Узнайте, как использовать упала в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Температура упала ниже нуля.
Translate from Русский to Русский
Ваза упала на пол и разбилась.
Translate from Русский to Русский
Она закричала и упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
Колонна наклонилась направо и упала.
Translate from Русский to Русский
Она упала в обморок в магазине, а когда пришла в себя, обнаружила себя в комнате первой помощи.
Translate from Русский to Русский
Стрела упала далеко от отметки.
Translate from Русский to Русский
Цена на рис упала.
Translate from Русский to Русский
Она упала в обморок, увидев ДТП.
Translate from Русский to Русский
Прищепка упала на землю.
Translate from Русский to Русский
Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
Translate from Русский to Русский
Обезьянка упала с дерева.
Translate from Русский to Русский
Девушка упала в обморок, но пришла в себя, когда мы побрызгали водой ей на лицо.
Translate from Русский to Русский
Я упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
Представляешь, я вчера ехала в маршрутке стоя, и ее так тряхнуло на яме, что я упала на сидевших.
Translate from Русский to Русский
Цена на кофе упала.
Translate from Русский to Русский
Цена мяса упала.
Translate from Русский to Русский
Я поскользнулась и упала на покрытый льдом тротуар.
Translate from Русский to Русский
Старушка упала и не могла подняться.
Translate from Русский to Русский
Двухлетняя девочка упала с высоты пятого этажа.
Translate from Русский to Русский
С полки упала книга.
Translate from Русский to Русский
Моя сестра упала в обморок, увидев жабу, прыгающую по её кровати.
Translate from Русский to Русский
В спешке я упала с лестницы.
Translate from Русский to Русский
При виде крови она упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
Ваза упала со стола и разбилась на части.
Translate from Русский to Русский
Почему рождаемость так резко упала?
Translate from Русский to Русский
Обезьяна упала с дерева.
Translate from Русский to Русский
Звезда упала.
Translate from Русский to Русский
Она упала с лестницы.
Translate from Русский to Русский
Гризельда упала с крыши.
Translate from Русский to Русский
Температура упала на несколько градусов.
Translate from Русский to Русский
Она упала в обморок, но через несколько минут пришла в себя.
Translate from Русский to Русский
Татоэба вчера упала.
Translate from Русский to Русский
Увидев тигра, она упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
Упала капля дождя.
Translate from Русский to Русский
Она упала в обморок, услышав ужасные новости.
Translate from Русский to Русский
Она упала с дерева.
Translate from Русский to Русский
Температура упала?
Translate from Русский to Русский
Машина потеряла управление и на полном ходу упала в реку.
Translate from Русский to Русский
Она чуть не упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
Она без чувств упала на пол.
Translate from Русский to Русский
Войдя в комнату, она упала.
Translate from Русский to Русский
Она упала с лошади.
Translate from Русский to Русский
Температура упала на десять градусов.
Translate from Русский to Русский
Прошлой ночью температура резко упала.
Translate from Русский to Русский
Я упала в бассейн.
Translate from Русский to Русский
Книга упала на пол.
Translate from Русский to Русский
Она ударила локоть, когда упала.
Translate from Русский to Русский
Я поскользнулась и упала с лестницы.
Translate from Русский to Русский
Температура внезапно упала.
Translate from Русский to Русский
На меня упала капля дождя.
Translate from Русский to Русский
Я почувствовал, как на меня упала капля дождя.
Translate from Русский to Русский
Со стола упала вилка.
Translate from Русский to Русский
Она упала в обморок от страха.
Translate from Русский to Русский
Она споткнулась о подол платья и упала.
Translate from Русский to Русский
Она упала, споткнувшись о подол своего платья.
Translate from Русский to Русский
Она чуть не упала в обморок, когда увидела кровь.
Translate from Русский to Русский
Джейн упала с лестницы и ударилась головой.
Translate from Русский to Русский
Женщина упала с корабля в море.
Translate from Русский to Русский
Она упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
Картина, которую ты повесил вчера после обеда, упала сегодня утром.
Translate from Русский to Русский
Она полезла на большой стул и упала; потом села на средний стул, на нём было неловко; потом села на маленький стульчик и засмеялась,— так было хорошо.
Translate from Русский to Русский
Я упала в воду.
Translate from Русский to Русский
"Почему ты мокрая?" - "Я упала в воду".
Translate from Русский to Русский
Тарелка выскользнула у меня из рук и упала на пол.
Translate from Русский to Русский
Она упала в обморок при виде тигра.
Translate from Русский to Русский
После дождя температура упала.
Translate from Русский to Русский
Температура упала ниже нулевой отметки.
Translate from Русский to Русский
Я видел, как она споткнулась и упала.
Translate from Русский to Русский
Мэри споткнулась и упала.
Translate from Русский to Русский
Я видел, как она упала.
Translate from Русский to Русский
Впервые за более чем шестилетний период доля безработных упала до уровня ниже 6%.
Translate from Русский to Русский
Цена на мясо упала.
Translate from Русский to Русский
Том схватил Мэри прежде, чем она упала.
Translate from Русский to Русский
Скорость упала почти вдвое.
Translate from Русский to Русский
Свеча упала и погасла.
Translate from Русский to Русский
Мэри упала и сломала ногу.
Translate from Русский to Русский
Она упала и сломала ногу.
Translate from Русский to Русский
Ты упала и сломала ногу.
Translate from Русский to Русский
Ты упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
Температура упала.
Translate from Русский to Русский
У Мэри была причёска в стиле «я упала с сеновала, тормозила головой».
Translate from Русский to Русский
Температура упала на три градуса.
Translate from Русский to Русский
Я чуть не упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
Еду сегодня за рулём и вижу, как мужик слева бреется за рулём! У меня чуть помада в кофе не упала!
Translate from Русский to Русский
Его машина упала в озеро.
Translate from Русский to Русский
Упала большая бомба, и погибло огромное количество людей.
Translate from Русский to Русский
Актриса упала в обморок прямо в середине спектакля.
Translate from Русский to Русский
Медведь зарычал, и я упала в обморок.
Translate from Русский to Русский
В озеро упала ветка. Пробегавший мимо олень успел заметить, что волна, созданная падением ветки, дошла до берега за 10 секунд, причём расстояние между соседними гребнями волн было равно 10 сантиметрам и за 2 секунды было 4 всплеска о берег. Помогите оленю определить, как далеко от берега упала ветка.
Translate from Русский to Русский
В озеро упала ветка. Пробегавший мимо олень успел заметить, что волна, созданная падением ветки, дошла до берега за 10 секунд, причём расстояние между соседними гребнями волн было равно 10 сантиметрам и за 2 секунды было 4 всплеска о берег. Помогите оленю определить, как далеко от берега упала ветка.
Translate from Русский to Русский
За окном порхали снежинки; одна из них, побольше, упала на край цветочного ящика.
Translate from Русский to Русский
Вилка упала со стола.
Translate from Русский to Русский
Она упала с верхнего яруса кровати.
Translate from Русский to Русский
У него с головы упала шляпа.
Translate from Русский to Русский
У неё с головы упала шляпа.
Translate from Русский to Русский
В суп упала муха!
Translate from Русский to Русский
Стоимость акций компании упала.
Translate from Русский to Русский
Я упала.
Translate from Русский to Русский
Упала дождевая капля.
Translate from Русский to Русский
Занавеска упала.
Translate from Русский to Русский
Я упала с лестницы и ударилась головой.
Translate from Русский to Русский