреть из залива Суруга, очень красива.
Translate from Rusça to Türkçe

Даже смотреть на это было страшновато.
Translate from Rusça to Türkçe

Не хочу сегодня вечером смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Он любил смотреть на серое небо, когда солнце проглядывает сквозь толщу облаков.
Translate from Rusça to Türkçe

Было удивительно смотреть, как быстро растёт ребёнок.
Translate from Rusça to Türkçe

Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не любит смотреть фильмы с насилием.
Translate from Rusça to Türkçe

В основном мне нравится смотреть спорт по телевизору.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нравится смотреть на взлетающие самолёты.
Translate from Rusça to Türkçe

Повзрослев, он научился шире смотреть на вещи.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нравится смотреть, как дети играют.
Translate from Rusça to Türkçe

И сего всего надлежит над ними смотреть караульным офицерам, под вычетом жалованья за неделю за каждое преступление.
Translate from Rusça to Türkçe

Сего надлежит смотреть на крепко корпоралу корабельному, и по пробитии тапты, тот час итьти во все места и осмотреть учиненоль по указу.
Translate from Rusça to Türkçe

Капитан не должен съезжать с корабля с капитаном порутчиком, или первым порутчиком, ежели онаго нет, но должен по себе первому офицеру вручить команду; также того смотреть накрепко, чтобы всегда не больше половины офицеров спущено было с корабля на берег, или на иной корабль, под штрафом вычета жалованья на месяц за всякого человека.
Translate from Rusça to Türkçe

При том же должен быть и секретарь корабельный; також надлежит быть из караульных одному офицеру на палубе тогда, когда люди ядят, и смотреть того, чтоб было все порядочно и без ссоры.
Translate from Rusça to Türkçe

Всего сего должны накрепко смотреть квартермистры под штрафом биения кошками у машты, или иным наказанием по разсмотрению.
Translate from Rusça to Türkçe

Комисару как в деньгах, мундире, так и в роздаче пищи, убавки ни какой не чинить, но все роздавать исправно, по определению, и смотреть в том крепко над подчиненными бутелеры, под штрафом, как бы он то себе украл.
Translate from Rusça to Türkçe

Капитаны, или офицеры командующие кораблями должны смотреть, чтоб у якорей были добрые буи навязаны с крепкими буйрепами, чтоб их можно сыскать и вынять, когда якорная веревка порвется, отсечена, или опущена будет в море.
Translate from Rusça to Türkçe

Должен смотреть, чтоб как возможно чаще экзерциции пушками и ручным ружьем отправлялись; а особливо чаще пушками.
Translate from Rusça to Türkçe

Тут нужно смотреть по ситуации.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя кошка любит смотреть в окно.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой кот любит смотреть в окно.
Translate from Rusça to Türkçe

Сейчас я буду смотреть новости по телевизору.
Translate from Rusça to Türkçe

Капитан должен смотреть, дабы офицеры матрозов и прочих служителей корабельных ни чрезвычайно жестоко, ни слабо в команде своей содержали; но по правде и умеренности поступали с ними.
Translate from Rusça to Türkçe

У всякой работы корабельной в своей вахте, повинен сам присудствовать и смотреть, чтоб не было шуму и конфузии.
Translate from Rusça to Türkçe

Профосы должны смотреть чистоты в корабле, дабы ни где ни какого сору и нечистоты не было: а особливо, дабы люди для телеснаго испражнения ходили в указное место, а не в указных местах отнюдь бы того не чинили.
Translate from Rusça to Türkçe

Особливо накрепко смотреть, дабы веревки якорные весьма от испражнения и мочи человеческия сохранены были.
Translate from Rusça to Türkçe

Гальюн, и прочие те места, куды для испражнения люди ходят, смотреть, чтоб чисто было и о том людем приказывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Должны офицеры рядовых к их службе и работе побуждать, и прилежно смотреть, чтоб все исправно было зделано, а кто в том мешкателен обрящется, оный жестоко наказан будет.
Translate from Rusça to Türkçe

"Мне нравится по утрам смотреть на город из твоего окна." (Честно говоря, самым интересным для меня является время до утра. Однако, говорить об этом очаровательной молодой леди напрямик нельзя.)
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь вот так стоять и смотреть, как Том умирает.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не должен вот так стоять и смотреть, как Том умирает!
Translate from Rusça to Türkçe

Для женщины красота важнее ума, потому что мужчине легче смотреть, чем думать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, что смотреть телевизор — зря тратить время.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы все ходили в театр, смотреть постановку.
Translate from Rusça to Türkçe

Он заслонил глаза, не хотел смотреть на меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты должен стараться смотреть на вещи с практической точки зрения.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не очень люблю смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Хватит уже телевизор смотреть!
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта картина не стоит того, чтобы идти смотреть на нее.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу смотреть на такую жестокость.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу смотреть на эту фотографию, не думая о моей умершей маме.
Translate from Rusça to Türkçe

Хватит уже смотреть телевизор!
Translate from Rusça to Türkçe

Мы поискали везде. Уже больше негде смотреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: змеи, змея, будущем, черти, смеются, пьешь, сакэ, становишься, откровенным, прожить.