Learn how to use живут in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Они живут неподалёку.
Translate from Russian to English
Полагают, что в этом лесу живут привидения.
Translate from Russian to English
В Беларуси живут представители различных религий.
Translate from Russian to English
Во дворце живут король с королевой.
Translate from Russian to English
Они живут под постоянной угрозой наводнения.
Translate from Russian to English
Они живут очень даже неплохо.
Translate from Russian to English
У неё две сестры. Обе живут в Киото.
Translate from Russian to English
Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками.
Translate from Russian to English
Здесь живут двадцать семей.
Translate from Russian to English
Обычно говорят, что женщины живут дольше мужчин.
Translate from Russian to English
Это деревья, на листьях которых живут гусеницы тутового шелкопряда.
Translate from Russian to English
Две семьи живут в том доме.
Translate from Russian to English
Они живут через дорогу.
Translate from Russian to English
Спроси его, живут ли они все еще в Токио.
Translate from Russian to English
Звери живут в лесу.
Translate from Russian to English
Они живут в большом доме.
Translate from Russian to English
В этом дворце живут король и королева.
Translate from Russian to English
Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.
Translate from Russian to English
Две семьи живут в одном и том же доме.
Translate from Russian to English
Дети часто живут в мире фантазий.
Translate from Russian to English
Два кролика - один белый, другой чёрный - живут в большом лесу.
Translate from Russian to English
Говорят, что в старом доме живут привидения.
Translate from Russian to English
Тролли живут только в Норвегии или где-нибудь ещё?
Translate from Russian to English
Люди живут на земле.
Translate from Russian to English
Люди едят, чтобы жить, а не живут, чтобы есть.
Translate from Russian to English
Русы живут на Руси, а германцы в Германии.
Translate from Russian to English
Русские живут в России, а немцы в Германии.
Translate from Russian to English
Люди, которые живут здесь, - наши друзья.
Translate from Russian to English
Где они живут?
Translate from Russian to English
В лесу живут дикие животные.
Translate from Russian to English
В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками.
Translate from Russian to English
Миллионы диких животных живут на Аляске.
Translate from Russian to English
На Аляске живут миллионы диких животных.
Translate from Russian to English
Его сёстры, так же как и он, живут сейчас в Токио.
Translate from Russian to English
Король и его семья живут в королевском дворце.
Translate from Russian to English
Том имеет двух сыновей. Оба они живут в Бостоне.
Translate from Russian to English
Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.
Translate from Russian to English
Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.
Translate from Russian to English
Я знаю, где они живут.
Translate from Russian to English
Это храм, в котором они живут.
Translate from Russian to English
Они живут рядом с пляжем.
Translate from Russian to English
Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины.
Translate from Russian to English
Мои родители живут в Киото.
Translate from Russian to English
Японцы живут на рисе и рыбе.
Translate from Russian to English
Две семьи живут под одной крышей.
Translate from Russian to English
Тигры живут в джунглях, львы в саванне.
Translate from Russian to English
Я задаюсь вопросом, почему женщины живут дольше мужчин.
Translate from Russian to English
Многие люди живут лучше, чем раньше.
Translate from Russian to English
Они живут этажом выше.
Translate from Russian to English
Все существа мира в радости живут или страдают?
Translate from Russian to English
Едят для того, чтобы жить, а не живут, чтобы есть.
Translate from Russian to English
Восемьдесят человек из сотни живут в городах.
Translate from Russian to English
Говорят, женщины живут дольше мужчин.
Translate from Russian to English
Многие молодые японцы живут без цели в жизни.
Translate from Russian to English
Я живу в городе, но мои родители живут в деревне.
Translate from Russian to English
Тут живут драконы.
Translate from Russian to English
Женщины обычно живут дольше мужчин.
Translate from Russian to English
Женщины, как правило, живут дольше мужчин.
Translate from Russian to English
Том и Мэри живут под одной крышей.
Translate from Russian to English
Эгоисты живут только для себя.
Translate from Russian to English
На Земле живут свыше шести миллиардов людей.
Translate from Russian to English
Они живут на широкую ногу.
Translate from Russian to English
Я долго лежал и думал над всем этим, и начал догадываться, почему нам так дёшево достался этот дом: бывшие хозяева знали, но не сказали нам, что здесь живут неупокоенные души.
Translate from Russian to English
Бабочки живут недолго.
Translate from Russian to English
Твои родители ещё живут в Германии?
Translate from Russian to English
Живут ли пингвины в Арктике?
Translate from Russian to English
Почему белые медведи не живут в Антарктиде, а пингвины — в Арктике?
Translate from Russian to English
Евреи живут в Израиле.
Translate from Russian to English
Вовсе не редкость, когда люди живут более девяноста лет.
Translate from Russian to English
В Гданьске на двухстах шестидесяти двух квадратных километрах живут четыреста семьдесят тысяч жителей.
Translate from Russian to English
Жители этой деревни живут в гармонии с природой.
Translate from Russian to English
Они живут в доме напротив.
Translate from Russian to English
В наши дни, многие пожилые люди живут в одиночестве.
Translate from Russian to English
Все мои родственники живут на другом конце света.
Translate from Russian to English
Они живут в новом доме рядом с парком.
Translate from Russian to English
Они живут в Алжире?
Translate from Russian to English
Бегемоты живут в Африке.
Translate from Russian to English
В каком доме они живут?
Translate from Russian to English
Мои бабушка и дедушка живут с моими родителями в очень большом доме.
Translate from Russian to English
Том рассказал мне, что с женой они уже давно не живут вместе, только формально ещё остаются супругами.
Translate from Russian to English
Часто люди живут в семьях по привычке, связанные обязательствами.
Translate from Russian to English
"Журавли живут тысячу лет", - сказала Тидзуко.
Translate from Russian to English
Писатели строят воздушные замки, читатели в них живут, а издатели получают ренту.
Translate from Russian to English
В Белоруссии живут представители различных религий.
Translate from Russian to English
В Белоруссии живут приверженцы различных религий.
Translate from Russian to English
Все мои родственники живут в этом городе.
Translate from Russian to English
В лесу живут дикие звери.
Translate from Russian to English
Дикие животные живут в джунглях.
Translate from Russian to English
Дикие звери живут в джунглях.
Translate from Russian to English
Рыбы живут в море.
Translate from Russian to English
Том хотел узнать, как живут люди в других странах.
Translate from Russian to English
Жан и Шанталь живут в одном доме.
Translate from Russian to English
Они живут на подаяние.
Translate from Russian to English
Том и Мэри живут в одной части города.
Translate from Russian to English
Том и Мэри живут на одной улице.
Translate from Russian to English
Они живут с тобой?
Translate from Russian to English
Они живут в постоянном страхе.
Translate from Russian to English
Они живут в Каире.
Translate from Russian to English
Красота – это страшная и ужасная вещь! Страшная, потому что неопределимая, а определить нельзя потому, что Бог задал одни загадки. Тут берега сходятся, тут все противоречия вместе живут.
Translate from Russian to English
Сколько пчёл живут в улье?
Translate from Russian to English
Белые медведи живут в Арктике.
Translate from Russian to English