Lernen Sie, wie man straßen in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unsere Straßen werden überschwemmt, wenn es regnet.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Japan sind fast alle Straßen einspurig.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der Stadt gibt es viele breite Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen waren mit Fahnen geschmückt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Eine Kreuzung ist ein Ort, wo sich zwei Straßen kreuzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Polizei riegelte die das Hotel umgebenden Straßen ab, als sie nach der Bombe suchten.
Translate from Deutsch to Deutsch
In den Straßen stapelt sich der Müll.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Menge erinnert mich an die Straßen von Tokio.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der Stadt, wo er wohnte, gab es an den Straßen weder Blumen noch Bäume.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er will nur kommen, wenn die Straßen eisfrei sind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bummelte durch die Straßen, um die Zeit totzuschlagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu beseitigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen in Hokkaido sind sehr breit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die beiden Straßen führen eine jede zum Bahnhof.
Translate from Deutsch to Deutsch
Viele Bahnstrecken wurden durch Straßen ersetzt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sonntags sind in Tōkyō die Straßen voll.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn ich diese Menschenmenge sehe, erinnere ich mich an die Straßen von Tokio.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Straßen sehen mehr und mehr Gewaltausbrüche von Bürgerwehren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Winter sind die Straßen vereist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind voller Schlaglöcher.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich schlenderte entlang der Straßen, um die Zeit totzuschlagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kubanische Soldaten bewachten die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind mit Autos blockiert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind voller Autos.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Stadt Bonn hat gerade ein "Nuttometer" erfunden, um Prostituierte auf den Straßen zu besteuern, und ich habe gerade das Wort dafür erfunden.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich stapfte durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die beiden Straßen treffen sich hier.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auf den Straßen der Stadt verkehren Autos, Busse, Taxis und Straßenbahnen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Bebauung, die durch rechtwinklig angelegte Straßen unterteilt wird, erinnert an die Felder eines Schachbretts.
Translate from Deutsch to Deutsch
Heute gab es ein Blitzeis auf den Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Berlin ist abstoßend, laut, dreckig und grau - Baustellen und verstopfte Straßen, wo man geht und steht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Weil es die ganze Nacht durch geregnet hatte, waren die Straßen in schlechtem Zustand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es waren Kämpfe in den Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind voll mit ausgebrannten Autos.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind voller Leute.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Stadtviertel existiert noch, die Straßen sind fast dieselben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nackt und betrunken zog Tom durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen in diesem Land sind die gefährlichsten der Welt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind von Kunden belebt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er war mit den Straßen Tokios vertraut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er kannte die Straßen Tokios.
Translate from Deutsch to Deutsch
Betrunken und nackt lief Tom durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer ein Ziel hat, nimmt auch schlechte Straßen in Kauf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Winter sind die Straßen im Regen vereist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind sauber.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es begann zu regnen, und alles geschäftige Treiben auf den Straßen endete. Es wurde ganz still — bis auf das Geräusch des Regens.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er lief durch die Straßen und suchte seinen Sohn.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er lief nackt durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie liefen nackt durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie rannten entblößt durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er rannte entblößt durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
In meinem Kopf bilden die Wörter Straßen und Gebäude, ganze Städte. Ich will dich dahin mitnehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer will bauen an der Straßen, muss die Leute reden lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Stelle dir eine große Stadt vor. Vielleicht sind in dieser Stadt Geschäfte, Gaststätten, Diskos, Kinos und so weiter bis spät in der Nacht geöffnet. Es herrscht auf den Straßen und Plätzen im Stadtzentrum auch nachts noch ein munteres Leben. Man kann etwas unternehmen, etwas erleben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich lief ziellos durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das bedeutet, dass Häuser anfangen einzusinken, Straßen aufbrechen und Straßenlaternen in absurden Winkeln stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zu der Zeit, von der wir reden, herrschte in den Städten ein für uns moderne Menschen kaum vorstellbarer Gestank. Es stanken die Straßen nach Mist, es stanken die Hinterhöfe nach Urin, es stanken die Treppenhäuser nach fauligem Holz und nach Rattendreck, die Küchen nach verdorbenem Kohl; die ungelüfteten Stuben stanken nach muffigem Staub.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gehen Sie etwa einhundert Meter die Straße geradeaus, dann kommen Sie an die Kreuzung dreier Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mehr Straßen wurden gebaut, und das Land wurde in Grundstücke aufgeteilt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alle Straßen, die in die Stadt führen, sind voller Autos.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die breiten Linien auf der Karte entsprechen Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Während des gesamten Nachmittags fegte ein heftiger Sturm durch die Straßen des Städtchens.
