Примеры предложений на Русский со словом "остался"

Узнайте, как использовать остался в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.
Translate from Русский to Русский

Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду.
Translate from Русский to Русский

Он остался в Нагано на всё лето.
Translate from Русский to Русский

Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании.
Translate from Русский to Русский

Лучше бы ты остался в Америке.
Translate from Русский to Русский

Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Русский to Русский

Он хочет, чтобы ты остался здесь.
Translate from Русский to Русский

Он остался в Нью-Йорке на три недели.
Translate from Русский to Русский

Почувствовав себя плохо, он остался дома и не пошел в школу.
Translate from Русский to Русский

Он остался в убытке.
Translate from Русский to Русский

Он остался в гостинице на несколько дней.
Translate from Русский to Русский

Можно мне ещё немного чаю, если он остался?
Translate from Русский to Русский

Он остался в доме тётушки.
Translate from Русский to Русский

Хоть плачь, хоть смейся, остался только один день.
Translate from Русский to Русский

Остался только один день, нравится нам это или нет.
Translate from Русский to Русский

Я отказался от идеи о прогулке и остался дома.
Translate from Русский to Русский

Врач остался доволен тем, что ребёнок здоров.
Translate from Русский to Русский

Я остался дома, потому что шел дождь.
Translate from Русский to Русский

Он остался у тёти.
Translate from Русский to Русский

Я остался дома, потому что был болен.
Translate from Русский to Русский

Я остался дома, потому что жутко простудился.
Translate from Русский to Русский

Мне уйти, или ты хочешь, чтобы я остался?
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы ты остался со мной.
Translate from Русский to Русский

Он остался в доме свой тёти.
Translate from Русский to Русский

Вопрос остался открытым.
Translate from Русский to Русский

Мой вопрос остался без ответа.
Translate from Русский to Русский

На моей руке остался шрам от этой раны.
Translate from Русский to Русский

В десять лет он остался сиротой.
Translate from Русский to Русский

Можешь мне поверить. Я действительно хочу, чтобы ты остался.
Translate from Русский to Русский

Это мудрые слова, но вопрос остался без ответа.
Translate from Русский to Русский

Я остался дома из-за дождя.
Translate from Русский to Русский

Джим остался в моём доме.
Translate from Русский to Русский

Том не остался дома, чтобы помочь Мэри.
Translate from Русский to Русский

Но теперь, когда до цели остался лишь шаг, Орест внезапно растерялся.
Translate from Русский to Русский

Так как я простудился, я остался дома.
Translate from Русский to Русский

Так как шел дождь, я остался дома.
Translate from Русский to Русский

Он остался здесь на некоторое время.
Translate from Русский to Русский

Прокурор остался доволен приговором.
Translate from Русский to Русский

Один остался, а другой ушел.
Translate from Русский to Русский

Никто не остался, кроме меня.
Translate from Русский to Русский

Он остался один.
Translate from Русский to Русский

Он остался искушён любопытством.
Translate from Русский to Русский

Том хочет, чтобы я остался на пару недель.
Translate from Русский to Русский

Потерпев неудачу в делах, он остался без гроша.
Translate from Русский to Русский

Несмотря на то что господин Ямада стал главой компании, он остался скромным. Вероятно, по этой причине он и любим всеми.
Translate from Русский to Русский

Остался только один день.
Translate from Русский to Русский

Том остался спокойным.
Translate from Русский to Русский

Президент остался в постели.
Translate from Русский to Русский

Ни один не остался.
Translate from Русский to Русский

Никто не остался.
Translate from Русский to Русский

Ты хочешь, чтобы Том остался?
Translate from Русский to Русский

Вы хотите, чтобы Том остался?
Translate from Русский to Русский

Хотите, чтобы Том остался?
Translate from Русский to Русский

Хочешь, чтобы Том остался?
Translate from Русский to Русский

Президент остался верен своим принципам.
Translate from Русский to Русский

Он остался сидеть.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы ты остался здесь дольше.
Translate from Русский to Русский

Ты уверен, что не хочешь, чтобы я остался?
Translate from Русский to Русский

Если ты хочешь, чтобы я остался, просто скажи мне.
Translate from Русский to Русский

Если вы хотите, чтобы я остался, просто скажите мне.
Translate from Русский to Русский

Том остался сидеть на месте.
Translate from Русский to Русский

Я был единственным, кто остался в живых.
Translate from Русский to Русский

Я была единственной, кто остался в живых.
Translate from Русский to Русский

Том хочет, чтобы я остался на пару дней.
Translate from Русский to Русский

Я бы предпочёл, чтобы ты остался дома.
Translate from Русский to Русский

Я не против, чтобы ты здесь остался.
Translate from Русский to Русский

Он умолял меня, чтобы я остался.
Translate from Русский to Русский

Все уехали на экскурсию, а я остался в гостинице.
Translate from Русский to Русский

Это Том в дураках остался.
Translate from Русский to Русский

Том остался дома, потому что шёл дождь.
Translate from Русский to Русский

Почему он остался дома, а не пошёл в школу?
Translate from Русский to Русский

А и Б сидели на трубе. А упало, Б пропало. Кто остался на трубе?
Translate from Русский to Русский

Не может быть и речи, чтобы я здесь остался.
Translate from Русский to Русский

Ещё остался сахар?
Translate from Русский to Русский

Поскольку вчера было очень холодно, я остался дома.
Translate from Русский to Русский

Так как вчера было холодно, я остался дома.
Translate from Русский to Русский

Я остался дома.
Translate from Русский to Русский

Вчера ночью я остался дома, чтобы ожидать твоего звонка.
Translate from Русский to Русский

Так как он не получил ответа, он с разбегу толкнул призрака с лестницы так, что тот кубарем скатился по десяти ступеням вниз и безжизненно остался лежать в углу.
Translate from Русский to Русский

Она хотела, чтобы он остался подольше.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что он не остался в стороне от этого дела.
Translate from Русский to Русский

Вместо того чтобы идти в школу, он остался дома.
Translate from Русский to Русский

Я остался в постели ещё на день из предосторожности.
Translate from Русский to Русский

Поскольку я не чувствовал себя хорошо, я остался дома в этот день.
Translate from Русский to Русский

Почему ты остался?
Translate from Русский to Русский

Том был среди тех немногих, кто остался и помог.
Translate from Русский to Русский

Том остался сидеть.
Translate from Русский to Русский

Том счастлив, что остался в живых.
Translate from Русский to Русский

Остался только Том.
Translate from Русский to Русский

Остался один Том.
Translate from Русский to Русский

Я хотел бы, чтобы ты остался со мной.
Translate from Русский to Русский

Я хотела бы, чтобы ты остался со мной.
Translate from Русский to Русский

Если ты не хочешь, чтобы я остался, то я пойду.
Translate from Русский to Русский

Вчера я остался у него.
Translate from Русский to Русский

Я внакладе не остался!
Translate from Русский to Русский

Ты остался дома.
Translate from Русский to Русский

Он остался дома.
Translate from Русский to Русский

Том остался дома.
Translate from Русский to Русский

Том остался с большей частью подарков.
Translate from Русский to Русский

Остался всего один день.
Translate from Русский to Русский

После того как я оплатил счета за свет, за телефон и за газ, я остался без денег.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Единственные, полезные, ответы, те, поднимают, вопросы, Сомневаться, себе, первый, признак.