Learn how to use горе in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Горе неверным!
Translate from Russian to English
Горе гяурам!
Translate from Russian to English
Ты знал, что на этой горе жили лисы?
Translate from Russian to English
На горе много обезьян.
Translate from Russian to English
Горе побеждённым.
Translate from Russian to English
На горе лежит снег.
Translate from Russian to English
Самое большое горе -- своё собственное.
Translate from Russian to English
Я сделаю это, когда рак на горе свистнет.
Translate from Russian to English
Горе тем, кто возомнили своим призванием "просвещать" других, а не себя!
Translate from Russian to English
На горе растут дубы?
Translate from Russian to English
Он валит деревья на горе.
Translate from Russian to English
Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
Translate from Russian to English
Какое горе.
Translate from Russian to English
Возьмите этих коз к горе.
Translate from Russian to English
Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе.
Translate from Russian to English
Горе ее родителей было велико.
Translate from Russian to English
Он странствовал из страны в страну, встречал добрых людей и злодеев, испытал радость и горе и всегда весело напевал.
Translate from Russian to English
У нас снег на горе круглый год.
Translate from Russian to English
Каким представляется вам самое тяжёлое горе?
Translate from Russian to English
Я буду любить тебя в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас.
Translate from Russian to English
Горе побеждённым!
Translate from Russian to English
Человек только своё горе любит считать, а счастья своего не считает. А счёл бы как должно, так и увидел бы, что на всякую долю его запасено.
Translate from Russian to English
Я хочу узнать об этой горе.
Translate from Russian to English
Где счастье, там и горе.
Translate from Russian to English
Я был на горе.
Translate from Russian to English
Горе не согнуло его.
Translate from Russian to English
Я встретился с некоторыми участниками экскурсии на горе.
Translate from Russian to English
Тут он стал подробно рассказывать мне своё горе.
Translate from Russian to English
Здание на горе - это наша школа.
Translate from Russian to English
Шамтий не хочет строить своё счастье на чужом горе.
Translate from Russian to English
Коза на горе — выше коровы в поле.
Translate from Russian to English
Если гора не идёт к пророку, пророк идёт к горе.
Translate from Russian to English
Недавно в моей семье произошло большое горе: от рака умерла моя старшая сестра.
Translate from Russian to English
Быть светлым лучом для других - высшее счастье, достижимое человеком. В этом случае ему не страшны ни муки, ни горе, ни нужда.
Translate from Russian to English
Они обещают нам золотые горы, но я подозреваю, что мы будем ждать, пока рак на горе не свистнет, когда они выполнят свои обещания.
Translate from Russian to English
Ты знал, что на этой горе живёт несколько лис?
Translate from Russian to English
Говорят, когда-то на Крестовой горе стояла часовенка, да теперь от неё ничего не осталось.
Translate from Russian to English
А вы знали, что на этой горе живут лисы?
Translate from Russian to English
А вы знали, что на этой горе живут лисицы?
Translate from Russian to English
Вы знали, что на этой горе живут лисицы?
Translate from Russian to English
Когда рак на горе свистнет!
Translate from Russian to English
Речь шла не о самой высокой горе мира, а о самой высокой горе Европы.
Translate from Russian to English
Речь шла не о самой высокой горе мира, а о самой высокой горе Европы.
Translate from Russian to English
Ох, горе мне, горе!
Translate from Russian to English
Ох, горе мне, горе!
Translate from Russian to English
Горе нам!
Translate from Russian to English
Ах ты, горе луковое!
Translate from Russian to English
Горе ты моё луковое!
Translate from Russian to English
На горе стоит статуя, у статуи нету глаз.
Translate from Russian to English
Радости и горе суть гвозди, которыми скрепляются душа и тело.
Translate from Russian to English
Я разделяю твое горе.
Translate from Russian to English
У него есть большой дом на горе.
Translate from Russian to English
Новое горе напомнило ей о старом.
Translate from Russian to English
Раненое сердце - горе тебе!
Translate from Russian to English
Горе тем, кто затыкает народу рот.
Translate from Russian to English
На Леденцовой горе семь дней в неделю – воскресенье, клевер в соку круглый год, а колотый сахар и льняной жмых растут прямо на кустах.
Translate from Russian to English
Если Магомет не идёт к горе, гора идёт к Магомету.
