Приклади речень Російська зі словом "дали"

Дізнайтеся, як використовувати дали у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Нам дали тяжёлую работу.
Translate from Російська to Українська

Вы дали мне хороший совет.
Translate from Російська to Українська

Васе дали пригласительный билет на 2 лица.
Translate from Російська to Українська

Каждому ребёнку дали подарок.
Translate from Російська to Українська

Они нам дали пощёчину.
Translate from Російська to Українська

Это пока ещё в заоблачной дали.
Translate from Російська to Українська

Ученику мы дали книги.
Translate from Російська to Українська

Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
Translate from Російська to Українська

Аллену дали задачу, которую было невозможно решить.
Translate from Російська to Українська

Мы дали беженцам одеяла.
Translate from Російська to Українська

Ему дали возможность убежать.
Translate from Російська to Українська

Кому вы дали книгу?
Translate from Російська to Українська

Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
Translate from Російська to Українська

Сколько бы советов мы ему ни дали, он всё равно делает только то, что хочет.
Translate from Російська to Українська

Сколько они дали тебе за твою старую машину?
Translate from Російська to Українська

Они мне это дали.
Translate from Російська to Українська

Дознание показало, что в бреду тифозной горячки Бак Феншоу принял мышьяк, нанес себе сквозную огнестрельную рану, перерезал себе горло и выпрыгнул из окна с четвертого этажа, сломав при этом шею. Посовещавшись, присяжные заседатели, несмотря на то, что сердца их полнились печалью, а взор был отуманен слезами, не дали скорби омрачить рассудок и вынесли решение, согласно которому покойник был сражен «десницей божьей». Что бы мы делали без присяжных заседателей!
Translate from Російська to Українська

Когда ее соседи болели, она попросила врача, чтобы им дали лекарства.
Translate from Російська to Українська

Сколько тебе дали за твою старую машину?
Translate from Російська to Українська

Мы им дали деньги и одежду.
Translate from Російська to Українська

Они дали объявление, что ищут кухарку.
Translate from Російська to Українська

В качестве меры от инфекции наденьте маску, которую вам дали.
Translate from Російська to Українська

Дали бы денёк отдохнуть, а то прямо с корабля на бал.
Translate from Російська to Українська

Мои тогдашние старания дали результат.
Translate from Російська to Українська

Ваши вчерашние старания дали результат.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они дали её мне.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они дали их мне.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они дали его мне.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они дали это мне.
Translate from Російська to Українська

Я хочу, чтобы вы дали мне обещание.
Translate from Російська to Українська

Сальвадор Дали был испанским художником.
Translate from Російська to Українська

После того, как представители Русской Православной Церкви не дали провести День Нептуна, в Приамурье начался паводок.
Translate from Російська to Українська

Скажите им, чтобы они вам их дали.
Translate from Російська to Українська

Скажите им, чтобы они вам её дали.
Translate from Російська to Українська

Скажите им, чтобы они вам его дали.
Translate from Російська to Українська

Скажите им, чтобы они дали вам это.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они тебе их дали.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они тебе её дали.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они тебе его дали.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они дали тебе это.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они им их дали.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они ему её дали.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они ей её дали.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они ему его дали.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они ей его дали.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они дали ему это.
Translate from Російська to Українська

Скажи им, чтобы они дали ей это.
Translate from Російська to Українська

Ему дали важное поручение.
Translate from Російська to Українська

Его усилия не дали никакого результата.
Translate from Російська to Українська

Её усилия не дали никакого результата.
Translate from Російська to Українська

Индейцы дали еду поселенцам.
Translate from Російська to Українська

Индейцы дали пищу поселенцам.
Translate from Російська to Українська

Они дали лошадям воды.
Translate from Російська to Українська

При крещении ему дали имя "Джон".
Translate from Російська to Українська

Не одалживай книг: их никто никогда не возвращает. Единственные книги, которые есть у меня в библиотеке, - те, что мне дали почитать.
Translate from Російська to Українська

Прежде чем строиться, вы бы лучше дали обмерить ваш участок.
Translate from Російська to Українська

