Примеры предложений на Русский со словом "во"

Узнайте, как использовать во в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Когда-нибудь я обязательно поеду во Францию, просто пока не знаю когда.
Translate from Русский to Русский

Во мне нет тяги к путешествиям.
Translate from Русский to Русский

Во Вселенной есть много галактик.
Translate from Русский to Русский

У Майка есть несколько друзей во Флориде.
Translate from Русский to Русский

«Трасянка» будет приравнена к белорусскому языку во время переписи.
Translate from Русский to Русский

На французском языке говорят во Франции.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел поехать во Францию.
Translate from Русский to Русский

Это правило применимо не во всех случаях.
Translate from Русский to Русский

Батарея во внутреннем таймере компьютера разрядилась.
Translate from Русский to Русский

Мы накажем тебя во имя Луны!
Translate from Русский to Русский

У тебя есть время во вторник?
Translate from Русский to Русский

У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
Translate from Русский to Русский

Хочу во Львов...
Translate from Русский to Русский

Он говорил с трубкой во рту.
Translate from Русский to Русский

Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Translate from Русский to Русский

При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.
Translate from Русский to Русский

В английском во многих словах есть буквы, которые не произносятся.
Translate from Русский to Русский

Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи.
Translate from Русский to Русский

Россия превратилась во вторую сверхдержаву.
Translate from Русский to Русский

Россия выражает сожаления по поводу погибших во время кризиса с заложниками.
Translate from Русский to Русский

Во дворце живут король с королевой.
Translate from Русский to Русский

Во сколько у вас заканчиваются занятия?
Translate from Русский to Русский

Во что бы то ни стало я хочу жить в Америке.
Translate from Русский to Русский

Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
Translate from Русский to Русский

Она догнала тебя во всех отношениях.
Translate from Русский to Русский

Он сказал речь по поводу мира во всём мире.
Translate from Русский to Русский

Я познакомился с нею во Франции.
Translate from Русский to Русский

Ей нет равных во владении французским.
Translate from Русский to Русский

Этот словарь во всех отношениях столь же хорош, как и тот.
Translate from Русский to Русский

Во всём есть положительные и отрицательные стороны.
Translate from Русский to Русский

Во время учёбы в колледже он жил в Киото.
Translate from Русский to Русский

Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.
Translate from Русский to Русский

Если ехать за границу, я бы предпочёл во Францию.
Translate from Русский to Русский

Я слышал, как Том храпел во время урока.
Translate from Русский to Русский

Во что бы то ни стало заскочи посмотреть на нас.
Translate from Русский to Русский

Прекрати видеть во мне «нормального» человека!
Translate from Русский to Русский

Все мы жаждем мира во всём мире.
Translate from Русский to Русский

Я спрашивал об этой книге во многих магазинах.
Translate from Русский to Русский

По-английски говорят во многих странах.
Translate from Русский to Русский

Нужно быть поживее во время представления своей работы.
Translate from Русский to Русский

Я хочу отправиться во Францию.
Translate from Русский to Русский

Бессмысленно притворяться, что заставляете меня поверить, что я верю в то, во что вы не верите!
Translate from Русский to Русский

Не переходи в крайности. Умеренность важна во всём.
Translate from Русский to Русский

Во время Обона на железнодорожных станциях большая неразбериха.
Translate from Русский to Русский

Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
Translate from Русский to Русский

Он — политик во всём.
Translate from Русский to Русский

Он разошёлся во мнениях с отцом.
Translate from Русский to Русский

Он был во Франции.
Translate from Русский to Русский

Его полное описание повторялось во всех газетах.
Translate from Русский to Русский

Кстати о спорте, во что вы играете?
Translate from Русский to Русский

Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
Translate from Русский to Русский

Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
Translate from Русский to Русский

Во сколько закрывается этот ресторан?
Translate from Русский to Русский

Они не смогли принять во внимание особые нужды пожилых людей.
Translate from Русский to Русский

Он отлично разбирается во многих областях.
Translate from Русский to Русский

Он потерял веру во врача.
Translate from Русский to Русский

Ты должен принять во внимание своё отсутствие на совещании.
Translate from Русский to Русский

Во сколько ты встал этим утром?
Translate from Русский to Русский

Во время войны он служил в армии.
Translate from Русский to Русский

Во время Обона японцы считают, что их посещают их предки.
Translate from Русский to Русский

Проблема с этим планом не столько в его стоимости, сколько во времени, которое необходимо будет затратить.
Translate from Русский to Русский

Если мы примем во внимание дополнительные доказательства, то второй закон следует изменить.
Translate from Русский to Русский

Твой успех во многом зависит от того, сумеешь ли ты воспользоваться этой возможностью.
Translate from Русский to Русский

Верно то, во что ты веришь.
Translate from Русский to Русский

Во сколько обойдётся чистка пальто?
Translate from Русский to Русский

А я сейчас во Львове!
Translate from Русский to Русский

Я приду во что бы то ни стало.
Translate from Русский to Русский

Во время Второй Мировой Войны он был генералом.
Translate from Русский to Русский

Как в понедельник, так и во вторник у меня не будет времени.
Translate from Русский to Русский

Он был во Франции три раза.
Translate from Русский to Русский

Я познакомился с ним во Франции.
Translate from Русский to Русский

Я познакомилась с ним во Франции.
Translate from Русский to Русский

Во сколько ты вернулся домой?
Translate from Русский to Русский

Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.
Translate from Русский to Русский

Он был дисквалифицирован во время соревнования.
Translate from Русский to Русский

Насколько мне известно, во время первого семестра не было никаких проблем.
Translate from Русский to Русский

Во время войны им пришлось много пережить.
Translate from Русский to Русский

Он обвинил меня во лжи.
Translate from Русский to Русский

Я немного вздремнул во время обеда, потому что сильно устал.
Translate from Русский to Русский

Если сможешь, приходи во вторник.
Translate from Русский to Русский

Её слова пробудили во мне надежду.
Translate from Русский to Русский

Он решил съездить во Францию.
Translate from Русский to Русский

Он выглядит очень энергичным, особенно если принять во внимание его возраст.
Translate from Русский to Русский

Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
Translate from Русский to Русский

Во сколько обойдётся тур?
Translate from Русский to Русский

Она отличается от своей сестры во всём.
Translate from Русский to Русский

Во многих странах покупка или курение конопли запрещено законом.
Translate from Русский to Русский

На английском языке говорят во всем мире.
Translate from Русский to Русский

Эта новелла тоже вышла во французском издательстве.
Translate from Русский to Русский

Каждый должен делать всё, что он может, во всём.
Translate from Русский to Русский

Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Translate from Русский to Русский

Даже проходя ущельем во тьме смертной, не убоюсь беды; ибо Ты - со мною! Палица и посох в Твоих руках вселяют в меня уверенность.
Translate from Русский to Русский

У меня сухо во рту.
Translate from Русский to Русский

Прошло уже два месяца, с тех пор как он уехал во Францию.
Translate from Русский to Русский

Я поеду во Францию учиться живописи.
Translate from Русский to Русский

Я хотел бы поехать во Францию.
Translate from Русский to Русский

Болтать во время концерта некультурно и невежливо.
Translate from Русский to Русский

Проблема не столько в деньгах, сколько во времени.
Translate from Русский to Русский

Китай и Япония во многом отличаются.
Translate from Русский to Русский

Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
Translate from Русский to Русский

Не беспокой меня во время обучения.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: гуляли, восхищались, морем, Да, уезжаю, говорила, Гурову, судьба, очаровательной, женщиной.