Translate from Russian to English
Ты знал, что на этой горе живут лисы?
Translate from Russian to English
Горе свело её с ума.
Translate from Russian to English
Вот, моя куколка, возьми. Съешь немного и послушай про моё горе. Должна я пойти в избушку Бабы-яги, что в тёмном лесу, чтобы огня одолжить, и боюсь, что съест она меня. Скажи же, что мне делать?
Translate from Russian to English
Василисушка моя, доченька, послушай, что я скажу, хорошенько запомни мои последние слова и обязательно исполни мою волю. Я умираю и оставляю тебе с моим благословением эту куколку. Она очень дорогая, ибо нет больше другой такой в целом свете. Носи её всегда с собой в кармашке и никогда никому не показывай. Когда зло будет тебе грозить или невзгоды какие на тебя падут, пойди в уголок, достань её из кармашка и дай ей что-нибудь поесть и попить. Она поест, попьет немного, а потом ты расскажешь ей о своем горе и спросишь совета, и она подскажет тебе, как поступить в час твоей нужды.
Translate from Russian to English
Не плачь, Василисушка. Горе ночью лишь сильней. Ляг, закрой глаза, успокойся и засыпай. Утро вечера мудренее.
Translate from Russian to English
Горе тому ребенку, кто говорит на правильном английском: он станет посмешищем для своих одноклассников.
Translate from Russian to English
Вы знали, что на этой горе живёт несколько лис?
Translate from Russian to English
Вы знали, что на этой горе живут лисы?
Translate from Russian to English
Ты знаешь, что на этой горе есть лисы?
Translate from Russian to English
Ты знал, что на этой горе живут несколько лис?
Translate from Russian to English
Берёшь ли ты, Мэри, этого мужчину в законные мужья и клянёшься любить и беречь его в радости и горе, богатстве и бедности, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?
Translate from Russian to English
Беда и горе приходят через шесть дней, счастье и радость - через сто дней.
Translate from Russian to English
Если вы хотите, чтобы я плакал, вы сами должны сначала почувствовать горе.
Translate from Russian to English
Осенью все листья на горе меняют цвет.
Translate from Russian to English
Шале Антона стоит на горе.
Translate from Russian to English
Она была со мной и в горе, и в радости.
Translate from Russian to English
Считается, что на той горе жили боги.
Translate from Russian to English
Дружба удваивает радость и уменьшает горе в два раза.
Translate from Russian to English
На этой маленькой горе был когда-то большой замок.
Translate from Russian to English
Отель находится на горе.
Translate from Russian to English
Он живёт там, на той горе.
Translate from Russian to English
Когда человек познает горе, он дороже ценит счастье и радость.
Translate from Russian to English
Почему ты вздыхаешь, какое у тебя горе?
Translate from Russian to English
Мошенники зарабатывают на чужом горе.
Translate from Russian to English
Что означает фраза "когда рак на горе свистнет"?
Translate from Russian to English
И смех и горе с тобой.
Translate from Russian to English
Если Магомет не идёт к горе, то это потому, что он устал.
Translate from Russian to English
Войны не приносят мир. Они, наоборот, несут боль и горе обеим сторонам.
Translate from Russian to English
На горе виднеется дом с белыми колоннами.
Translate from Russian to English
Ни радость, ни горе не длятся вечно.
Translate from Russian to English
Когда в комнате радость, горе поджидает в коридоре.
Translate from Russian to English
На месте храма на иерусалимской Храмовой горе в наши дни находятся Купол скалы и мечеть Аль-Акса.
Translate from Russian to English
Том ослеп. Это такое горе.
Translate from Russian to English
Одному с женою горе, другому вдвое.
Translate from Russian to English
Та тропинка идёт к горе.
Translate from Russian to English
Горе той стране, где слово "патриот" становится ругательным.
Translate from Russian to English
Весь снег на горе исчез.
Translate from Russian to English
Недавно мы обнаружили, что на этой горе живут лисы.
Translate from Russian to English
В веселье хороши соседи, в горе — родня.
Translate from Russian to English
У нас общее горе.
Translate from Russian to English
Есть люди, для которых чужое горе - возможность заработать.
Translate from Russian to English
Нищета и горе сопровождают войну.
Translate from Russian to English
На этой горе опасно, когда она в снегу.
Translate from Russian to English
Оксанка спряталась на горе.
Translate from Russian to English