Learn how to use где in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
"Где твой дом?" – "Он вон там".
Translate from Russian to English
Ты не знаешь, где мои часы?
Translate from Russian to English
Где правит грубая сила, оттуда уходит разум.
Translate from Russian to English
Интересно, где ж он спрятался?
Translate from Russian to English
Услыхав свое имя, помесь такса с дворняжкой вышла из-под верстака, где она спала на стружках, сладко потянулась и побежала за хозяином.
Translate from Russian to English
Где же ты был?
Translate from Russian to English
Знаешь, где находится Токийская башня?
Translate from Russian to English
Где ты собираешься провести отпуск?
Translate from Russian to English
Прежний кочегар выпил чего-то ценой в соответствие зарплате, и волшебный эликсир перенес его в то дальнее зарубежье, где всеобщая безработица есть синоним вечного счастья.
Translate from Russian to English
Где чай с молоком?
Translate from Russian to English
Ты, случайно, не знаешь, где она живёт?
Translate from Russian to English
Может, ты знаешь, где она живёт?
Translate from Russian to English
Вот место, где был инцидент.
Translate from Russian to English
Где он родился?
Translate from Russian to English
Где ты?
Translate from Russian to English
Где вы видели эту женщину?
Translate from Russian to English
Где есть трава — нету воды. Где есть вода — нету травы.
Translate from Russian to English
Где есть трава — нету воды. Где есть вода — нету травы.
Translate from Russian to English
С тех пор, как я сам стал носить очки, мне стало нравится аниме, где главные герои в очках.
Translate from Russian to English
Я спросил, где она живёт.
Translate from Russian to English
Он не знает, где должен быть.
Translate from Russian to English
Где мои часы?
Translate from Russian to English
Где я могу взять телефонную карточку?
Translate from Russian to English
Где мне следует ждать пригородный автобус?
Translate from Russian to English
Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они ни появились.
Translate from Russian to English
Я не могу сказать точно, где он живёт.
Translate from Russian to English
Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
Translate from Russian to English
Вы можете сказать мне, где находится Мейн-стрит?
Translate from Russian to English
Я не помню, где купил это.
Translate from Russian to English
Где-нибудь здесь есть ресторан, где подают местные деликатесы?
Translate from Russian to English
Озеро Бива можно было видеть с того места, где мы стояли.
Translate from Russian to English
Вот где ты ошибаешься.
Translate from Russian to English
Где ближайший полицейский участок?
Translate from Russian to English
Где тонко, там и рвётся.
Translate from Russian to English
Вы не подскажете, где ближайший телефон гостиничной службы?
Translate from Russian to English
Это город, где он родился.
Translate from Russian to English
Где твоя мама, мальчик?
Translate from Russian to English
Где я могу найти выход для своего гнева?
Translate from Russian to English
Где ты купил туфли?
Translate from Russian to English
Она настояла на том, чтобы он оставался там, где был.
Translate from Russian to English
Он вернулся в родную деревню, где провёл последние несколько лет жизни.
Translate from Russian to English
Где бы они ни встретились, у них начиналась ссора.
Translate from Russian to English
Проблема была в том, где поставить палатку.
Translate from Russian to English
Скажи мне, где она живёт.
Translate from Russian to English
Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
Translate from Russian to English
Где ближайшая станция метро?
Translate from Russian to English
Они посетили Диснейленд, где получили удовольствие от просмотра разных шоу.
Translate from Russian to English
Вы, случайно, не знаете, где она живёт?
Translate from Russian to English
Мои родители прислали мне телеграмму, где сказано сейчас же возвращаться.
Translate from Russian to English
Где мои очки?
Translate from Russian to English
Не знаю, как насчёт Гавайев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Так мне кажется.
Translate from Russian to English
Где аэропорт?
Translate from Russian to English
Вы можете подсказать мне, где находится первая классная комната?
Translate from Russian to English
Где Тони?
Translate from Russian to English
Где вы будете в это время завтра?
Translate from Russian to English
Я поехал в Кобэ, где встретил её в первый раз.
Translate from Russian to English
Вы можете порекомендовать мне место в Лондоне, где я мог бы остановиться?
Translate from Russian to English
Вы знаете, где она?
Translate from Russian to English
Мы скоро найдём, где Вам сесть.
Translate from Russian to English
Где я могу починить часы?
Translate from Russian to English
Знал бы, где упаду — соломки бы подстелил.
Translate from Russian to English
Когда и где ты получил подарок?
Translate from Russian to English
Это место, где она работала секретарем.
Translate from Russian to English
Весна покажет кто где срал.
Translate from Russian to English
Где твой отец?
Translate from Russian to English
Где ты видел эту женщину?
Translate from Russian to English
Где ты видел этих женщин?
Translate from Russian to English
Где мы встретимся?
Translate from Russian to English
Где ты видел тех женщин?
Translate from Russian to English
Где ты видел ту женщину?
Translate from Russian to English
Где зубная паста?
Translate from Russian to English
Мне нужны лекарства. Где аптека?
Translate from Russian to English
Где вход в музей?
Translate from Russian to English
Где я могу купить тот журнал?
Translate from Russian to English
Где твоя школа?
Translate from Russian to English
Ты можешь сказать мне где я ошибся?
Translate from Russian to English
Лос-Анджелес - это одно из мест, где мне хочется побывать.
Translate from Russian to English
Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
Translate from Russian to English
Где ближайшая железнодорожная станция?
Translate from Russian to English
Перед тем как ложиться спать в отеле, узнайте, где расположен запасной выход.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, скажи мне, где ты будешь жить.
Translate from Russian to English
Где находится остановка автобуса?
Translate from Russian to English
Скажи мне, где будет проводиться встреча.
Translate from Russian to English
Я знаю, где она.
Translate from Russian to English
Где запасный выход?
Translate from Russian to English
Оставь это там, где нашёл.
Translate from Russian to English
Где ты сейчас живешь?
Translate from Russian to English
Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что?
Translate from Russian to English
Где находится банк?
Translate from Russian to English
Вот дом, где он жил.
Translate from Russian to English
Вот ваша собака. А моя где?
Translate from Russian to English
Где банк?
Translate from Russian to English
Мама, где мой носовой платок?
Translate from Russian to English
Где родился Том?
Translate from Russian to English
Где моя книжка?
Translate from Russian to English
Если в низине, где смерти тень, ляжет мой путь, не убоюся зла! Ты – со мною, жезл Твой и посох Твой защитят меня.
Translate from Russian to English
Я знаю, где ты живёшь.
Translate from Russian to English
Где вокзал?
Translate from Russian to English
Где ты будешь?
Translate from Russian to English
Где начальник?
Translate from Russian to English
Где ближайшая аптека?
Translate from Russian to English
Also check out the following words: отключил, учетную, Twitter’е, неизлечимо, царь, прочла, Арон, убил, Елизавету, Обвиняемый.