Lernen Sie, wie man во in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Когда-нибудь я обязательно поеду во Францию, просто пока не знаю когда.
Translate from Russisch to Deutsch
Во мне нет тяги к путешествиям.
Translate from Russisch to Deutsch
Во Вселенной есть много галактик.
Translate from Russisch to Deutsch
У Майка есть несколько друзей во Флориде.
Translate from Russisch to Deutsch
«Трасянка» будет приравнена к белорусскому языку во время переписи.
Translate from Russisch to Deutsch
На французском языке говорят во Франции.
Translate from Russisch to Deutsch
Я бы хотел поехать во Францию.
Translate from Russisch to Deutsch
Это правило применимо не во всех случаях.
Translate from Russisch to Deutsch
Батарея во внутреннем таймере компьютера разрядилась.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы накажем тебя во имя Луны!
Translate from Russisch to Deutsch
У тебя есть время во вторник?
Translate from Russisch to Deutsch
У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
Translate from Russisch to Deutsch
Хочу во Львов...
Translate from Russisch to Deutsch
Он говорил с трубкой во рту.
Translate from Russisch to Deutsch
Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Translate from Russisch to Deutsch
При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.
Translate from Russisch to Deutsch
В английском во многих словах есть буквы, которые не произносятся.
Translate from Russisch to Deutsch
Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи.
Translate from Russisch to Deutsch
Россия превратилась во вторую сверхдержаву.
Translate from Russisch to Deutsch
Россия выражает сожаления по поводу погибших во время кризиса с заложниками.
Translate from Russisch to Deutsch
Во дворце живут король с королевой.
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько у вас заканчиваются занятия?
Translate from Russisch to Deutsch
Во что бы то ни стало я хочу жить в Америке.
Translate from Russisch to Deutsch
Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
Translate from Russisch to Deutsch
Она догнала тебя во всех отношениях.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сказал речь по поводу мира во всём мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Я познакомился с нею во Франции.
Translate from Russisch to Deutsch
Ей нет равных во владении французским.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот словарь во всех отношениях столь же хорош, как и тот.
Translate from Russisch to Deutsch
Во всём есть положительные и отрицательные стороны.
Translate from Russisch to Deutsch
Во время учёбы в колледже он жил в Киото.
Translate from Russisch to Deutsch
Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ехать за границу, я бы предпочёл во Францию.
Translate from Russisch to Deutsch
Я слышал, как Том храпел во время урока.
Translate from Russisch to Deutsch
Во что бы то ни стало заскочи посмотреть на нас.
Translate from Russisch to Deutsch
Прекрати видеть во мне «нормального» человека!
Translate from Russisch to Deutsch
Все мы жаждем мира во всём мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Я спрашивал об этой книге во многих магазинах.
Translate from Russisch to Deutsch
По-английски говорят во многих странах.
Translate from Russisch to Deutsch
Нужно быть поживее во время представления своей работы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу отправиться во Францию.
Translate from Russisch to Deutsch
Бессмысленно притворяться, что заставляете меня поверить, что я верю в то, во что вы не верите!
Translate from Russisch to Deutsch
Не переходи в крайности. Умеренность важна во всём.
Translate from Russisch to Deutsch
Во время Обона на железнодорожных станциях большая неразбериха.
Translate from Russisch to Deutsch
Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
Translate from Russisch to Deutsch
Он — политик во всём.
Translate from Russisch to Deutsch
Он разошёлся во мнениях с отцом.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был во Франции.
Translate from Russisch to Deutsch
Его полное описание повторялось во всех газетах.
Translate from Russisch to Deutsch
Кстати о спорте, во что вы играете?
Translate from Russisch to Deutsch
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
Translate from Russisch to Deutsch
Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько закрывается этот ресторан?
Translate from Russisch to Deutsch
Они не смогли принять во внимание особые нужды пожилых людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он отлично разбирается во многих областях.
Translate from Russisch to Deutsch
Он потерял веру во врача.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должен принять во внимание своё отсутствие на совещании.
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько ты встал этим утром?
Translate from Russisch to Deutsch
Во время войны он служил в армии.
Translate from Russisch to Deutsch
Во время Обона японцы считают, что их посещают их предки.
Translate from Russisch to Deutsch
Проблема с этим планом не столько в его стоимости, сколько во времени, которое необходимо будет затратить.
Translate from Russisch to Deutsch
Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить.
Translate from Russisch to Deutsch
Твой успех во многом зависит от того, сумеешь ли ты воспользоваться этой возможностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Верно то, во что ты веришь.
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько обойдётся чистка пальто?
Translate from Russisch to Deutsch
А я сейчас во Львове!
Translate from Russisch to Deutsch
Я приду во что бы то ни стало.
Translate from Russisch to Deutsch
Во время Второй Мировой Войны он был генералом.
Translate from Russisch to Deutsch
Как в понедельник, так и во вторник у меня не будет времени.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был во Франции три раза.
Translate from Russisch to Deutsch
Я познакомился с ним во Франции.
Translate from Russisch to Deutsch
Я познакомилась с ним во Франции.
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько ты вернулся домой?
Translate from Russisch to Deutsch
Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был дисквалифицирован во время соревнования.
Translate from Russisch to Deutsch
Насколько мне известно, во время первого семестра не было никаких проблем.
Translate from Russisch to Deutsch
Во время войны им пришлось много пережить.
Translate from Russisch to Deutsch
Он обвинил меня во лжи.
Translate from Russisch to Deutsch
Я немного вздремнул во время обеда, потому что сильно устал.
Translate from Russisch to Deutsch
Если сможешь, приходи во вторник.
Translate from Russisch to Deutsch
Её слова пробудили во мне надежду.
Translate from Russisch to Deutsch
Он решил съездить во Францию.
Translate from Russisch to Deutsch
Он выглядит очень энергичным, особенно если принять во внимание его возраст.
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько обойдётся тур?
Translate from Russisch to Deutsch
Она отличается от своей сестры во всём.
Translate from Russisch to Deutsch
Во многих странах покупка или курение конопли запрещено законом.
Translate from Russisch to Deutsch
На английском языке говорят во всем мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта новелла тоже вышла во французском издательстве.
Translate from Russisch to Deutsch
Каждый должен делать всё, что он может, во всём.
Translate from Russisch to Deutsch
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Translate from Russisch to Deutsch
Даже проходя ущельем во тьме смертной, не убоюсь беды; ибо Ты - со мною! Палица и посох в Твоих руках вселяют в меня уверенность.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня сухо во рту.
Translate from Russisch to Deutsch
Прошло уже два месяца, с тех пор как он уехал во Францию.
Translate from Russisch to Deutsch
Я поеду во Францию учиться живописи.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел бы поехать во Францию.
Translate from Russisch to Deutsch
Болтать во время концерта некультурно и невежливо.
Translate from Russisch to Deutsch
Проблема не столько в деньгах, сколько во времени.
Translate from Russisch to Deutsch
Китай и Япония во многом отличаются.
Translate from Russisch to Deutsch
Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
Translate from Russisch to Deutsch
Не беспокой меня во время обучения.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: информацию, выучили, квадратный, корень, девяти, уменьшить, Настоящее, счастье, состоит, малого.