Learn how to use головы in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
У меня это вылетело из головы.
У него нет своей головы на плечах.
И пока я спал, и пока бодрствовал, эта тема не выходила из моей головы.
Рыба с головы гниёт.
Рыба гниёт с головы.
Головы отличаются, а черепа все одинаковы.
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов.
Он оглядел её с головы до ног.
Эта девчонка как креветка: мне всё в ней нравится, кроме головы.
Они призвали гнев Бога на головы своих врагов.
Ветер сорвал шляпу с его головы.
Он оглядел её с ног до головы.
Он осмотрел меня с головы до ног.
А во храмех у них образы деланы глиняные да вызолочены з головы и до ног сусальным золотом, страсти от них возьмут!
Они ведут решительную борьбу против разлагающейся буржуазной культуры, философии и науки, призванных одурманить головы трудящихся, укрепить шатающиеся основы империалистического гнета, идеологически подготовить массы к разжигаемой монополистами США и Англии новой мировой войне.
Страх перед материализмом у мракобесов столь велик, что они уже с малых лет засоряют головы детей всевозможными идеалистическими вымыслами, борясь, таким образом, против материалистического взгляда на действительность.
Американские и английские философы-идеалисты отравляют сознание народов ядом шовинизма и расизма, вдалбливают в головы простых людей нелепую идею о превосходстве англо-саксов, о неполноценности других народов.
Он был мокрый с головы до пят.
Этот вопрос давно не выходит у меня из головы.
Он с головы до ног перепачкался в краске.
Это может стоить тебе головы.
На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.
Не могу выкинуть её из головы.
Выбросьте все негативные мысли из головы!
Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, верхних и нижних конечностей.
Сильный ветер сорвал шляпу с головы.
Собака была покрыта грязью с головы до ног.
Я хотел выбросить из головы мысли о работе.
Их имена вылетели у меня из головы.
Её имя вылетело у меня из головы.
У статуи нет головы.
Эта мысль до сих пор не выходит у меня из головы.
Я думаю, Том ранен. У него кровь из головы течёт!
Две головы лучше одной.
Две головы лучше, чем одна.
Он оглядел меня с головы до ног.
Выбрось все эти наивные идеи из головы.
Выбросьте все эти наивные идеи из головы.
Единственное в мире дело головы - это бесконечно бить челом сердцу.
Единственное дело в мире, достойное головы - это бесконечно выражать почтение сердцу.
Выкинь это из головы.
Выкиньте это из головы.
Выбросьте это из головы.
Выбрось это из головы.
Почки заячьи перчёные, головы щучьи с чесноком… Икра чёрная, красная… Да, заморская икра, баклажанная.
Я не могу выбросить мысли о Томе из моей головы.
Выбрось это из твоей головы.
Он даже не повернул головы.
"Кто там?" — спросила она, не поднимая головы. Он всё молчал.
Ну этот, как его там... опять из головы вылетело.
Напортачил - так и скажи, а не перекладывай с больной головы на здоровую.
Эта песня никак не идёт у меня из головы.
Русский язык — великое чудо. Кажется, это чудо просто слишком велико для моей маленькой головы!
Я не могу выбросить из головы эту глупую мелодию!
Это не идёт у меня из головы.
История иных слов представляет собой настоящий шедевр: вот, например, капут. Исходным словом послужило латинское caput — голова; а путь от "головы" до "конца всему" далёхонек.
Он промок весь до последней нитки и с головы до пят.
Я не знал, что жрецы, в зависимости от секты, к которой они принадлежат, не обязательно должны брить свои головы.
Выброси это из головы!
Это совершенно вылетело у меня из головы.
Я, конечно, презираю отечество моё с головы до ног — но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство.
Человек измеряется не с головы до ног, а с головы до небес.
Человек измеряется не с головы до ног, а с головы до небес.
Это едва не стоило мне головы.
Я не могу выбросить это из головы.
Взятки на рабочем месте могут стоить чиновникам головы.
Это, наверное, просто вылетело у меня из головы.
"Страус!" - и все прячут головы под стол.
Я помню лицо этого человека, но его имя вылетело у меня из головы.
Его имя совершенно вылетело у меня из головы.
Он был с головы до ног покрыт грязью.
Я просто не могу выбросить все эти мысли из головы.
Лучше выбросить все эти глупости из головы и вернуться домой.
Ошибка стоила ему головы.
Ошибка стоила ей головы.
Том вымок с головы до ног.
У вас есть что-нибудь от головы?
Он промок с ног до головы.
Том смыл с головы шампунь.
«Дай, мне, пожалуйста, что-нибудь от головы». — «От головы могу предложить гильотину, от головной боли — таблетки».
Её имя часто вылетает у меня из головы.
Его имя вылетело у меня из головы.
Её имя постоянно вылетает у меня из головы.
Я забыл принести книгу. У меня это просто из головы вылетело.
Чтение эквивалентно мышлению при помощи чужой головы, а не своей собственной.
Выкинь эту женщину из своей головы.
Врач пытался достать пулю из головы президента.
Это напрочь вылетело у меня из головы.
Мотоциклетный шлем может уберечь водителя от серьёзной травмы головы.
Вместе с праведным лишишься горя, вместе с тираном - головы.
Целый день этот сон не выходил у меня из головы.
Я не могу выкинуть эту песню из головы.
Когда Том встал, чтобы прочесть траурную речь на похоронах Мэри, у него всё вылетело из головы.
Рыбий хвост гордится тем, что рыба всегда гниёт с головы.
Нумерация вагонов начинается с головы состава.
Рыба гниёт с головы, а империя – со столицы.
Том попробовал выбросить все мысли из головы.
Из головы у Тома всё не выходил вчерашний разговор с Мэри.
Мама любит есть рыбьи головы.
Я не могу выкинуть тебя из головы.
Хорошенько прогревшись, Егоров поддал пару и хотел уже как следует отхлестать себя дубовым веничком, но тут дверь открылась и в парную вошла розовая, как поросенок, Ника. Немного помешкав, она осторожно забралась на полок и уселась рядом с Егоровым. «Решилась всё-таки? Молодец! — похвалил тот, не без удовольствия осматривая её с ног до головы. — Только, это, не то чтобы ты была недостаточно голая, но серёжки и цепочки мы перед парной тоже снимаем. А то…» — «А-а-а-й!» — запищала Ника и, кубарем скатившись с полка, опрометью бросилась наружу. — «…жечься будет», — закончил Егоров и захохотал. — «Раньше сказать не мог?!» — обиженно донеслось из-за двери. — «Извини, не подумал, — сквозь смех ответил Егоров и бросил на каменку еще одну кружку ароматного настоя. — Иди, горюшко, попарю».
Also check out the following words: знаменитость, Зачем, сожалеешь, том, чего, терпеть, формальный, письма, Иностранцы, занятны.