Дізнайтеся, як використовувати passieren у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Das wird nicht passieren.
Translate from Німецька to Українська
Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Translate from Німецька to Українська
Ein Unfall kann jederzeit passieren.
Translate from Німецька to Українська
An regnerischen Tagen passieren schnell Verkehrsunfälle.
Translate from Німецька to Українська
Jedem kann ein Fehler passieren.
Translate from Німецька to Українська
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!
Translate from Німецька to Українська
Was immer auch passieren mag, du darfst deinen Plan nicht ändern.
Translate from Німецька to Українська
Ich frage mich, was passieren wird.
Translate from Німецька to Українська
Wie konnte das passieren?
Translate from Німецька to Українська
Niemand weiß, was in den 1990ern passieren wird.
Translate from Німецька to Українська
Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe das Gefühl, dass etwas Schreckliches passieren wird.
Translate from Німецька to Українська
Iss jeden Morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts Schlimmeres passieren.
Translate from Німецька to Українська
Erdbeben können augenblicklich passieren.
Translate from Німецька to Українська
Du solltest ein Gummi benutzen, ein Unfall kann schnell passieren.
Translate from Німецька to Українська
Hätte er gewusst was passieren würde, dann hätte er seine Pläne geändert.
Translate from Німецька to Українська
Es kann jedem passieren.
Translate from Німецька to Українська
Wann wird der GAU passieren?
Translate from Німецька to Українська
Unfälle dieser Art passieren oft.
Translate from Німецька to Українська
Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?
Translate from Німецька to Українська
Das Frustrierendste, was dir auf Tatoeba passieren kann, ist, dass du jemanden auf einen Fehler aufmerksam machst und er ihn nicht nur nicht korrigiert, sondern auch die Variante mit der von dir vorgeschlagenen Verbesserung erstellt... ohne sich bei dir zu bedanken.
Translate from Німецька to Українська
Das wird wohl kaum passieren.
Translate from Німецька to Українська
Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen.
Translate from Німецька to Українська
Anscheinend gibt es nichts, was heute nicht passieren kann.
Translate from Німецька to Українська
Er machte sich Sorgen darüber, was passieren könnte.
Translate from Німецька to Українська
In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.
Translate from Німецька to Українська
An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht, was passieren wird.
Translate from Німецька to Українська
Tom glaubte nicht, dass das jemals passieren würde.
Translate from Німецька to Українська
Musste das passieren?
Translate from Німецька to Українська
Dass das passieren würde, habe ich schon von Anfang an geahnt.
Translate from Німецька to Українська
Es kann passieren, dass ein Maultier das Gegenteil von dem macht, was du willst.
Translate from Німецька to Українська
Das wird mit voraussagbarer Wahrscheinlichkeit passieren.
Translate from Німецька to Українська
Das wird aber leider nicht so bald passieren.
Translate from Німецька to Українська
Was muss denn noch passieren, bis du endlich nachgibst?
Translate from Німецька to Українська
Wenn ein Jahr vergangen ist, dann lässt man es noch mal Revue passieren.
Translate from Німецька to Українська
Nach landläufiger Meinung passieren Einbrüche des Nachts. In Wirklichkeit kommen die Einbrecher zumeist vormittags.
Translate from Німецька to Українська
So etwas kann in Japan nicht passieren.
Translate from Німецька to Українська
Nach einigen Minuten wird der Bus das Hauptpostamt passieren und daneben ist eine Bank.
Translate from Німецька to Українська
Fahre langsam, oder es kann ein Unfall passieren.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht, wann, aber irgendwann wird es passieren.
Translate from Німецька to Українська
Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren?
Translate from Німецька to Українська
Hier kann alles passieren.
Translate from Німецька to Українська
Tom wollte noch bleiben, um zu sehen, was passieren würde. Leider musste er gehen.
Translate from Німецька to Українська
Viele Leute warten darauf, zu sehen, was passieren wird.
Translate from Німецька to Українська
Niemand kann sagen, was in der Zukunft passieren wird.
Translate from Німецька to Українська
Es ist nicht sicher, dass es passieren wird.
Translate from Німецька to Українська
Das ist eine törichte Sache. Ein zweites Mal wird uns das nicht passieren.
Translate from Німецька to Українська
Vor ihrem Tod ließ sie ihr ereignisreiches Leben noch einmal Revue passieren.
Translate from Німецька to Українська
Er hatte Angst vor dem, was passieren würde.
Translate from Німецька to Українська
Verdammt, dass gerade mir das passieren musste!
Translate from Німецька to Українська
Du weißt, was passieren wird, wenn du jemals wieder so etwas versuchst.
Translate from Німецька to Українська
Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wusste, dass das passieren würde.
Translate from Німецька to Українська
Das wird nicht noch einmal passieren.
