Дізнайтеся, як використовувати дали у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Нам дали тяжёлую работу.
Translate from Російська to Українська
Вы дали мне хороший совет.
Translate from Російська to Українська
Васе дали пригласительный билет на 2 лица.
Translate from Російська to Українська
Каждому ребёнку дали подарок.
Translate from Російська to Українська
Они нам дали пощёчину.
Translate from Російська to Українська
Это пока ещё в заоблачной дали.
Translate from Російська to Українська
Ученику мы дали книги.
Translate from Російська to Українська
Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
Translate from Російська to Українська
Аллену дали задачу, которую было невозможно решить.
Translate from Російська to Українська
Мы дали беженцам одеяла.
Translate from Російська to Українська
Ему дали возможность убежать.
Translate from Російська to Українська
Кому вы дали книгу?
Translate from Російська to Українська
Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
Translate from Російська to Українська
Сколько бы советов мы ему ни дали, он всё равно делает только то, что хочет.
Translate from Російська to Українська
Сколько они дали тебе за твою старую машину?
Translate from Російська to Українська
Они мне это дали.
Translate from Російська to Українська
Дознание показало, что в бреду тифозной горячки Бак Феншоу принял мышьяк, нанес себе сквозную огнестрельную рану, перерезал себе горло и выпрыгнул из окна с четвертого этажа, сломав при этом шею. Посовещавшись, присяжные заседатели, несмотря на то, что сердца их полнились печалью, а взор был отуманен слезами, не дали скорби омрачить рассудок и вынесли решение, согласно которому покойник был сражен «десницей божьей». Что бы мы делали без присяжных заседателей!
Translate from Російська to Українська
Когда ее соседи болели, она попросила врача, чтобы им дали лекарства.
Translate from Російська to Українська
Сколько тебе дали за твою старую машину?
Translate from Російська to Українська
Мы им дали деньги и одежду.
Translate from Російська to Українська
Они дали объявление, что ищут кухарку.
Translate from Російська to Українська
В качестве меры от инфекции наденьте маску, которую вам дали.
Translate from Російська to Українська
Дали бы денёк отдохнуть, а то прямо с корабля на бал.
Translate from Російська to Українська
Мои тогдашние старания дали результат.
Translate from Російська to Українська
Ваши вчерашние старания дали результат.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они дали её мне.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они дали их мне.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они дали его мне.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они дали это мне.
Translate from Російська to Українська
Я хочу, чтобы вы дали мне обещание.
Translate from Російська to Українська
Сальвадор Дали был испанским художником.
Translate from Російська to Українська
После того, как представители Русской Православной Церкви не дали провести День Нептуна, в Приамурье начался паводок.
Translate from Російська to Українська
Скажите им, чтобы они вам их дали.
Translate from Російська to Українська
Скажите им, чтобы они вам её дали.
Translate from Російська to Українська
Скажите им, чтобы они вам его дали.
Translate from Російська to Українська
Скажите им, чтобы они дали вам это.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они тебе их дали.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они тебе её дали.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они тебе его дали.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они дали тебе это.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они им их дали.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они ему её дали.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они ей её дали.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они ему его дали.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они ей его дали.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они дали ему это.
Translate from Російська to Українська
Скажи им, чтобы они дали ей это.
Translate from Російська to Українська
Ему дали важное поручение.
Translate from Російська to Українська
Его усилия не дали никакого результата.
Translate from Російська to Українська
Её усилия не дали никакого результата.
Translate from Російська to Українська
Индейцы дали еду поселенцам.
Translate from Російська to Українська
Индейцы дали пищу поселенцам.
Translate from Російська to Українська
Они дали лошадям воды.
Translate from Російська to Українська
При крещении ему дали имя "Джон".
Translate from Російська to Українська
Не одалживай книг: их никто никогда не возвращает. Единственные книги, которые есть у меня в библиотеке, - те, что мне дали почитать.
