Learn how to use красную in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Смешай красную краску с синей.
Translate from Russian to English
Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
Translate from Russian to English
"Тебе нужна футболка?" - "Да, мне хотелось бы красную".
Translate from Russian to English
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Translate from Russian to English
Она привязала к зонту красную ленту в качестве знака.
Translate from Russian to English
Вчера я покупал красную машину.
Translate from Russian to English
Сапсан занесён в "Красную Книгу" Казахстана.
Translate from Russian to English
Вчера я купил красную футболку.
Translate from Russian to English
Я вижу красную машину, но не могу разглядеть, какая это модель.
Translate from Russian to English
Я не люблю красную куртку.
Translate from Russian to English
Она положила все свои драгоценности в маленькую красную коробочку.
Translate from Russian to English
Она положила все свои украшения в маленькую красную коробку.
Translate from Russian to English
Не стоит надевать красную мини-юбку на похороны.
Translate from Russian to English
Я хочу синюю, красную и чёрную ручки.
Translate from Russian to English
В октябре 1940 года Мырзагалиева призвали в Красную армию и тут же направили в школу младшего комсостава в Эстонию.
Translate from Russian to English
Шотландский рецепт томатного супа: налить горячей воды в красную чашку.
Translate from Russian to English
Вы когда-нибудь видели красную реку?
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь видел красную реку?
Translate from Russian to English
Я купил красную спортивную машину.
Translate from Russian to English
Я купила красную спортивную машину.
Translate from Russian to English
«Ты возьмёшь красную таблетку или синюю?» — «Думаю, я просто пойду домой».
Translate from Russian to English
Том, скорее всего, купит красную машину.
Translate from Russian to English
Она была одета в красную блузку и чёрную юбку.
Translate from Russian to English
Она была одета в красную блузку и белую юбку.
Translate from Russian to English
Она была одета в чёрную блузку и красную юбку.
Translate from Russian to English
Она была одета в белую блузку и красную юбку.
Translate from Russian to English
Лучше иметь синий диплом и красную физиономию, чем наоборот.
Translate from Russian to English
Волк съел Красную Шапочку. Охотник застрелил волка.
Translate from Russian to English
Ты не видела мою красную рубашку?
Translate from Russian to English
На пике очередной депрессии Егорова посетила мысль свести наконец счеты с жизнью. Из всех известных способов суицида больше всего ему импонировал способ Бена Сэндерсона, героя Николаса Кейджа из фильма «Покидая Лас-Вегас». Егорову требовалось лишь без остатка продать всё нажитое, уехать в Лас-Вегас и беспробудным пьянством свести себя там в могилу. Однако, прикинув расходы, Егоров с прискорбием обнаружил, что нажитого хватит ему лишь на путь до Лас-Вегаса, а на смертельное пьянство уже ничего не останется. Конечно, Лас-Вегас можно было бы заменить на родную Красную Пойму, но это было бы слишком банально и уж как-то совсем безрадостно. В общем, с красивой идеей пришлось расстаться, а там и депрессия мало-помалу сама собой сошла на нет, уступив место привычной и вполне безобидной апатии.
Translate from Russian to English
Христофор Колумб, будучи ловким охотником, однажды переоделся в Красную Шапочку и зашёл в лес. Вне всякого сомнения, он приманил страшного Серого Волка, поймал его и кричащего волоком унёс обратно на корабль.
Translate from Russian to English
Обезьяна, шедшая с гор в деревню поразвлечься, нашла красную свечку. Красные свечки нечасто попадаются, поэтому обезьяна без тени сомнения решила, что это фейерверк. Подобрала она красную свечку и, неся её словно сокровище, вернулась в горы.
Translate from Russian to English
Обезьяна, шедшая с гор в деревню поразвлечься, нашла красную свечку. Красные свечки нечасто попадаются, поэтому обезьяна без тени сомнения решила, что это фейерверк. Подобрала она красную свечку и, неся её словно сокровище, вернулась в горы.
Translate from Russian to English
Я подарю ему или синие очки в форме электрогитары или красную шляпу.
Translate from Russian to English
Вам надо всего лишь нажать на эту красную кнопку.
Translate from Russian to English
Его выбор пал на красную машину.
Translate from Russian to English
В конце концов он выбрал красную машину.
Translate from Russian to English
В итоге он выбрал красную машину.
Translate from Russian to English
Он хочет красную машину.