Они дали нам последний шанс.
Translate from Російська to Українська

Вы не дали мне ответить.
Translate from Російська to Українська

Этот рассказ интереснее того, что Вы мне дали вчера.
Translate from Російська to Українська

Ложбан - это Сальвадор Дали среди языков.
Translate from Російська to Українська

Она очень раздражена тем, что ей не дали прибавки к зарплате.
Translate from Російська to Українська

Как я вижу футбол: по травке скачут 22 миллионера, пытаются поймать мячик, орут друг на друга по поводу и без и плачут, если им случайно дали ногой по заднице.
Translate from Російська to Українська

Мои родители дали согласие на мой брак с Марией.
Translate from Російська to Українська

Мы сделали некоторые ошибки, которые, однако, дали нам возможность учиться и совершенствоваться.
Translate from Російська to Українська

«Вы же бог! Порешайте всех, и всё!» — «Да, пизды бы дали, и всё!» — «Вы совершенно неправы. Вы думаете, что вы все такие умные, а я дебил? В настоящее время я ничего не могу сделать».
Translate from Російська to Українська

Мне дали такой же совет, как и тебе.
Translate from Російська to Українська

Я знаю, зачем вы дали Тому так много денег.
Translate from Російська to Українська

Что вы ему дали?
Translate from Російська to Українська

Что вы ей дали?
Translate from Російська to Українська

Что это вы ему дали?
Translate from Російська to Українська

Моей собаке дали датский паспорт.
Translate from Російська to Українська

Нас одели в белые халаты и дали нам каски.
Translate from Російська to Українська

Мне дали время до завтра, чтобы закончить это.
Translate from Російська to Українська

Они ничего тебе не дали.
Translate from Російська to Українська

Они ничего вам не дали.
Translate from Російська to Українська

Вы дали мне один очень полезный совет.
Translate from Російська to Українська

В 1996 году Битлз дали пять концертов в Токио.
Translate from Російська to Українська

Что вы мне дали?
Translate from Російська to Українська

«Сэр, мы нашли вот это, и нам нужно, чтобы вы дали ему название». — «Соснояблоко». — «Но мы думали, вполне можно назвать его ананасом, ведь большая часть мира называет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Яблоко».
Translate from Російська to Українська

Вы дали Тому ключ?
Translate from Російська to Українська

Мы дали слово.
Translate from Російська to Українська

Спасибо, что дали мне знать.
Translate from Російська to Українська

Бесконечные препятствия, через которые я должен был пройти в жизни, дали мне опыт.
Translate from Російська to Українська

Боюсь, вам дали неправильный номер.
Translate from Російська to Українська

Я хочу, чтобы Вы дали мне обещание.
Translate from Російська to Українська

Вы дали обещание.
Translate from Російська to Українська

Они дали обещание.
Translate from Російська to Українська

Вы дали мне много пищи для размышления.
Translate from Російська to Українська

Мы дали задний ход.
Translate from Російська to Українська

Вы дали мне снотворное.
Translate from Російська to Українська

Вскоре Тома обрадовали: ему дали новую винтовку.
Translate from Російська to Українська

Крути педали, пока не дали.
Translate from Російська to Українська

Нам дали задачу на дом.
Translate from Російська to Українська

Аналитики дали два диаметрально противоположных прогноза.
Translate from Російська to Українська

Нам дали второй шанс.
Translate from Російська to Українська

Мы дали им всё, что у нас было.
Translate from Російська to Українська

Я знал, что мы пожалеем о том, что дали Тому нож.
Translate from Російська to Українська

Я знала, что мы пожалеем о том, что дали Тому нож.
Translate from Російська to Українська

Итак, на них набросились и начали бить, но наши герои не стали безропотно стоять, а дали отпор и смогли убежать вместе с принцессой.
Translate from Російська to Українська

Мы дали им еды.
Translate from Російська to Українська

Тому дали доработать до пенсии.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: работал, Каждый, итоге, должен, учиться, сам, нельзя, заставлять, Учёбу, нужно.