meinst kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß nicht, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Verwende nicht „entdecken“, wenn du eigentlich „erfinden“ meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du das ernst?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du nicht auch, dass unsere Politiker zu alt sind?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, was er gemacht hat?
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du?
Translate from Almanca to Türkçe
Mehr oder weniger wie du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich verstehe nicht, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass er nicht gewinnen wird?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du damit?
Translate from Almanca to Türkçe
Du meinst also, die Wirkung dieses Medikamentes beruht nur auf dem Placebo-Effekt?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du nicht?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du nicht auch?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass es heute regnen wird?
Translate from Almanca to Türkçe
Dean isst wirklich viel, meinst du nicht auch?
Translate from Almanca to Türkçe
„Er ist ein bisschen konservativ.“ – „Ja, du meinst, dass er einen Stock im Arsch hat!“
Translate from Almanca to Türkçe
Ich verstehe, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, welche Sachen sollte ich morgen zu meinem Date anziehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du dazu?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich weiß, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, die Kampagne in Italien war erfolgreich?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass es eine gute Idee ist, deinen Hund mit Tischabfällen zu füttern?
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du meinst, du seist gesund, hast du nur nicht genug Untersuchungen gemacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Die CDU in Mecklenburg-Vorpommern hat ihr Plakat vorgestellt: "C wie Zukunft." Wir glauben, das ist C wie dämlich, oder was meinst du?
Translate from Almanca to Türkçe
Wie lange, meinst du, wirst du in diesem Land bleiben?
Translate from Almanca to Türkçe
Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
Translate from Almanca to Türkçe
„Was meinst du: Sind wir Menschen gänzlich allein in der endlosen Weite des Alls?“ — „Ich würde es vorziehen, und übrigens: hast du die Anti-Mücken-Creme eingepackt?“
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass Fische hören können?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du damit, dass du das nicht weißt?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass Mary zu dick ist für eine Anfeuerin?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du das jetzt im Ernst?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, wie viele Selbstmorde jedes Jahr in Japan geschehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe nicht die leiseste Ahnung, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, Vater wird seine Meinung ändern?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du genau?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, wir werden ihr Haus finden?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ist gewitzter, als du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du nicht, dass das ein bisschen weit hergeholt ist?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du scherzhaft „Weißafrika“ sagst, nehme ich an, du meinst Nordafrika.
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte. Meinst du, unsere Beziehung hat eine Perspektive?
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass unserer Beziehung langsam die Luft ausgeht?
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass aus unserer Beziehung schon seit einiger Zeit die Luft raus ist?
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du nicht auch, dass es unserer Beziehung an Schwung fehlt?
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten noch einmal einen Neuanfang wagen?
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten konsequent sein und uns endgültig trennen?
Translate from Almanca to Türkçe
Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sind noch jung genug, um Eltern zu werden.
Translate from Almanca to Türkçe
Das überrascht nicht, oder was meinst du?
Translate from Almanca to Türkçe
Von welchem Fluss sprichst du? Meinst du etwa diesen Bach?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du das wirklich so, oder machst du Spaß?
Translate from Almanca to Türkçe
Und was meinst du zu diesem Satz?
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du meinst, ich sei ein Achtelwisser, dann sag das; die anderen werden schon wissen, was sie davon halten sollen.
Translate from Almanca to Türkçe
Kommt drauf an was für Fotos du meinst...
Translate from Almanca to Türkçe
Du meinst also wirklich, es sei mir gelungen bei ihr einen guten Eindruck zu hinterlassen?
Translate from Almanca to Türkçe
Du meinst, das Problem wäre, nicht zu wissen, was man sonst machen soll?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du zu einem Glas Bier?
Translate from Almanca to Türkçe
Kinder sind klüger, als du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Lass uns zum Feld gehen und Drachen steigen lassen. Was meinst du?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du mit diesem Ausdruck?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du mit dem Wort „Talent“?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du mich?
Translate from Almanca to Türkçe
Bedenke es für eine Weile, und lasse es mich wissen, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass Tom kommen wird?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du zu den gegenwärtigen Plagiatskandalen?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, dass Dreispitze wieder in Mode kommen werden?
Translate from Almanca to Türkçe
Es kommt darauf an, was du damit meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du „Frauenzimmer“ sagst, meinst du dann Frauen oder die Zimmer der Frauen?
Translate from Almanca to Türkçe
Bist du verrückt, dass du meinst, so etwas machen zu sollen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, warum ich es nie sage?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du nicht, dass dieses Computerspiel etwas zu schwierig für Tom sein könnte?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich verstehe nicht ganz, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich würde gerne hören, was du dazu meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich würde gerne hören, was ihr dazu meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe keine Ahnung, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Was, meinst du, sollten wir uns für morgen ausdenken?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du damit, dass du mit ihr geschlafen hättest?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, Tom ist tot?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du mit „tot“?
Translate from Almanca to Türkçe
Welchen von den beiden Toms meinst du jetzt?
Translate from Almanca to Türkçe
Jetzt weiß ich, was du meinst.
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, mein Freund?
Translate from Almanca to Türkçe
Und was ist mit dem Feminismus? Was meinst du dazu?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, Tom?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du es mit mir gut, dann werde ich besser.
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du das im Ernst?
Translate from Almanca to Türkçe
Du meinst, dass du dich mit Marika lieber auf Schwedisch als auf Finnisch unterhalten hast?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du, Tom ist in dich verliebt?
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du das ernst, dass du Tom nie wiedersehen willst?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du bezüglich dieser Angelegenheit?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, wird er es tun?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, wird sie es tun?
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn ich auch nicht dazu in der Lage bin – weshalb meinst du, dass du es wärest?
Translate from Almanca to Türkçe
Was meinst du, wie lange braucht man zum Flughafen?
Translate from Almanca to Türkçe
„Tom! Um Himmels willen! Was machst du denn mit meinen Blumen?“ – „Blumen? Meinst du das Unkraut hier? Das sollte ich doch jäten!“
Translate from Almanca to Türkçe
Meinst du das ernst oder bist du übergeschnappt?
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: kommst, besuchen, Möglichkeit, unwahrscheinlich, schlechte, abzumelden, unvermeidbar, Frankreich, wann, Chemie.