German example sentences with "schwere"

Learn how to use schwere in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Translate from German to English

Der Junge versuchte, das schwere Sofa zu bewegen.
Translate from German to English

Was für eine schwere Tasche!
Translate from German to English

Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
Translate from German to English

Für Exporteure sind schwere Zeiten angebrochen.
Translate from German to English

Um diese Brücke zu stützen, sind schwere Pfeiler notwendig.
Translate from German to English

Wenn eine schwere Krise eintreten sollte, muss die Regierung rasch handeln.
Translate from German to English

Wenn du diesen Artikel liest, wirst du die Schwere des Unfalls verstehen.
Translate from German to English

Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden.
Translate from German to English

Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit.
Translate from German to English

Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen.
Translate from German to English

Ich stellte ihr eine schwere Frage.
Translate from German to English

Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit.
Translate from German to English

Ein Kran hebt schwere Baumaterialien.
Translate from German to English

Der Chef machte ihm wegen seiner dummen Missetaten schwere Vorwürfe.
Translate from German to English

Bob hat sich an schwere Arbeit gewöhnt.
Translate from German to English

Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs.
Translate from German to English

Stellt doch nicht so schwere Fragen!
Translate from German to English

Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt.
Translate from German to English

Der Lehrer stellte mir eine schwere Frage.
Translate from German to English

Er hat schwere Verbrennungen erlitten.
Translate from German to English

Ein Arzt amputierte schnell seinen linken Arm und stoppte die schwere Blutung.
Translate from German to English

Es ist eine schwere Arbeit, Deutsch zu sprechen.
Translate from German to English

Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub.
Translate from German to English

Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt.
Translate from German to English

Tom stellte Maria eine ziemlich schwere Frage.
Translate from German to English

Man sagt, Italienisch sei eine sehr schwere Sprache.
Translate from German to English

Die Hungersnot brachte die Menschen in schwere Bedrängnis.
Translate from German to English

Chinesisch ist für Europäer eine ziemlich schwere Sprache.
Translate from German to English

Das schwere Essen ist ihm auf den Magen geschlagen.
Translate from German to English

Obwohl sie eine schwere Frau war, tanzte sie sehr gut.
Translate from German to English

Schwere Badeunfälle ereignen sich oft in seichten Binnengewässern, wenn Jugendliche Kopfsprünge ins Wasser machen.
Translate from German to English

Darf ich Ihnen das schwere Paket abnehmen, Frau Müller?
Translate from German to English

Er ist zu bedauern, dieser junge Mann, der trotz seines Reichtums kein Mittel gegen seine schwere Krankheit finden kann.
Translate from German to English

Der junge Mann hob die schwere Kiste mit nur einer Hand an.
Translate from German to English

Diese Arbeit ist eine zu schwere Belastung für mich.
Translate from German to English

Die mannigfachen Dinge in der Welt – voller Schönheit erstrahlten sie mir plötzlich, als die schwere Krankheit endlich überwunden war.
Translate from German to English

Ich hatte letztes Mal eine schwere Geburt.
Translate from German to English

Ein weiteres Mal verdüsterten schwere Wolken seine Stirn.
Translate from German to English

Durch eine schwere Erkältung verlor der Sänger seine Stimme.
Translate from German to English

Eine schwere Erkältung hielt mich in dieser Woche davon ab zu lernen.
Translate from German to English

Reget euch, Erinnerungen an die alten, wahren Helden, um den Gräbern zu entsteigen, aus dem Nebel euch zu formen, aus dem Morgengrau zu schwellen. aus dem Sumpfmoor aufzudampfen, wo Vergangnes liegt verborgen, bang durchlebte schwere Schmerzen, eine Überlast von Leiden, tief im Schlamme schläft und schlummert mit dem Großvater des Himmels.
Translate from German to English

Auch eine schwere Tür hat nur einen kleinen Schlüssel nötig.
Translate from German to English

Bereits in jungen Jahren hatte Jorge Luis Borges schwere Sehprobleme.
Translate from German to English

Das schwere Herz wird nicht durch Worte leicht. – Doch könnten Worte uns zu Taten führen.
Translate from German to English

Mein Meister hat mir schwere Arbeit aufgezwungen.
Translate from German to English

Ich war an schwere Arbeit gewöhnt.
Translate from German to English

Kopfarbeit ist schwere Arbeit.
Translate from German to English

Es ist schön, jemanden an deiner Seite zu haben, auch wenn schwere Zeiten kommen.
Translate from German to English

Ich liebe alle die, welche wie schwere Tropfen sind, einzeln fallend aus der dunklen Wolke, die über den Menschen hängt: sie verkündigen, dass der Blitz kommt, und gehen als Verkündiger zugrunde.
Translate from German to English

Das ist eine schwere Frage.
Translate from German to English

Müßiggang ist eine schwere Arbeit.
Translate from German to English

Lassen Sie uns mutig sein und das Schwere wagen. Nur wenn wir zu unserm Scheitern stehen, sind wir wahrhaft stark.
Translate from German to English

Bist du denn gar nicht froh darüber, dass du diese schwere Prüfung so gut bestanden hast?
Translate from German to English

Sie trägt jeden Tag die schwere Einkaufstasche nach Hause.
Translate from German to English

Wir erlitten schwere Schäden durch den Taifun.
Translate from German to English

Der Sturm hatte schwere Folgen für die Wirtschaft.
Translate from German to English

Schwere Arbeit in der Jugend ist sanfte Ruhe im Alter.
Translate from German to English

Blütenstaub kann schwere allergische Reaktionen hervorrufen.
Translate from German to English

