Learn how to use meinst in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
Translate from German to English
Ich weiß nicht, was du meinst.
Translate from German to English
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Translate from German to English
Verwende nicht „entdecken“, wenn du eigentlich „erfinden“ meinst.
Translate from German to English
Meinst du das ernst?
Translate from German to English
Meinst du nicht auch, dass unsere Politiker zu alt sind?
Translate from German to English
Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
Translate from German to English
Was meinst du, was er gemacht hat?
Translate from German to English
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Translate from German to English
Was meinst du?
Translate from German to English
Mehr oder weniger wie du meinst.
Translate from German to English
Ich verstehe nicht, was du meinst.
Translate from German to English
Meinst du, dass er nicht gewinnen wird?
Translate from German to English
Was meinst du damit?
Translate from German to English
Du meinst also, die Wirkung dieses Medikamentes beruht nur auf dem Placebo-Effekt?
Translate from German to English
Meinst du nicht?
Translate from German to English
Meinst du nicht auch?
Translate from German to English
Meinst du, dass es heute regnen wird?
Translate from German to English
Dean isst wirklich viel, meinst du nicht auch?
Translate from German to English
„Er ist ein bisschen konservativ.“ – „Ja, du meinst, dass er einen Stock im Arsch hat!“
Translate from German to English
Ich verstehe, was du meinst.
Translate from German to English
Was meinst du, welche Sachen sollte ich morgen zu meinem Date anziehen?
Translate from German to English
Was meinst du dazu?
Translate from German to English
Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören?
Translate from German to English
Ich weiß, was du meinst.
Translate from German to English
Meinst du, die Kampagne in Italien war erfolgreich?
Translate from German to English
Meinst du, dass es eine gute Idee ist, deinen Hund mit Tischabfällen zu füttern?
Translate from German to English
Wenn du meinst, du seist gesund, hast du nur nicht genug Untersuchungen gemacht.
Translate from German to English
Die CDU in Mecklenburg-Vorpommern hat ihr Plakat vorgestellt: "C wie Zukunft." Wir glauben, das ist C wie dämlich, oder was meinst du?
Translate from German to English
Wie lange, meinst du, wirst du in diesem Land bleiben?
Translate from German to English
Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
Translate from German to English
„Was meinst du: Sind wir Menschen gänzlich allein in der endlosen Weite des Alls?“ — „Ich würde es vorziehen, und übrigens: hast du die Anti-Mücken-Creme eingepackt?“
Translate from German to English
Meinst du, dass Fische hören können?
Translate from German to English
Was meinst du damit, dass du das nicht weißt?
Translate from German to English
Meinst du, dass Mary zu dick ist für eine Anfeuerin?
Translate from German to English
Meinst du das jetzt im Ernst?
Translate from German to English
Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein?
Translate from German to English
Was meinst du, wie viele Selbstmorde jedes Jahr in Japan geschehen?
Translate from German to English
Ich habe nicht die leiseste Ahnung, was du meinst.
Translate from German to English
Meinst du, Vater wird seine Meinung ändern?
Translate from German to English
Was meinst du genau?
Translate from German to English
Meinst du, wir werden ihr Haus finden?
Translate from German to English
Sie ist gewitzter, als du meinst.
Translate from German to English
Meinst du nicht, dass das ein bisschen weit hergeholt ist?
Translate from German to English
Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
Translate from German to English
Wenn du scherzhaft „Weißafrika“ sagst, nehme ich an, du meinst Nordafrika.
Translate from German to English
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte. Meinst du, unsere Beziehung hat eine Perspektive?
Translate from German to English
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass unserer Beziehung langsam die Luft ausgeht?
Translate from German to English
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass aus unserer Beziehung schon seit einiger Zeit die Luft raus ist?
Translate from German to English
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass es unserer Beziehung an Schwung fehlt?
Translate from German to English
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten noch einmal einen Neuanfang wagen?
Translate from German to English
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten konsequent sein und uns endgültig trennen?
Translate from German to English
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sind noch jung genug, um Eltern zu werden.
