Learn how to use дали in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Нам дали тяжёлую работу.
Translate from Russian to English
Вы дали мне хороший совет.
Translate from Russian to English
Васе дали пригласительный билет на 2 лица.
Translate from Russian to English
Каждому ребёнку дали подарок.
Translate from Russian to English
Они нам дали пощёчину.
Translate from Russian to English
Это пока ещё в заоблачной дали.
Translate from Russian to English
Ученику мы дали книги.
Translate from Russian to English
Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
Translate from Russian to English
Аллену дали задачу, которую было невозможно решить.
Translate from Russian to English
Мы дали беженцам одеяла.
Translate from Russian to English
Ему дали возможность убежать.
Translate from Russian to English
Кому вы дали книгу?
Translate from Russian to English
Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
Translate from Russian to English
Сколько бы советов мы ему ни дали, он всё равно делает только то, что хочет.
Translate from Russian to English
Сколько они дали тебе за твою старую машину?
Translate from Russian to English
Они мне это дали.
Translate from Russian to English
Дознание показало, что в бреду тифозной горячки Бак Феншоу принял мышьяк, нанес себе сквозную огнестрельную рану, перерезал себе горло и выпрыгнул из окна с четвертого этажа, сломав при этом шею. Посовещавшись, присяжные заседатели, несмотря на то, что сердца их полнились печалью, а взор был отуманен слезами, не дали скорби омрачить рассудок и вынесли решение, согласно которому покойник был сражен «десницей божьей». Что бы мы делали без присяжных заседателей!
Translate from Russian to English
Когда ее соседи болели, она попросила врача, чтобы им дали лекарства.
Translate from Russian to English
Сколько тебе дали за твою старую машину?
Translate from Russian to English
Мы им дали деньги и одежду.
Translate from Russian to English
Они дали объявление, что ищут кухарку.
Translate from Russian to English
В качестве меры от инфекции наденьте маску, которую вам дали.
Translate from Russian to English
Дали бы денёк отдохнуть, а то прямо с корабля на бал.
Translate from Russian to English
Мои тогдашние старания дали результат.
Translate from Russian to English
Ваши вчерашние старания дали результат.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они дали её мне.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они дали их мне.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они дали его мне.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они дали это мне.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы вы дали мне обещание.
Translate from Russian to English
Сальвадор Дали был испанским художником.
Translate from Russian to English
После того, как представители Русской Православной Церкви не дали провести День Нептуна, в Приамурье начался паводок.
Translate from Russian to English
Скажите им, чтобы они вам их дали.
Translate from Russian to English
Скажите им, чтобы они вам её дали.
Translate from Russian to English
Скажите им, чтобы они вам его дали.
Translate from Russian to English
Скажите им, чтобы они дали вам это.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они тебе их дали.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они тебе её дали.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они тебе его дали.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они дали тебе это.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они им их дали.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они ему её дали.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они ей её дали.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они ему его дали.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они ей его дали.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они дали ему это.
Translate from Russian to English
Скажи им, чтобы они дали ей это.
Translate from Russian to English
Ему дали важное поручение.
Translate from Russian to English
Его усилия не дали никакого результата.
Translate from Russian to English
Её усилия не дали никакого результата.
Translate from Russian to English
Индейцы дали еду поселенцам.
Translate from Russian to English
Индейцы дали пищу поселенцам.
Translate from Russian to English
Они дали лошадям воды.
Translate from Russian to English
При крещении ему дали имя "Джон".
Translate from Russian to English
Не одалживай книг: их никто никогда не возвращает. Единственные книги, которые есть у меня в библиотеке, - те, что мне дали почитать.
Translate from Russian to English
Прежде чем строиться, вы бы лучше дали обмерить ваш участок.
Translate from Russian to English
Они дали нам последний шанс.
Translate from Russian to English
Вы не дали мне ответить.
Translate from Russian to English
Этот рассказ интереснее того, что Вы мне дали вчера.
Translate from Russian to English
Ложбан - это Сальвадор Дали среди языков.
Translate from Russian to English
Она очень раздражена тем, что ей не дали прибавки к зарплате.
Translate from Russian to English
Как я вижу футбол: по травке скачут 22 миллионера, пытаются поймать мячик, орут друг на друга по поводу и без и плачут, если им случайно дали ногой по заднице.
Translate from Russian to English
Мои родители дали согласие на мой брак с Марией.
Translate from Russian to English
Мы сделали некоторые ошибки, которые, однако, дали нам возможность учиться и совершенствоваться.
Translate from Russian to English
«Вы же бог! Порешайте всех, и всё!» — «Да, пизды бы дали, и всё!» — «Вы совершенно неправы. Вы думаете, что вы все такие умные, а я дебил? В настоящее время я ничего не могу сделать».
Translate from Russian to English
Мне дали такой же совет, как и тебе.
Translate from Russian to English
Я знаю, зачем вы дали Тому так много денег.
Translate from Russian to English
Что вы ему дали?
Translate from Russian to English
Что вы ей дали?
Translate from Russian to English
Что это вы ему дали?
Translate from Russian to English
Моей собаке дали датский паспорт.
Translate from Russian to English
Нас одели в белые халаты и дали нам каски.
Translate from Russian to English
Мне дали время до завтра, чтобы закончить это.
Translate from Russian to English
Они ничего тебе не дали.
Translate from Russian to English
Они ничего вам не дали.
Translate from Russian to English
Вы дали мне один очень полезный совет.
Translate from Russian to English
В 1996 году Битлз дали пять концертов в Токио.
Translate from Russian to English
Что вы мне дали?
Translate from Russian to English
«Сэр, мы нашли вот это, и нам нужно, чтобы вы дали ему название». — «Соснояблоко». — «Но мы думали, вполне можно назвать его ананасом, ведь большая часть мира называет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Яблоко».
Translate from Russian to English
Вы дали Тому ключ?
Translate from Russian to English
Мы дали слово.
Translate from Russian to English
Спасибо, что дали мне знать.
Translate from Russian to English
Бесконечные препятствия, через которые я должен был пройти в жизни, дали мне опыт.
Translate from Russian to English
Боюсь, вам дали неправильный номер.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы Вы дали мне обещание.
Translate from Russian to English
Вы дали обещание.
Translate from Russian to English
Они дали обещание.
Translate from Russian to English
Вы дали мне много пищи для размышления.
Translate from Russian to English
Мы дали задний ход.
Translate from Russian to English
Вы дали мне снотворное.
Translate from Russian to English
Вскоре Тома обрадовали: ему дали новую винтовку.
Translate from Russian to English
Крути педали, пока не дали.
Translate from Russian to English
Нам дали задачу на дом.
Translate from Russian to English
Аналитики дали два диаметрально противоположных прогноза.
Translate from Russian to English
Нам дали второй шанс.
Translate from Russian to English
Мы дали им всё, что у нас было.
Translate from Russian to English
Я знал, что мы пожалеем о том, что дали Тому нож.
Translate from Russian to English
Я знала, что мы пожалеем о том, что дали Тому нож.
Translate from Russian to English
Итак, на них набросились и начали бить, но наши герои не стали безропотно стоять, а дали отпор и смогли убежать вместе с принцессой.
Translate from Russian to English
Мы дали им еды.
Translate from Russian to English
Тому дали доработать до пенсии.
Translate from Russian to English