Russian example sentences with "капитан"

Learn how to use капитан in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Ёко — капитан волейбольной команды.
Translate from Russian to English

Джордж — капитан нашей команды.
Translate from Russian to English

Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
Translate from Russian to English

Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
Translate from Russian to English

Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
Translate from Russian to English

Майк - капитан нашей команды.
Translate from Russian to English

Капитан Кук поблагодарил туземцев за их гостеприимство.
Translate from Russian to English

Капитан объявил потрясенным пассажирам об отмене рейса.
Translate from Russian to English

Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт.
Translate from Russian to English

Он капитан команды.
Translate from Russian to English

Том - капитан этой бейсбольной команды.
Translate from Russian to English

Капитан уверил нас, что это безопасно.
Translate from Russian to English

Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды.
Translate from Russian to English

Капитан выше сержанта.
Translate from Russian to English

Капитан управляет своим кораблем и командой.
Translate from Russian to English

Я капитан команды.
Translate from Russian to English

Он капитан футбольной команды.
Translate from Russian to English

Капитан не должен съезжать с корабля с капитаном порутчиком, или первым порутчиком, ежели онаго нет, но должен по себе первому офицеру вручить команду; также того смотреть накрепко, чтобы всегда не больше половины офицеров спущено было с корабля на берег, или на иной корабль, под штрафом вычета жалованья на месяц за всякого человека.
Translate from Russian to English

Ежели когда капитан обретается под флагом, тогда не дерзает без докладу флагмана наказывать спусканием с райны.
Translate from Russian to English

В небытность маэора, секунд Маэор, или Капитан, повинен управлять его должность.
Translate from Russian to English

Капитан да не дерзает без указу письменнаго из Коллегии, или от вышняго командира, каких волентиров, или посажиров принимать на корабль, под опасением лишения своей команды на время, или вящшаго наказания, по важности дела.
Translate from Russian to English

Когда капитан будет во флоте, или в эскадре, то не должен ссужать другой корабль ни снастьми, ни ружьем, ниже какими иными припасами, без указу Аншеф командующего.
Translate from Russian to English

Ежели капитан останется от корабля командира своего, то он имеет быть заарестован по перьвому письму Аншеф командующаго флотом или эскадрою, или того порта командующаго, ежели увидит, что он без всякой нужды от флота отстал.
Translate from Russian to English

Капитан должен выбирать людей в ундер офицеры из добрых матрозов, достойных без похлебства, под штрафом заплатить убытки Его Величеству от того происходимыя.
Translate from Russian to English

Господин капитан, когда Вы уже приземлитесь, могу ли я спросить?
Translate from Russian to English

Капитан должен смотреть, дабы офицеры матрозов и прочих служителей корабельных ни чрезвычайно жестоко, ни слабо в команде своей содержали; но по правде и умеренности поступали с ними.
Translate from Russian to English

Капитан повинен быть всегда на корабле при экзекуции, когда она отправляется, дабы по определению оная была, без убавки и прибавки.
Translate from Russian to English

Капитан был последним человеком, который покинул тонущий корабль.
Translate from Russian to English

Наш капитан - старый морской волк.
Translate from Russian to English

Где капитан этого корабля?
Translate from Russian to English

Капитан дал приказ покинуть корабль.
Translate from Russian to English

Наш капитан поступил мудро, пригласив его к участию в экспедиции.
Translate from Russian to English

"Капитан Немо, — сказал я хозяину, расположившемуся на диване, — ваша библиотека сделала бы честь любому дворцу на континенте; и я действительно диву даюсь при мысли, что она может сопутствовать вам в самые глубокие бездны морей".
Translate from Russian to English

Капитан умолк и глубоко задумался.
Translate from Russian to English

Капитан любит своё судно, как отец любит своё чадо.
Translate from Russian to English

Капитан Немо сражался за свободу Индии.
Translate from Russian to English

Капитан Немо несметно богат.
Translate from Russian to English

Капитан Немо борется за независимость своей родины.
Translate from Russian to English

Капитан приказал своим людям стрелять.
Translate from Russian to English

Внезапно капитан покинул корабль.
Translate from Russian to English

Внезапно капитан покинул судно.
Translate from Russian to English

Каждому кораблю нужен капитан.
Translate from Russian to English

Капитан отдал приказ.
Translate from Russian to English

Капитан контролирует весь корабль.
Translate from Russian to English

Капитан управляет всем кораблём.
Translate from Russian to English

Когда капитан отдаёт приказ, команда должна подчиниться.
Translate from Russian to English

Кто капитан этого судна?
Translate from Russian to English

Если капитан не знает к какому берегу плыть, то и ни один ветер не будет попутным.
Translate from Russian to English

Я ваша единственная надежда, капитан. Если вы не сделаете то, что я говорю, вы со своим экипажем погибнете.
Translate from Russian to English

Капитан корабля отдал приказ радисту отправить сигнал бедствия.
Translate from Russian to English