Translate from Russian to English
Ты знал, что если смешать красную и синюю краски, то получится фиолетовая?
Translate from Russian to English
Я нашёл две книги: жёлтую и красную.
Translate from Russian to English
Ты примешь красную таблетку или синюю?
Translate from Russian to English
Вы примете красную таблетку или синюю?
Translate from Russian to English
Том обменял красную рубашку, которую ему подарила Мэри, на синюю.
Translate from Russian to English
Как врач он ни в пизду, ни в Красную Армию.
Translate from Russian to English
Посмотри на ту красную машину.
Translate from Russian to English
Посмотрите на ту красную машину.
Translate from Russian to English
Мама купила детям одинаковые куртки, только Мэри красную, а Тому синюю.
Translate from Russian to English
Один мой друг купил красную машину.
Translate from Russian to English
Сестра купила мне красную ленту.
Translate from Russian to English
Я купил красную машину.
Translate from Russian to English
Ты любишь красную рыбу?
Translate from Russian to English
Вы любите красную рыбу?
Translate from Russian to English
Швея вдела красную нить в иголку и начала шить.
Translate from Russian to English
Я предпочитаю красную.
Translate from Russian to English
Ты какую предпочитаешь: красную или синюю?
Translate from Russian to English
Вы какую предпочитаете: красную или синюю?
Translate from Russian to English
Думаю, я куплю красную машину.
Translate from Russian to English
Он надел красную куртку.
Translate from Russian to English
Я купила красную машину.
Translate from Russian to English
Говорил тебе не класть этот маленький зеленый куб в эту большую красную коробку?!
Translate from Russian to English
Сказал же тебе не класть этот зеленый кубик в эту большую красную коробку!
Translate from Russian to English
Все ждали, что судья достанет красную карточку, но он лишь показал жёлтую.
Translate from Russian to English
Один из них нажал красную кнопку.
Translate from Russian to English
Знаешь историю про Красную Шапочку?
Translate from Russian to English
Нажмите красную кнопку!
Translate from Russian to English
Том решил купить красную машину.
Translate from Russian to English
Я вижу впереди красную машину.
Translate from Russian to English
Я решил купить синюю машину, а не красную.
Translate from Russian to English
Муж подарил мне красную машину.
Translate from Russian to English
Я люблю красную рыбу.
Translate from Russian to English
Том купил красную машину.
Translate from Russian to English
Снова и снова я нажимаю на красную кнопку.
Translate from Russian to English
Арбитр показывает красную карточку.
Translate from Russian to English
Судья показывает красную карточку.
Translate from Russian to English
Передай мне красную ручку.
Translate from Russian to English
Нажмите зелёную кнопку, чтобы воспроизвести видео, и красную, чтобы его остановить.
Translate from Russian to English
Девушка принесла мне красную и белую розу.
Translate from Russian to English
Нажми на красную кнопку.
Translate from Russian to English
Нажмите на красную кнопку.
Translate from Russian to English
Нажми на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.
Translate from Russian to English
Нажмите на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.
Translate from Russian to English
Ты видел красную реку?
Translate from Russian to English
Вы видели красную реку?
Translate from Russian to English
Я вчера купил красную машину.
Translate from Russian to English
Не хочешь мне помочь? Полей, пожалуйста, смородину. Но только чёрную, красную не надо.
Translate from Russian to English
Али получил прямую красную карточку.
Translate from Russian to English
Я видел красную машину и белую машину. Красная была красивее белой.
Translate from Russian to English
Передайте мне красную ручку.
Translate from Russian to English
Я вчера купил красную футболку.
Translate from Russian to English
Девочка принесла мне красную и белую розу.
Translate from Russian to English
Кликни на эту красную кнопку.
Translate from Russian to English
Он показал ему красную карточку.
Translate from Russian to English
Он показал ей красную карточку.
Translate from Russian to English
Я подарил маме красную розу.
Translate from Russian to English
Я дал маме красную розу.
Translate from Russian to English
Ты видел мою красную рубашку?
Translate from Russian to English
Ты видела мою красную рубашку?
Translate from Russian to English
Он выбрал вот эту красную машину.
Translate from Russian to English
Его выбор пал на эту красную машину.
Translate from Russian to English
Обгоните эту красную машину.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: аппетит, Математика, часть, науки, которой, продолжать, заниматься, проснувшись, утром, поняв.