Learn how to use straßen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.
Translate from German to English
Unsere Straßen werden überschwemmt, wenn es regnet.
Translate from German to English
In Japan sind fast alle Straßen einspurig.
Translate from German to English
In der Stadt gibt es viele breite Straßen.
Translate from German to English
Die Straßen waren mit Fahnen geschmückt.
Translate from German to English
Eine Kreuzung ist ein Ort, wo sich zwei Straßen kreuzen.
Translate from German to English
Die Polizei riegelte die das Hotel umgebenden Straßen ab, als sie nach der Bombe suchten.
Translate from German to English
In den Straßen stapelt sich der Müll.
Translate from German to English
Diese Menge erinnert mich an die Straßen von Tokio.
Translate from German to English
In der Stadt, wo er wohnte, gab es an den Straßen weder Blumen noch Bäume.
Translate from German to English
Er will nur kommen, wenn die Straßen eisfrei sind.
Translate from German to English
Ich bummelte durch die Straßen, um die Zeit totzuschlagen.
Translate from German to English
Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu beseitigen.
Translate from German to English
Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
Translate from German to English
Die Straßen in Hokkaido sind sehr breit.
Translate from German to English
Die beiden Straßen führen eine jede zum Bahnhof.
Translate from German to English
Viele Bahnstrecken wurden durch Straßen ersetzt.
Translate from German to English
Sonntags sind in Tōkyō die Straßen voll.
Translate from German to English
Wenn ich diese Menschenmenge sehe, erinnere ich mich an die Straßen von Tokio.
Translate from German to English
Diese Straßen sehen mehr und mehr Gewaltausbrüche von Bürgerwehren.
Translate from German to English
Im Winter sind die Straßen vereist.
Translate from German to English
Die Straßen sind voller Schlaglöcher.
Translate from German to English
Ich schlenderte entlang der Straßen, um die Zeit totzuschlagen.
Translate from German to English
Kubanische Soldaten bewachten die Straßen.
Translate from German to English
Die Straßen sind mit Autos blockiert.
Translate from German to English
Die Straßen sind voller Autos.
Translate from German to English
Die Stadt Bonn hat gerade ein "Nuttometer" erfunden, um Prostituierte auf den Straßen zu besteuern, und ich habe gerade das Wort dafür erfunden.
Translate from German to English
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
Translate from German to English
Ich stapfte durch die Straßen.
Translate from German to English
Die beiden Straßen treffen sich hier.
Translate from German to English
Auf den Straßen der Stadt verkehren Autos, Busse, Taxis und Straßenbahnen.
Translate from German to English
Die Bebauung, die durch rechtwinklig angelegte Straßen unterteilt wird, erinnert an die Felder eines Schachbretts.
Translate from German to English
Heute gab es ein Blitzeis auf den Straßen.
Translate from German to English
Berlin ist abstoßend, laut, dreckig und grau - Baustellen und verstopfte Straßen, wo man geht und steht.
Translate from German to English
Weil es die ganze Nacht durch geregnet hatte, waren die Straßen in schlechtem Zustand.
Translate from German to English
Es waren Kämpfe in den Straßen.
Translate from German to English
Die Straßen sind voll mit ausgebrannten Autos.
Translate from German to English
Die Straßen sind voller Leute.
Translate from German to English
Das Stadtviertel existiert noch, die Straßen sind fast dieselben.
Translate from German to English
Nackt und betrunken zog Tom durch die Straßen.
Translate from German to English
Die Straßen in diesem Land sind die gefährlichsten der Welt.
Translate from German to English
Die Straßen sind von Kunden belebt.
Translate from German to English
Er war mit den Straßen Tokios vertraut.
Translate from German to English
Er kannte die Straßen Tokios.
Translate from German to English
Betrunken und nackt lief Tom durch die Straßen.
Translate from German to English
Wer ein Ziel hat, nimmt auch schlechte Straßen in Kauf.
Translate from German to English
Im Winter sind die Straßen im Regen vereist.
Translate from German to English
Die Straßen sind sauber.
Translate from German to English
Es begann zu regnen, und alles geschäftige Treiben auf den Straßen endete. Es wurde ganz still — bis auf das Geräusch des Regens.
Translate from German to English
Er lief durch die Straßen und suchte seinen Sohn.
Translate from German to English
Er lief nackt durch die Straßen.
Translate from German to English
Sie liefen nackt durch die Straßen.
Translate from German to English
Sie rannten entblößt durch die Straßen.
Translate from German to English
Er rannte entblößt durch die Straßen.
Translate from German to English
In meinem Kopf bilden die Wörter Straßen und Gebäude, ganze Städte. Ich will dich dahin mitnehmen.
Translate from German to English
Wer will bauen an der Straßen, muss die Leute reden lassen.
Translate from German to English
Stelle dir eine große Stadt vor. Vielleicht sind in dieser Stadt Geschäfte, Gaststätten, Diskos, Kinos und so weiter bis spät in der Nacht geöffnet. Es herrscht auf den Straßen und Plätzen im Stadtzentrum auch nachts noch ein munteres Leben. Man kann etwas unternehmen, etwas erleben.
Translate from German to English
Ich lief ziellos durch die Straßen.
Translate from German to English
Das bedeutet, dass Häuser anfangen einzusinken, Straßen aufbrechen und Straßenlaternen in absurden Winkeln stehen.