Translate from Німецька to Українська
Das wird kein zweites Mal passieren.
Translate from Німецька to Українська
Warum muss mir das passieren?
Translate from Німецька to Українська
Das sollte eigentlich nicht passieren.
Translate from Німецька to Українська
Was glaubst du, dass passieren wird?
Translate from Німецька to Українська
Was, glaubst du, wird passieren?
Translate from Німецька to Українська
Nichts dergleichen wird erneut passieren.
Translate from Німецька to Українська
Sei nicht beschämt! Solche Dinge passieren eben.
Translate from Німецька to Українська
Es ist mir egal, was du sagst. Es wird nicht passieren!
Translate from Німецька to Українська
Ich wäre hocherfreut, wenn das wieder passieren würde.
Translate from Німецька to Українська
Helen ließ die Ereignisse des Tages Revue passieren.
Translate from Німецька to Українська
Man muss gut überlegen, was man sich wünscht. Es könnte passieren, dass man es bekommt.
Translate from Німецька to Українська
Du musst Wunder geschehen lassen, damit sie passieren.
Translate from Німецька to Українська
In einer solchen Situation passieren Fehler.
Translate from Німецька to Українська
Das kann doch jedem passieren.
Translate from Німецька to Українська
Es passieren so viele interessante Dinge.
Translate from Німецька to Українська
Ich will sicher sein, dass du verstehst, was passieren wird.
Translate from Німецька to Українська
Wann wird das passieren?
Translate from Німецька to Українська
Es bleibt mir ein Rätsel, wie das passieren konnte.
Translate from Німецька to Українська
So ein Unfall kann wieder passieren.
Translate from Німецька to Українська
Es heißt, die meisten Flugzeugunglücke passieren während der Start- und Landephasen.
Translate from Німецька to Українська
So etwas kann jedem mal passieren.
Translate from Німецька to Українська
Wie konnte das alles passieren?
Translate from Німецька to Українська
Kann passieren, dass ich Teilzeit arbeiten muss.
Translate from Німецька to Українська
Ich wusste, dass das früher oder später passieren würde.
Translate from Німецька to Українська
Die Kinder kennen weder Vergangenheit noch Zukunft, und - was uns Erwachsenen kaum passieren kann - sie genießen die Gegenwart.
Translate from Німецька to Українська
Es würde mich sehr freuen, wenn das passieren würde.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin gegen die Emanzipation. Durch Emanzipation verliert die Frau ihre Weiblichkeit. Was kann einer Frau Schlimmeres passieren?
Translate from Німецька to Українська
Ich hätte nie gedacht, dass mir das passieren würde.
Translate from Німецька to Українська
Ich hätte nie gedacht, dass mir das passieren könnte.
Translate from Німецька to Українська
Schließlich passieren die meisten Unfälle gleich um die Ecke und nicht im Regenwald.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde mein Wort halten, was immer auch passieren mag.
Translate from Німецька to Українська
Es kann passieren, was will: Es gibt immer einen, der es kommen sah.
Translate from Німецька to Українська
„Wie konnte so etwas passieren?“ — „Ich habe auch keine Erklärung dafür.“
Translate from Німецька to Українська
In der Zeit, in der wir leben, kann es passieren, dass man aus der Schlacht zurückkehrt und sich schämt, gekämpft zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Ich konnte nicht ahnen, dass das passieren würde.
Translate from Німецька to Українська
Bis halb drei wird nichts passieren.
Translate from Німецька to Українська
Bis 2.30 Uhr wird nichts passieren.
Translate from Німецька to Українська
Hätten sie gewusst, was passieren würde, hätten sie ihre Pläne geändert.
Translate from Німецька to Українська
Im vergangenen Jahr war Tom sehr deprimiert und versuchte sich umzubringen. Jetzt ist er wieder sehr deprimiert und ich habe große Angst. Wird es wieder passieren?
Translate from Німецька to Українська
Verzehre jeden Morgen einen lebendigen Frosch, und dir wird den restlichen Tag über nichts Schlimmeres mehr passieren.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt Politiker, die Angst haben, ihr Gesicht zu verlieren. Dabei könnte ihnen gar nichts besseres passieren.
Translate from Німецька to Українська
Ich will gar nicht daran denken, was alles hätte passieren können.
Translate from Німецька to Українська
Ich trat zur Seite, auf dass er passieren könne.
Translate from Німецька to Українська
Jedem kann es mal passieren, dass er Unsinn redet, schlimm wird es erst, wenn er es feierlich tut.
Translate from Німецька to Українська
Das habe ich dir gesagt, weil es passieren kann, dass wir uns wiedersehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wage nicht einmal daran zu denken, was passieren könnte.
Translate from Німецька to Українська