Translate from Deutsch to Deutsch
Den ganzen Tag lang spazierte ich allein durch die Straßen der fremden Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen von Tōkyō sind des Samstags voll.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen von Tōkyō sind samstags voller Menschen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war eine kalte und regnerische Nacht, und keine Menschenseele war zu sehen in den Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wegen der vereisten Straßen konnten wir nicht das Auto nehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Chongqing ist eine hügelige Stadt mit sich windenden Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Stadtteil ist ein echtes Labyrinth von kurvigen Straßen und kleinen Plätzen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Wasser überflutete die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen Wiens sind mit Kultur gepflastert. Die Straßen anderer Städte mit Asphalt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen Wiens sind mit Kultur gepflastert. Die Straßen anderer Städte mit Asphalt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Auf den Straßen herrscht Chaos.
Translate from Deutsch to Deutsch
Als die Stadt befreit wurde, standen an den Straßen Reihen von Menschen, die Konfetti warfen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind verstopft.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom wohnt drei Straßen vom Strand entfernt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Landstraßen sind nicht so stark befahren wie Straßen in der Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Entschuldigen Sie! Könnten Sie mir sagen, wie ich zur Post komme?“ – „Ganz einfach: Fahren Sie über die Ampel und dann zwei Straßen weiter. Dort sehen Sie dann schon den großen Parkplatz vor dem Postgebäude.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen auf Hokkaidō sind breit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tränengasschwaden hängen über den Straßen und Plätzen der Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Trotz der Ausgangssperre weigern sich zehntausende Demonstranten, die Straßen und Plätze der Stadt zu verlassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Überall auf der Erde führen Straßen zu denjenigen, die sie bauen ließen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es gibt immer mehr Straßen und immer weniger Ziele.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bald erreichte dieses Gerücht alle Winkel des kleinen Landes; alle seine Täler und Hügel, Städte und Dörfer, Plätze und Straßen, Häuser und Wohnungen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bald erreichte dieses Gerücht alle Winkel des kleinen Landes mit all seinen Tälern und Hügeln, Städten und Dörfern, Plätzen und Straßen, Häusern und Wohnungen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein frostiger Wind fegte durch die Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir sind etwa drei Straßen vom Bahnhof entfernt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir brauchen Geld für Straßen und Brücken und für vieles andere.
Translate from Deutsch to Deutsch
Um diese Tageszeit ist viel Verkehr auf den Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen sind zu dieser Tageszeit sehr dicht befahren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Prozession verläuft immer durch die ältesten Straßen der Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wo, die befahrbaren Straßen enden, gibt es vier oder fünf Dörflein. Sie liegen an den Berghängen in Eichenwäldern verstreut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es schneit auf den Straßen.
Translate from Deutsch to Deutsch
In den letzten Tagen zogen hunderttausende junge Brasilianer durch die Straßen, um von der Regierung mehr Brot und weniger Spiele zu fordern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Straßen waren voller hungriger Familien, denen es aufgrund der Kälte an jeglichem Komfort fehlte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Straßen sind nicht nur für Autos da.
Translate from Deutsch to Deutsch
Größere Gruppen schwer bewaffneter Soldaten haben ihre Kontrolle über die Hauptstadt gefestigt. Sie blockieren Straßen und riegeln Regierungsgebäude sowie den Flughafen ab.
Translate from Deutsch to Deutsch
Am Wochenende ist es in der Innenstadt wegen all der Betrunkenen, die durch die Straßen ziehen, nach Mitternacht nicht sicher.
Translate from Deutsch to Deutsch