Learn how to use passieren in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Das wird nicht passieren.
Translate from German to English
Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Translate from German to English
Ein Unfall kann jederzeit passieren.
Translate from German to English
An regnerischen Tagen passieren schnell Verkehrsunfälle.
Translate from German to English
Jedem kann ein Fehler passieren.
Translate from German to English
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!
Translate from German to English
Was immer auch passieren mag, du darfst deinen Plan nicht ändern.
Translate from German to English
Ich frage mich, was passieren wird.
Translate from German to English
Wie konnte das passieren?
Translate from German to English
Niemand weiß, was in den 1990ern passieren wird.
Translate from German to English
Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.
Translate from German to English
Ich habe das Gefühl, dass etwas Schreckliches passieren wird.
Translate from German to English
Iss jeden Morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts Schlimmeres passieren.
Translate from German to English
Erdbeben können augenblicklich passieren.
Translate from German to English
Du solltest ein Gummi benutzen, ein Unfall kann schnell passieren.
Translate from German to English
Hätte er gewusst was passieren würde, dann hätte er seine Pläne geändert.
Translate from German to English
Es kann jedem passieren.
Translate from German to English
Wann wird der GAU passieren?
Translate from German to English
Unfälle dieser Art passieren oft.
Translate from German to English
Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?
Translate from German to English
Das Frustrierendste, was dir auf Tatoeba passieren kann, ist, dass du jemanden auf einen Fehler aufmerksam machst und er ihn nicht nur nicht korrigiert, sondern auch die Variante mit der von dir vorgeschlagenen Verbesserung erstellt... ohne sich bei dir zu bedanken.
Translate from German to English
Das wird wohl kaum passieren.
Translate from German to English
Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen.
Translate from German to English
Anscheinend gibt es nichts, was heute nicht passieren kann.
Translate from German to English
Er machte sich Sorgen darüber, was passieren könnte.
Translate from German to English
In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.
Translate from German to English
An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier.
Translate from German to English
Ich weiß nicht, was passieren wird.
Translate from German to English
Tom glaubte nicht, dass das jemals passieren würde.
Translate from German to English
Musste das passieren?
Translate from German to English
Dass das passieren würde, habe ich schon von Anfang an geahnt.
Translate from German to English
Es kann passieren, dass ein Maultier das Gegenteil von dem macht, was du willst.
Translate from German to English
Das wird mit voraussagbarer Wahrscheinlichkeit passieren.
Translate from German to English
Das wird aber leider nicht so bald passieren.
Translate from German to English
Was muss denn noch passieren, bis du endlich nachgibst?
Translate from German to English
Wenn ein Jahr vergangen ist, dann lässt man es noch mal Revue passieren.
Translate from German to English
Nach landläufiger Meinung passieren Einbrüche des Nachts. In Wirklichkeit kommen die Einbrecher zumeist vormittags.
Translate from German to English
So etwas kann in Japan nicht passieren.
Translate from German to English
Nach einigen Minuten wird der Bus das Hauptpostamt passieren und daneben ist eine Bank.
Translate from German to English
Fahre langsam, oder es kann ein Unfall passieren.
Translate from German to English
Ich weiß nicht, wann, aber irgendwann wird es passieren.
Translate from German to English
Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren?
Translate from German to English
Hier kann alles passieren.
Translate from German to English
Tom wollte noch bleiben, um zu sehen, was passieren würde. Leider musste er gehen.
Translate from German to English
Viele Leute warten darauf, zu sehen, was passieren wird.
Translate from German to English
Niemand kann sagen, was in der Zukunft passieren wird.
Translate from German to English
Es ist nicht sicher, dass es passieren wird.
Translate from German to English
Das ist eine törichte Sache. Ein zweites Mal wird uns das nicht passieren.
Translate from German to English
Vor ihrem Tod ließ sie ihr ereignisreiches Leben noch einmal Revue passieren.
Translate from German to English
Er hatte Angst vor dem, was passieren würde.
Translate from German to English
Verdammt, dass gerade mir das passieren musste!
Translate from German to English
Du weißt, was passieren wird, wenn du jemals wieder so etwas versuchst.
Translate from German to English
Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.
Translate from German to English
Ich wusste, dass das passieren würde.
Translate from German to English
Das wird nicht noch einmal passieren.
