Lernen Sie, wie man головы in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
У меня это вылетело из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
У него нет своей головы на плечах.
Translate from Russisch to Deutsch
И пока я спал, и пока бодрствовал, эта тема не выходила из моей головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Рыба с головы гниёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Рыба гниёт с головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Головы отличаются, а черепа все одинаковы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов.
Translate from Russisch to Deutsch
Он оглядел её с головы до ног.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта девчонка как креветка: мне всё в ней нравится, кроме головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Они призвали гнев Бога на головы своих врагов.
Translate from Russisch to Deutsch
Ветер сорвал шляпу с его головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он оглядел её с ног до головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он осмотрел меня с головы до ног.
Translate from Russisch to Deutsch
А во храмех у них образы деланы глиняные да вызолочены з головы и до ног сусальным золотом, страсти от них возьмут!
Translate from Russisch to Deutsch
Они ведут решительную борьбу против разлагающейся буржуазной культуры, философии и науки, призванных одурманить головы трудящихся, укрепить шатающиеся основы империалистического гнета, идеологически подготовить массы к разжигаемой монополистами США и Англии новой мировой войне.
Translate from Russisch to Deutsch
Страх перед материализмом у мракобесов столь велик, что они уже с малых лет засоряют головы детей всевозможными идеалистическими вымыслами, борясь, таким образом, против материалистического взгляда на действительность.
Translate from Russisch to Deutsch
Американские и английские философы-идеалисты отравляют сознание народов ядом шовинизма и расизма, вдалбливают в головы простых людей нелепую идею о превосходстве англо-саксов, о неполноценности других народов.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был мокрый с головы до пят.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот вопрос давно не выходит у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он с головы до ног перепачкался в краске.
Translate from Russisch to Deutsch
Это может стоить тебе головы.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Не могу выкинуть её из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Выбросьте все негативные мысли из головы!
Translate from Russisch to Deutsch
Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, верхних и нижних конечностей.
Translate from Russisch to Deutsch
Сильный ветер сорвал шляпу с головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Собака была покрыта грязью с головы до ног.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел выбросить из головы мысли о работе.
Translate from Russisch to Deutsch
Их имена вылетели у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Её имя вылетело у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
У статуи нет головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта мысль до сих пор не выходит у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, Том ранен. У него кровь из головы течёт!
Translate from Russisch to Deutsch
Две головы лучше одной.
Translate from Russisch to Deutsch
Две головы лучше, чем одна.
Translate from Russisch to Deutsch
Он оглядел меня с головы до ног.
Translate from Russisch to Deutsch
Выбрось все эти наивные идеи из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Выбросьте все эти наивные идеи из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Единственное в мире дело головы - это бесконечно бить челом сердцу.
Translate from Russisch to Deutsch
Единственное дело в мире, достойное головы - это бесконечно выражать почтение сердцу.
Translate from Russisch to Deutsch
Выкинь это из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Выкиньте это из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Выбросьте это из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Выбрось это из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Почки заячьи перчёные, головы щучьи с чесноком… Икра чёрная, красная… Да, заморская икра, баклажанная.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу выбросить мысли о Томе из моей головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Выбрось это из твоей головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он даже не повернул головы.
Translate from Russisch to Deutsch
"Кто там?" — спросила она, не поднимая головы. Он всё молчал.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну этот, как его там... опять из головы вылетело.
Translate from Russisch to Deutsch
Напортачил - так и скажи, а не перекладывай с больной головы на здоровую.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта песня никак не идёт у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Русский язык — великое чудо. Кажется, это чудо просто слишком велико для моей маленькой головы!
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу выбросить из головы эту глупую мелодию!
Translate from Russisch to Deutsch
Это не идёт у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
История иных слов представляет собой настоящий шедевр: вот, например, капут. Исходным словом послужило латинское caput — голова; а путь от "головы" до "конца всему" далёхонек.
Translate from Russisch to Deutsch
Он промок весь до последней нитки и с головы до пят.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что жрецы, в зависимости от секты, к которой они принадлежат, не обязательно должны брить свои головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Выброси это из головы!
Translate from Russisch to Deutsch
Это совершенно вылетело у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я, конечно, презираю отечество моё с головы до ног — но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек измеряется не с головы до ног, а с головы до небес.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек измеряется не с головы до ног, а с головы до небес.
Translate from Russisch to Deutsch
Это едва не стоило мне головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу выбросить это из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Взятки на рабочем месте могут стоить чиновникам головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Это, наверное, просто вылетело у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
"Страус!" - и все прячут головы под стол.
Translate from Russisch to Deutsch
Я помню лицо этого человека, но его имя вылетело у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Его имя совершенно вылетело у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был с головы до ног покрыт грязью.
Translate from Russisch to Deutsch
Я просто не могу выбросить все эти мысли из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Лучше выбросить все эти глупости из головы и вернуться домой.
Translate from Russisch to Deutsch
Ошибка стоила ему головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Ошибка стоила ей головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том вымок с головы до ног.
Translate from Russisch to Deutsch
У вас есть что-нибудь от головы?
Translate from Russisch to Deutsch
Он промок с ног до головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том смыл с головы шампунь.
Translate from Russisch to Deutsch
«Дай, мне, пожалуйста, что-нибудь от головы». — «От головы могу предложить гильотину, от головной боли — таблетки».
Translate from Russisch to Deutsch
Её имя часто вылетает у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Его имя вылетело у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Её имя постоянно вылетает у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я забыл принести книгу. У меня это просто из головы вылетело.
Translate from Russisch to Deutsch
Чтение эквивалентно мышлению при помощи чужой головы, а не своей собственной.
Translate from Russisch to Deutsch
Выкинь эту женщину из своей головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Врач пытался достать пулю из головы президента.
Translate from Russisch to Deutsch
Это напрочь вылетело у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мотоциклетный шлем может уберечь водителя от серьёзной травмы головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Вместе с праведным лишишься горя, вместе с тираном - головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Целый день этот сон не выходил у меня из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу выкинуть эту песню из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда Том встал, чтобы прочесть траурную речь на похоронах Мэри, у него всё вылетело из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Рыбий хвост гордится тем, что рыба всегда гниёт с головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Нумерация вагонов начинается с головы состава.
Translate from Russisch to Deutsch
Рыба гниёт с головы, а империя – со столицы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том попробовал выбросить все мысли из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Из головы у Тома всё не выходил вчерашний разговор с Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Мама любит есть рыбьи головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу выкинуть тебя из головы.
Translate from Russisch to Deutsch
Хорошенько прогревшись, Егоров поддал пару и хотел уже как следует отхлестать себя дубовым веничком, но тут дверь открылась и в парную вошла розовая, как поросенок, Ника. Немного помешкав, она осторожно забралась на полок и уселась рядом с Егоровым. «Решилась всё-таки? Молодец! — похвалил тот, не без удовольствия осматривая её с ног до головы. — Только, это, не то чтобы ты была недостаточно голая, но серёжки и цепочки мы перед парной тоже снимаем. А то…» — «А-а-а-й!» — запищала Ника и, кубарем скатившись с полка, опрометью бросилась наружу. — «…жечься будет», — закончил Егоров и захохотал. — «Раньше сказать не мог?!» — обиженно донеслось из-за двери. — «Извини, не подумал, — сквозь смех ответил Егоров и бросил на каменку еще одну кружку ароматного настоя. — Иди, горюшко, попарю».
Translate from Russisch to Deutsch