Etwas fürchten und hoffen und sorgen muss der Mensch für den kommenden Morgen, dass er die Schwere des Daseins ertrage und das ermüdende Gleichmaß der Tage.
Translate from German to English

Das Englische ist eine einfache, aber schwere Sprache. Es besteht aus lauter Fremdwörtern, die falsch ausgesprochen werden.
Translate from German to English

Jeder Lehrer muss lernen, mit dem Lehren aufzuhören, wenn es Zeit ist. Das ist eine schwere Kunst.
Translate from German to English

Der Sturm brachte schwere Verluste mit sich.
Translate from German to English

Wenn der Kluge sich der Dinge annimmt, so werden diese wahrhaft einfach. Die aber um das Einfache schwere Worte tun, sind die Mittelmäßigen, die klug scheinen wollen.
Translate from German to English

Man unternehme das Leichte, als wäre es schwer, und das Schwere, als wäre es leicht.
Translate from German to English

Die Ungebildeten haben das Unglück, das Schwere nicht zu verstehen, dagegen verstehen die Gebildeten häufig das Leichte nicht, was ein noch viel größeres Unglück ist.
Translate from German to English

Das Mädchen hob die schwere Schachtel mit einer Hand hoch.
Translate from German to English

Tag für Tag trage ich in mir eine schwere Last, die mich unsäglich schmerzt.
Translate from German to English

Igel erleiden durch Kuhmilch schwere Durchfallerkrankungen, die oftmals tödlich enden.
Translate from German to English

Ich fühle eine schwere Schuld.
Translate from German to English

Hebräisch ist eine schwere Sprache.
Translate from German to English

Ist der Mensch mäßig und genügsam, so ist auch das Alter keine schwere Last, ist er es nicht, so ist auch die Jugend voller Beschwerden.
Translate from German to English

Schwere Sorgen bedrücken mein Herz.
Translate from German to English

Tom hatte eine sehr schwere Kindheit.
Translate from German to English

Mord und andere schwere Verbrechen wurden früher mit dem Tod bestraft.
Translate from German to English

Tom wurde wegen der besonderen Schwere der Tat zu lebenslanger Haft ohne Möglichkeit auf vorzeitige Entlassung verurteilt.
Translate from German to English

Arabisch ist keine schwere Sprache.
Translate from German to English

Ein Gast zur Unzeit ist eine schwere Last.
Translate from German to English

Schwere Gepäckstücke bitten wir im Eingangsbereich abzulegen.
Translate from German to English

Der Satz weist einige schwere Fehler auf.
Translate from German to English

Der Formel-1-Sieger Michael Schumacher erlitt eine schwere Kopfverletzung.
Translate from German to English

Man muss spielen mit der Schwere und so tun, als sei es leicht.
Translate from German to English

Tom bekommt Verdauungsbeschwerden und Sodbrennen, wenn er übermäßig schwere Speisen zu sich nimmt.
Translate from German to English

Der mehrere hundert Kilogramm schwere Tresor wurde samt Inhalt unbemerkt von Dieben aus dem fünften Stock entwendet.
Translate from German to English

Meine Mutter ist schwere Arbeit nicht gewohnt.
Translate from German to English

Auf den Feldern rings um das Landhaus meiner Großeltern wiegt der Wind schwere Roggenähren.
Translate from German to English

Meiner Frau geht es jetzt merklich besser. Man sieht ihr die schwere Krankheit gar nicht mehr an.
Translate from German to English

Tom war stolz, mehr Alkohol zu vertragen als seine Freunde. Er ahnte nicht, dass hier seine schwere Alkoholkrankheit ihren Anfang nahm, die ihn siebzehn Jahre später, nachdem er viel Leid über die gebracht haben würde, die ihm nahestanden, das Leben kosten sollte.
Translate from German to English

Erlaube mir, dir zu helfen, dieses schwere Paket zu tragen.
Translate from German to English

Persisch ist keine schwere Sprache.
Translate from German to English

Trotz der Schwere seiner Krankheit ist Herr Robinson in guter Stimmung.
Translate from German to English

Tom erlitt bei einem Sturz vom Fahrrad schwere Kopfverletzungen.
Translate from German to English

Schwere Turbulenzen während des Fluges und eine schlechte Passagierbetreuung verschafften uns keinen erfreulichen Start in den Urlaub.
Translate from German to English

Viele erlitten schwere Wunden im Kampf.
Translate from German to English

Tom erlitt eine schwere Kopfverletzung.
Translate from German to English

Rechts hat sie eine hängende Schulter, wohl weil sie ihre schwere Tasche immer in der rechten Hand trägt.
Translate from German to English

Die Frau benutzte ein Nasenspray, weil sie eine schwere Erkältung hatte.
Translate from German to English

Das Kind hat eine schwere Zeit durchgemacht.
Translate from German to English

Gleich ob schrecklicher Wind oder schwere Regenfälle die fließenden Tränen verwischen; wie versinkender Boden oder große Wellen, unsere Hoffnung untertaucht. Höre dem Lied zu, dass ich Dir singe, das Dein Leid tröstet. Überwinde die Beklemmung in Deiner Brust, weil das Leben beginnt, wenn die Angst aufhört.
Translate from German to English

Die Schwere des Lebens hebt sich eigentlich nur in Augenblicken von uns. Für diese Augenblicke muss man leben.
Translate from German to English

Tom macht eine schwere Zeit durch.
Translate from German to English

Also check out the following words: Mama, Keks, essen, darfst, Mahlzeiten, fühlst, beherrschen, unmöglich, restliches, verbringen.