Translate from Російська to Українська
Прежде чем строиться, вы бы лучше дали обмерить ваш участок.
Translate from Російська to Українська
Они дали нам последний шанс.
Translate from Російська to Українська
Вы не дали мне ответить.
Translate from Російська to Українська
Этот рассказ интереснее того, что Вы мне дали вчера.
Translate from Російська to Українська
Ложбан - это Сальвадор Дали среди языков.
Translate from Російська to Українська
Она очень раздражена тем, что ей не дали прибавки к зарплате.
Translate from Російська to Українська
Как я вижу футбол: по травке скачут 22 миллионера, пытаются поймать мячик, орут друг на друга по поводу и без и плачут, если им случайно дали ногой по заднице.
Translate from Російська to Українська
Мои родители дали согласие на мой брак с Марией.
Translate from Російська to Українська
Мы сделали некоторые ошибки, которые, однако, дали нам возможность учиться и совершенствоваться.
Translate from Російська to Українська
«Вы же бог! Порешайте всех, и всё!» — «Да, пизды бы дали, и всё!» — «Вы совершенно неправы. Вы думаете, что вы все такие умные, а я дебил? В настоящее время я ничего не могу сделать».
Translate from Російська to Українська
Мне дали такой же совет, как и тебе.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, зачем вы дали Тому так много денег.
Translate from Російська to Українська
Что вы ему дали?
Translate from Російська to Українська
Что вы ей дали?
Translate from Російська to Українська
Что это вы ему дали?
Translate from Російська to Українська
Моей собаке дали датский паспорт.
Translate from Російська to Українська
Нас одели в белые халаты и дали нам каски.
Translate from Російська to Українська
Мне дали время до завтра, чтобы закончить это.
Translate from Російська to Українська
Они ничего тебе не дали.
Translate from Російська to Українська
Они ничего вам не дали.
Translate from Російська to Українська
Вы дали мне один очень полезный совет.
Translate from Російська to Українська
В 1996 году Битлз дали пять концертов в Токио.
Translate from Російська to Українська
Что вы мне дали?
Translate from Російська to Українська
«Сэр, мы нашли вот это, и нам нужно, чтобы вы дали ему название». — «Соснояблоко». — «Но мы думали, вполне можно назвать его ананасом, ведь большая часть мира называет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Яблоко».
Translate from Російська to Українська
Вы дали Тому ключ?
Translate from Російська to Українська
Мы дали слово.
Translate from Російська to Українська
Спасибо, что дали мне знать.
Translate from Російська to Українська
Бесконечные препятствия, через которые я должен был пройти в жизни, дали мне опыт.
Translate from Російська to Українська
Боюсь, вам дали неправильный номер.
Translate from Російська to Українська
Я хочу, чтобы Вы дали мне обещание.
Translate from Російська to Українська
Вы дали обещание.
Translate from Російська to Українська
Они дали обещание.
Translate from Російська to Українська
Вы дали мне много пищи для размышления.
Translate from Російська to Українська
Мы дали задний ход.
Translate from Російська to Українська
Вы дали мне снотворное.
Translate from Російська to Українська
Вскоре Тома обрадовали: ему дали новую винтовку.
Translate from Російська to Українська
Крути педали, пока не дали.
Translate from Російська to Українська
Нам дали задачу на дом.
Translate from Російська to Українська
Аналитики дали два диаметрально противоположных прогноза.
Translate from Російська to Українська
Нам дали второй шанс.
Translate from Російська to Українська
Мы дали им всё, что у нас было.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что мы пожалеем о том, что дали Тому нож.
Translate from Російська to Українська
Я знала, что мы пожалеем о том, что дали Тому нож.
Translate from Російська to Українська
Итак, на них набросились и начали бить, но наши герои не стали безропотно стоять, а дали отпор и смогли убежать вместе с принцессой.
Translate from Російська to Українська
Мы дали им еды.
Translate from Російська to Українська
Тому дали доработать до пенсии.
Translate from Російська to Українська