German example sentences with "ohr"

Learn how to use ohr in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.
Translate from German to English

Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Translate from German to English

Die Männer glaubten, sie würden mich mit drei ins Ohr gesäuselten Sätzen verführen.
Translate from German to English

Er wisperte ihr zärtliche Worte ins Ohr.
Translate from German to English

Ich bin ganz Ohr.
Translate from German to English

Ihre schöne Stimme war sehr angenehm fürs Ohr.
Translate from German to English

Er leiht meinen Ratschlägen keinerlei Ohr.
Translate from German to English

Er flüsterte ihr etwas ins Ohr.
Translate from German to English

Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.
Translate from German to English

Ich hau mich aufs Ohr.
Translate from German to English

"Ja!", säuselte er mit seiner entzückenden Stimme in mein Ohr.
Translate from German to English

Frau Takeda hat ein Ohr für die neuesten Gerüchte der Nachbarschaft.
Translate from German to English

Ich habe Ausfluss in meinem linken Ohr.
Translate from German to English

Der Hase blutet am Ohr.
Translate from German to English

Lass dich nicht übers Ohr hauen.
Translate from German to English

Wir waren ganz Ohr, als er anfing, uns sein Geheimnis zu erzählen.
Translate from German to English

Wir waren ganz Ohr.
Translate from German to English

Wenn Sie glauben mich übers Ohr hauen zu können, sind Sie aber ganz schön auf dem Holzweg!
Translate from German to English

Ich war ganz Ohr.
Translate from German to English

Erzähl; ich bin ganz Ohr.
Translate from German to English

Sie flüsterte ihm etwas ins Ohr.
Translate from German to English

Er flüsterte mir die Antwort ins Ohr.
Translate from German to English

Er nahm mich beiseite um mir etwas ins Ohr zu flüstern.
Translate from German to English

Ihre lederne Aktentasche hatte sie unter dem Ellenbogen eingeklemmt, das Handy zwischen Ohr und Schulter, unter dem anderen Ellenbogen die Akte, in der einen Hand einen Kaffeebecher und in der anderen einen Blumenstrauß, als sie auf der Treppe mit Herrn Wallenkamp zusammenstieß.
Translate from German to English

Das geht bei ihm zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus.
Translate from German to English

Ich hielt den Hörer an mein Ohr.
Translate from German to English

"Bist du sicher, dass du willst, dass ich es dir sage?" "Ich bin ganz Ohr!"
Translate from German to English

Meine Katze schnurrt, wenn ich sie hinter dem Ohr kraule.
Translate from German to English

Manchen Leuten geht alles ins eine Ohr hinein und durchs andere heraus - weil sie dazwischen nichts haben.
Translate from German to English

Ich höre nichts. Auf dem Ohr bin ich blind.
Translate from German to English

Dann pflückten sie Löwenzahnblätter und steckten sie sich ans Ohr.
Translate from German to English

Er erschreckte mich zu Tode, indem er einen Luftballon direkt neben meinem Ohr zerplatzen ließ.
Translate from German to English

Schrei mir nicht so ins Ohr!
Translate from German to English

Oh mein Gott, entschuldigen Sie, ich habe Ihnen ins Ohr geschnitten.
Translate from German to English

Er flüsterte mir etwas ins Ohr.
Translate from German to English

Sie waren ganz Ohr, als der Pianist spielte.
Translate from German to English

Erzähl mir deine Geschichte. Ich bin ganz Ohr.
Translate from German to English

Ich hau' mich mal 'ne Minute aufs Ohr.
Translate from German to English

Ich hau' mich mal aufs Ohr.
Translate from German to English

Ich habe einen Fremdkörper in meinem linken Ohr.
Translate from German to English

Tom ist auf dem linken Ohr taub.
Translate from German to English

Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet.
Translate from German to English

Der Käfer kroch durch sein Ohr bis ans Trommelfell.
Translate from German to English

Das Video unten zeigt, wie Schallwellen durch das Ohr reisen.
Translate from German to English

Ach, weißt du, wenn er so viel labert, geht das bei mir zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus!
Translate from German to English

Ich habe die ganze Zeit das Lied im Ohr, das ich vorhin im Bahnhof gehört habe.
Translate from German to English

Der lässt sich nicht übers Ohr hauen.
Translate from German to English

Ich muss mich mal für ein paar Minuten aufs Ohr legen.
Translate from German to English

Dieser Romanautor findet keine eigene Sprache. Sein Text ist eine Aneinanderreihung abgedroschener Kollokationen. Da herrschen "eisiges Schweigen" und "atemlose Spannung", und natürlich sehen sich die Hauptfiguren ständig "fragend an","beäugen sich misstrauisch" und "kratzen sich ratlos hinterm Ohr".
Translate from German to English

Der Taxifahrer hat mich über's Ohr gehauen.
Translate from German to English

Dein Wort in Gottes Ohr!
Translate from German to English

Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub.
Translate from German to English

Sie versuchte, den Ohrring am Ohr anzubringen.
Translate from German to English

Lieber ein offenes Ohr als ein offenes Bein.
Translate from German to English

Mein Ohr juckt.
Translate from German to English

Dein Ohr leihe jedem, wenigen deine Stimme.
Translate from German to English

Tom ist auf einem Ohr taub.
Translate from German to English

"Zügele deine zu lebhafte Fantasie!", flüsterte sie in mein rechtes Ohr.
Translate from German to English