Капитан решил послать разведчика.
Translate from Russian to English

Хорошая работа, Капитан Очевидность.
Translate from Russian to English

Ты капитан.
Translate from Russian to English

У меня есть друг, чей отец - капитан большого корабля.
Translate from Russian to English

Том — всё ещё капитан вашего корабля?
Translate from Russian to English

Капитан должен исполнять со всякою прилежностию указы своего командира и быть тщательным ко исполнению по его сигналам и движению его корабля; а наипаче во время бою и приказывать своим офицерам, дабы прилежно смотрели, и ему о том извещали.
Translate from Russian to English

Ежели какой капитан партикулярный, без своего флагмана придет в которой Его Величества порт, тогда оному послать на берег, и дать знать письменно главному командиру над портом, или комисарам Адмиралтейской Коллегии тамо пребывающим, где нет главных командиров, за своею рукою, со объявлением резона прибытия его туды и о дефектах корабля и о лишении чего, людей ли, припасов или провианту; такоже дать знать, имеет ли указ быть там, или паки отъехать?
Translate from Russian to English

Когда корабль возвратится из своего вояжу, и придет на рейд к гавену, то капитан повинен подать ведомость тому, который имеет в том порте команду над Артиллериею, сколько у него осталось пороху.
Translate from Russian to English

Капитан должен заготовить нужные вещи для утушения огня, для пробоин от пушечных ядер и для перебития машт и раин, дабы вскоре мог поврежденное паки исправить.
Translate from Russian to English

Когда капитан на брандере отправится по ордеру или сигналу, для зажигания неприятеля, то он не должен его зажечь, пока не сцепится с кораблем неприятельским, (разве принужден будет от необходимого случая не прицепяся к неприятелю его зажечь) но должен совершенно ту свою экспедицию учинить по указу, под наказанием таким, которое лежит прочим капитаном, о их должности во время бою.
Translate from Russian to English

Капитан лейтенант, тоже бремя повинен носить, что и капитан, токмо в других по нем, однакож должен он слушать своего капитана, как и другие офицеры, во время бою место его на нижнем деке.
Translate from Russian to English

Капитан лейтенант, тоже бремя повинен носить, что и капитан, токмо в других по нем, однакож должен он слушать своего капитана, как и другие офицеры, во время бою место его на нижнем деке.
Translate from Russian to English

А когда хочет порох насыпать в картузы, тогда он прежде повинен капитану известить, а капитан закажет, чтоб ни где огня не было и велит поставить караульщиков со шпагами в местах пристойных для осторожности.
Translate from Russian to English

Капитан Синяя Борода хочет взять нашу шхуну на абордаж.
Translate from Russian to English

Отважный капитан спас свой корабль.
Translate from Russian to English

Говорит капитан.
Translate from Russian to English

Говорит капитан корабля.
Translate from Russian to English

Том всё ещё капитан твоего корабля?
Translate from Russian to English

Капитан лежит пьяный в своей каюте.
Translate from Russian to English

Капитан вдохнул новую жизнь в свою уставшую команду.
Translate from Russian to English

Я капитан этого корабля.
Translate from Russian to English

Капитан в ответе за корабль и его команду.
Translate from Russian to English

Капитан мёртв.
Translate from Russian to English

Где ваш капитан?
Translate from Russian to English

Капитан подивился слаженности их движений.
Translate from Russian to English

Капитан последним покидает корабль.
Translate from Russian to English

Капитан очень часто менял курс корабля.
Translate from Russian to English

Внимание! Говорит капитан дирижабля!
Translate from Russian to English

Спасибо, Капитан Очевидность.
Translate from Russian to English

Капитан приказал нам покинуть судно.
Translate from Russian to English

Капитан корабля решил изменить курс.
Translate from Russian to English

Джордж - капитан нашей команды.
Translate from Russian to English

Этому кораблю нужен капитан.
Translate from Russian to English

Том - капитан команды.
Translate from Russian to English

Что сказал капитан?
Translate from Russian to English

Том - капитан футбольной команды, а также играет в бейсбольной.
Translate from Russian to English

Том капитан.
Translate from Russian to English

Я капитан.
Translate from Russian to English

По-моему, эту книгу писал Капитан Очевидность.
Translate from Russian to English

Капитан приказал всем покинуть судно.
Translate from Russian to English

Капитан отдал приказ открыть кингстоны и покинуть корабль.
Translate from Russian to English

Том - капитан футбольной команды.
Translate from Russian to English

Капитан корабля решает изменить курс.
Translate from Russian to English

Том — капитан нашей команды.
Translate from Russian to English

Как говорил наш капитан, поздно драпать, когда акулы ноги доедают.
Translate from Russian to English

Это капитан.
Translate from Russian to English

Вы капитан.
Translate from Russian to English

Я ваш капитан.
Translate from Russian to English

Том - капитан.
Translate from Russian to English

По трапу поднимается капитан корабля.
Translate from Russian to English

Вас хочет видеть капитан.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: самолёт, летел, облаками, Майка, Флориде, Город, подвергся, бомбардировке, вражеских, самолётов.