Translate from German to English
Zu der Zeit, von der wir reden, herrschte in den Städten ein für uns moderne Menschen kaum vorstellbarer Gestank. Es stanken die Straßen nach Mist, es stanken die Hinterhöfe nach Urin, es stanken die Treppenhäuser nach fauligem Holz und nach Rattendreck, die Küchen nach verdorbenem Kohl; die ungelüfteten Stuben stanken nach muffigem Staub.
Translate from German to English
Gehen Sie etwa einhundert Meter die Straße geradeaus, dann kommen Sie an die Kreuzung dreier Straßen.
Translate from German to English
Mehr Straßen wurden gebaut, und das Land wurde in Grundstücke aufgeteilt.
Translate from German to English
Alle Straßen, die in die Stadt führen, sind voller Autos.
Translate from German to English
Die breiten Linien auf der Karte entsprechen Straßen.
Translate from German to English
Während des gesamten Nachmittags fegte ein heftiger Sturm durch die Straßen des Städtchens.
Translate from German to English
Den ganzen Tag lang spazierte ich allein durch die Straßen der fremden Stadt.
Translate from German to English
Die Straßen von Tōkyō sind des Samstags voll.
Translate from German to English
Die Straßen von Tōkyō sind samstags voller Menschen.
Translate from German to English
Es war eine kalte und regnerische Nacht, und keine Menschenseele war zu sehen in den Straßen.
Translate from German to English
Wegen der vereisten Straßen konnten wir nicht das Auto nehmen.
Translate from German to English
Chongqing ist eine hügelige Stadt mit sich windenden Straßen.
Translate from German to English
Der Stadtteil ist ein echtes Labyrinth von kurvigen Straßen und kleinen Plätzen.
Translate from German to English
Das Wasser überflutete die Straßen.
Translate from German to English
Die Straßen Wiens sind mit Kultur gepflastert. Die Straßen anderer Städte mit Asphalt.
Translate from German to English
Die Straßen Wiens sind mit Kultur gepflastert. Die Straßen anderer Städte mit Asphalt.
Translate from German to English
Auf den Straßen herrscht Chaos.
Translate from German to English
Als die Stadt befreit wurde, standen an den Straßen Reihen von Menschen, die Konfetti warfen.
Translate from German to English
Die Straßen sind verstopft.
Translate from German to English
Tom wohnt drei Straßen vom Strand entfernt.
Translate from German to English
Landstraßen sind nicht so stark befahren wie Straßen in der Stadt.
Translate from German to English
„Entschuldigen Sie! Könnten Sie mir sagen, wie ich zur Post komme?“ – „Ganz einfach: Fahren Sie über die Ampel und dann zwei Straßen weiter. Dort sehen Sie dann schon den großen Parkplatz vor dem Postgebäude.“
Translate from German to English
Die Straßen auf Hokkaidō sind breit.
Translate from German to English
Tränengasschwaden hängen über den Straßen und Plätzen der Stadt.
Translate from German to English
Trotz der Ausgangssperre weigern sich zehntausende Demonstranten, die Straßen und Plätze der Stadt zu verlassen.
Translate from German to English
Überall auf der Erde führen Straßen zu denjenigen, die sie bauen ließen.
Translate from German to English
Es gibt immer mehr Straßen und immer weniger Ziele.
Translate from German to English
Bald erreichte dieses Gerücht alle Winkel des kleinen Landes; alle seine Täler und Hügel, Städte und Dörfer, Plätze und Straßen, Häuser und Wohnungen.
Translate from German to English
Bald erreichte dieses Gerücht alle Winkel des kleinen Landes mit all seinen Tälern und Hügeln, Städten und Dörfern, Plätzen und Straßen, Häusern und Wohnungen.
Translate from German to English
Ein frostiger Wind fegte durch die Straßen.
Translate from German to English
Wir sind etwa drei Straßen vom Bahnhof entfernt.
Translate from German to English
Wir brauchen Geld für Straßen und Brücken und für vieles andere.
Translate from German to English
Um diese Tageszeit ist viel Verkehr auf den Straßen.
Translate from German to English
Die Straßen sind zu dieser Tageszeit sehr dicht befahren.
Translate from German to English
Die Prozession verläuft immer durch die ältesten Straßen der Stadt.
Translate from German to English
Wo, die befahrbaren Straßen enden, gibt es vier oder fünf Dörflein. Sie liegen an den Berghängen in Eichenwäldern verstreut.
Translate from German to English
Es schneit auf den Straßen.
Translate from German to English
In den letzten Tagen zogen hunderttausende junge Brasilianer durch die Straßen, um von der Regierung mehr Brot und weniger Spiele zu fordern.
Translate from German to English
Die Straßen waren voller hungriger Familien, denen es aufgrund der Kälte an jeglichem Komfort fehlte.
Translate from German to English
Straßen sind nicht nur für Autos da.
Translate from German to English
Größere Gruppen schwer bewaffneter Soldaten haben ihre Kontrolle über die Hauptstadt gefestigt. Sie blockieren Straßen und riegeln Regierungsgebäude sowie den Flughafen ab.
Translate from German to English
Am Wochenende ist es in der Innenstadt wegen all der Betrunkenen, die durch die Straßen ziehen, nach Mitternacht nicht sicher.
Translate from German to English