Er gäbe ein Ohr und ein Auge darum.
Translate from German to English

Plötzlich traf ein ungeheurer Donner mein schlummerndes Ohr; ich taumelte bebend auf.
Translate from German to English

Was hast du mit deinem Ohr gemacht?
Translate from German to English

Wir besitzen durch Schlegel, Tieck und dessen Anhänger eine Übersetzung Shakespeares, welche so wortgetreu und dabei so gewandt ist, dass sie als Muster aller Übersetzungskunst angeführt zu werden pflegt, und ich muss fürchten auf Widerspruch der härtesten Art zu stoßen, wenn ich die Behauptung wage, dass auch diese gerühmte und bewunderte Übersetzung so holprig und stolprig sei, dass die Anmut der Shakespeareschen Poesie in ihr fast ganz verloren gehe und der Inhalt vielfach mehr versteckt als dargelegt werde, dass in ihr die deutsche Sprache der altenglischen zu liebe jämmerlich misshandelt werde und dass der Versbau im Allgemeinen für ein gebildetes Ohr unerträglich sei.
Translate from German to English

Das Ohr der Neugier liegt nur an den Türen des Glückes und der Leidenschaft.
Translate from German to English

Tom ließ seine Zunge in Marias Ohr gleiten.
Translate from German to English

So etwas hat mir vor dir noch niemand ins Ohr geflüstert.
Translate from German to English

Das Ohr ist der Weg zum Herzen.
Translate from German to English

Das geht mir zu einem Ohr hinein, zum anderen hinaus.
Translate from German to English

Er hat sich übers Ohr hauen lassen.
Translate from German to English

Ein dumpfes Murmeln dringt bis zu dem Ohr der Königin.
Translate from German to English

Versuche nicht, mich übers Ohr zu hauen!
Translate from German to English

Er hat versucht, mich übers Ohr zu hauen.
Translate from German to English

Sie hat versucht, mich übers Ohr zu hauen.
Translate from German to English

Ein unvernehmlich Murmeln dringt zum Ohr der Königin.
Translate from German to English

Der Junge hat in einem Straßenkampf sein Ohr verloren.
Translate from German to English

Der amerikanische Journalist Ambrose Bierce sagte: "Die Orthographie ist eine Wissenschaft, die darin besteht, Worte mit dem Auge zu schreiben statt mit dem Ohr." Er kannte sicherlich das Esperanto nicht!
Translate from German to English

Ich erkenne sie, die Stimme der Verführung! Sie ergriff dein offnes Ohr, sie hat dein Herz vergiftet.
Translate from German to English

Tom hat dich übers Ohr gehauen.
Translate from German to English

Erzähl es mir. Ich bin ganz Ohr.
Translate from German to English

Ich flüstre dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie.
Translate from German to English

Ich hab nen Tinnitus im Ohr! Ich höre nur Pfeifen!
Translate from German to English

Tom drückte sein Ohr gegen die Wand, um zu hören, ob er verstehen könne, was seine Eltern nebenan beredeten.
Translate from German to English

Er blies ihr ein paar süße Worte ins Ohr.
Translate from German to English

Ein offnes Ohr kann jeder haben.
Translate from German to English

Drei Dinge sind lästig: ein Wurm im Ohr, ein Rauch im Auge, ein zänkisch Weib im Hause.
Translate from German to English

Weit ist der Weg vom Ohr zum Herzen, aber noch weiter ist der Weg zu den helfenden Händen.
Translate from German to English

Rede nicht, wo kein Ohr ist.
Translate from German to English

Hauen wir uns aufs Ohr.
Translate from German to English

Es ist eine kühne Maus, die der Katze ein Nest ins Ohr darf machen.
Translate from German to English

Je anständiger der Mann ist, den Sie übers Ohr hauen wollen, umso schneller gibt er seine Rechte preis, vor lauter Angst, in Ihren Augen als unehrlich zu erscheinen.
Translate from German to English

Niemandes Ohr hört Ultraschall.
Translate from German to English

Erzähl mir davon! Ich bin ganz Ohr.
Translate from German to English

Erzählt mir davon! Ich bin ganz Ohr.
Translate from German to English

Erzählen Sie mir davon! Ich bin ganz Ohr.
Translate from German to English

Die Leidenschaften, heftig oder nicht, müssen niemals bis zum Ekel ausgedrückt sein, und die Musik auch in der schaudervollsten Lage niemals das Ohr beleidigen, sondern doch dabei vergnügen, folglich allzeit Musik bleiben.
Translate from German to English

Mein Sohn, achte auf meine Worte und neige dein Ohr zu meiner Rede!
Translate from German to English

Man trifft eher das rechte Wort als das richtige Ohr.
Translate from German to English

„Willst du wissen, wie er es gemacht hat?“ „Ich bin ganz Ohr.“
Translate from German to English

Wer sein Ohr der Wahrheit so verschliesst, dass er sie noch nicht einmal von seinen Freunden hören will, an dessen Rettung ist zu zweifeln.
Translate from German to English

Ist dir schon einmal aufgefallen, dass Toms rechtes Ohr viel größer ist als sein linkes?
Translate from German to English

Wer einmal über's Ohr gehauen wurde, der hört beim nächsten Mal besser.
Translate from German to English

Zeichnen ist Sprache für die Augen, Sprache ist Malerei für das Ohr.
Translate from German to English

Also check out the following words: landen, Japanisch, Wortspiel, versteht, gelernt, ohne, bringt, nachzudenken, Tagen, Dinge.