Translate from German to English
Das wird kein zweites Mal passieren.
Translate from German to English
Warum muss mir das passieren?
Translate from German to English
Das sollte eigentlich nicht passieren.
Translate from German to English
Was glaubst du, dass passieren wird?
Translate from German to English
Was, glaubst du, wird passieren?
Translate from German to English
Nichts dergleichen wird erneut passieren.
Translate from German to English
Sei nicht beschämt! Solche Dinge passieren eben.
Translate from German to English
Es ist mir egal, was du sagst. Es wird nicht passieren!
Translate from German to English
Ich wäre hocherfreut, wenn das wieder passieren würde.
Translate from German to English
Helen ließ die Ereignisse des Tages Revue passieren.
Translate from German to English
Man muss gut überlegen, was man sich wünscht. Es könnte passieren, dass man es bekommt.
Translate from German to English
Du musst Wunder geschehen lassen, damit sie passieren.
Translate from German to English
In einer solchen Situation passieren Fehler.
Translate from German to English
Das kann doch jedem passieren.
Translate from German to English
Es passieren so viele interessante Dinge.
Translate from German to English
Ich will sicher sein, dass du verstehst, was passieren wird.
Translate from German to English
Wann wird das passieren?
Translate from German to English
Es bleibt mir ein Rätsel, wie das passieren konnte.
Translate from German to English
So ein Unfall kann wieder passieren.
Translate from German to English
Es heißt, die meisten Flugzeugunglücke passieren während der Start- und Landephasen.
Translate from German to English
So etwas kann jedem mal passieren.
Translate from German to English
Wie konnte das alles passieren?
Translate from German to English
Kann passieren, dass ich Teilzeit arbeiten muss.
Translate from German to English
Ich wusste, dass das früher oder später passieren würde.
Translate from German to English
Die Kinder kennen weder Vergangenheit noch Zukunft, und - was uns Erwachsenen kaum passieren kann - sie genießen die Gegenwart.
Translate from German to English
Es würde mich sehr freuen, wenn das passieren würde.
Translate from German to English
Ich bin gegen die Emanzipation. Durch Emanzipation verliert die Frau ihre Weiblichkeit. Was kann einer Frau Schlimmeres passieren?
Translate from German to English
Ich hätte nie gedacht, dass mir das passieren würde.
Translate from German to English
Ich hätte nie gedacht, dass mir das passieren könnte.
Translate from German to English
Schließlich passieren die meisten Unfälle gleich um die Ecke und nicht im Regenwald.
Translate from German to English
Ich werde mein Wort halten, was immer auch passieren mag.
Translate from German to English
Es kann passieren, was will: Es gibt immer einen, der es kommen sah.
Translate from German to English
„Wie konnte so etwas passieren?“ — „Ich habe auch keine Erklärung dafür.“
Translate from German to English
In der Zeit, in der wir leben, kann es passieren, dass man aus der Schlacht zurückkehrt und sich schämt, gekämpft zu haben.
Translate from German to English
Ich konnte nicht ahnen, dass das passieren würde.
Translate from German to English
Bis halb drei wird nichts passieren.
Translate from German to English
Bis 2.30 Uhr wird nichts passieren.
Translate from German to English
Hätten sie gewusst, was passieren würde, hätten sie ihre Pläne geändert.
Translate from German to English
Im vergangenen Jahr war Tom sehr deprimiert und versuchte sich umzubringen. Jetzt ist er wieder sehr deprimiert und ich habe große Angst. Wird es wieder passieren?
Translate from German to English
Verzehre jeden Morgen einen lebendigen Frosch, und dir wird den restlichen Tag über nichts Schlimmeres mehr passieren.
Translate from German to English
Es gibt Politiker, die Angst haben, ihr Gesicht zu verlieren. Dabei könnte ihnen gar nichts besseres passieren.
Translate from German to English
Ich will gar nicht daran denken, was alles hätte passieren können.
Translate from German to English
Ich trat zur Seite, auf dass er passieren könne.
Translate from German to English
Jedem kann es mal passieren, dass er Unsinn redet, schlimm wird es erst, wenn er es feierlich tut.
Translate from German to English
Das habe ich dir gesagt, weil es passieren kann, dass wir uns wiedersehen.
Translate from German to English
Ich wage nicht einmal daran zu denken, was passieren könnte.
Translate from German to English