Translate from German to English
Das überrascht nicht, oder was meinst du?
Translate from German to English
Von welchem Fluss sprichst du? Meinst du etwa diesen Bach?
Translate from German to English
Meinst du das wirklich so, oder machst du Spaß?
Translate from German to English
Und was meinst du zu diesem Satz?
Translate from German to English
Wenn du meinst, ich sei ein Achtelwisser, dann sag das; die anderen werden schon wissen, was sie davon halten sollen.
Translate from German to English
Kommt drauf an was für Fotos du meinst...
Translate from German to English
Du meinst also wirklich, es sei mir gelungen bei ihr einen guten Eindruck zu hinterlassen?
Translate from German to English
Du meinst, das Problem wäre, nicht zu wissen, was man sonst machen soll?
Translate from German to English
Was meinst du zu einem Glas Bier?
Translate from German to English
Kinder sind klüger, als du meinst.
Translate from German to English
Lass uns zum Feld gehen und Drachen steigen lassen. Was meinst du?
Translate from German to English
Was meinst du mit diesem Ausdruck?
Translate from German to English
Was meinst du mit dem Wort „Talent“?
Translate from German to English
Meinst du mich?
Translate from German to English
Bedenke es für eine Weile, und lasse es mich wissen, was du meinst.
Translate from German to English
Meinst du, dass Tom kommen wird?
Translate from German to English
Was meinst du zu den gegenwärtigen Plagiatskandalen?
Translate from German to English
Meinst du, dass Dreispitze wieder in Mode kommen werden?
Translate from German to English
Es kommt darauf an, was du damit meinst.
Translate from German to English
Wenn du „Frauenzimmer“ sagst, meinst du dann Frauen oder die Zimmer der Frauen?
Translate from German to English
Bist du verrückt, dass du meinst, so etwas machen zu sollen?
Translate from German to English
Was meinst du, warum ich es nie sage?
Translate from German to English
Meinst du nicht, dass dieses Computerspiel etwas zu schwierig für Tom sein könnte?
Translate from German to English
Ich verstehe nicht ganz, was du meinst.
Translate from German to English
Ich würde gerne hören, was du dazu meinst.
Translate from German to English
Ich würde gerne hören, was ihr dazu meinst.
Translate from German to English
Ich habe keine Ahnung, was du meinst.
Translate from German to English
Was, meinst du, sollten wir uns für morgen ausdenken?
Translate from German to English
Was meinst du damit, dass du mit ihr geschlafen hättest?
Translate from German to English
Meinst du, Tom ist tot?
Translate from German to English
Was meinst du mit „tot“?
Translate from German to English
Welchen von den beiden Toms meinst du jetzt?
Translate from German to English
Jetzt weiß ich, was du meinst.
Translate from German to English
Was meinst du, mein Freund?
Translate from German to English
Und was ist mit dem Feminismus? Was meinst du dazu?
Translate from German to English
Was meinst du, Tom?
Translate from German to English
Meinst du es mit mir gut, dann werde ich besser.
Translate from German to English
Meinst du das im Ernst?
Translate from German to English
Du meinst, dass du dich mit Marika lieber auf Schwedisch als auf Finnisch unterhalten hast?
Translate from German to English
Meinst du, Tom ist in dich verliebt?
Translate from German to English
Meinst du das ernst, dass du Tom nie wiedersehen willst?
Translate from German to English
Was meinst du bezüglich dieser Angelegenheit?
Translate from German to English
Was meinst du, wird er es tun?
Translate from German to English
Was meinst du, wird sie es tun?
Translate from German to English
Wenn ich auch nicht dazu in der Lage bin – weshalb meinst du, dass du es wärest?
Translate from German to English
Was meinst du, wie lange braucht man zum Flughafen?
Translate from German to English
„Tom! Um Himmels willen! Was machst du denn mit meinen Blumen?“ – „Blumen? Meinst du das Unkraut hier? Das sollte ich doch jäten!“
Translate from German to English
Meinst du das ernst oder bist du übergeschnappt?
Translate from German to English