Learn how to use kurz in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Geben Sie vorsichtig die Gnocchi einzeln in das kochende Wasser, das Sie kurz vom Feuer nehmen.
Translate from German to English
Ich kaufe kurz eine Fahrkarte.
Translate from German to English
Sie hat sich die Haare kurz schneiden lassen.
Translate from German to English
Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet.
Translate from German to English
Die Hitzeperiode ist sehr kurz hier.
Translate from German to English
Die arme Katze war kurz vorm Verhungern.
Translate from German to English
Schildern Sie kurz Ihren Fall.
Translate from German to English
Er hat sich die Haare kurz schneiden lassen.
Translate from German to English
Die Kunst ist lang, das Leben ist kurz.
Translate from German to English
Eine Frau mustert das Buch kurz.
Translate from German to English
Da die Pause kurz ist, solltest du sie gut ausnutzen.
Translate from German to English
Darf ich mir das mal kurz ansehen?
Translate from German to English
Das Leben ist sehr kurz, wir dürfen keine Zeit verlieren.
Translate from German to English
Kurz nach dem Unfall kam die Polizei.
Translate from German to English
Ich wollte, dass man meine Haare kurz schneidet.
Translate from German to English
Meine Mutter hat mir die Haare zu kurz geschnitten.
Translate from German to English
Sie ist, um es kurz zu sagen, eine Quatschtante.
Translate from German to English
Kurz gesagt, du hasst mich, nicht wahr?
Translate from German to English
Mozarts Leben war sehr kurz.
Translate from German to English
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Translate from German to English
Das Leben ist sehr kurz.
Translate from German to English
Der Barbier hat deine Haare sehr kurz geschnitten.
Translate from German to English
Er zweifelte kurz.
Translate from German to English
Sie war kurz davor, im Schnee zu erfrieren.
Translate from German to English
Der Frühling des Lebens ist kurz.
Translate from German to English
Sie war kurz vor dem Ertrinken.
Translate from German to English
Dieses Gebäude steht kurz vor der Fertigstellung.
Translate from German to English
Er ist, kurz gesagt, ein Poet.
Translate from German to English
Mit einem Wort, das Leben ist kurz.
Translate from German to English
Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.
Translate from German to English
Er kam kurz darauf an.
Translate from German to English
Könnten Sie bitte kurz auf meinen Koffer aufpassen?
Translate from German to English
Könntest du bitte kurz auf meinen Koffer aufpassen?
Translate from German to English
Könntet ihr bitte kurz auf meinen Koffer aufpassen?
Translate from German to English
Kurz, ich brauche Geld. Bitte leih mir welches.
Translate from German to English
Der Hochspannungsmast stand kurz vor dem Zusammenbruch.
Translate from German to English
Wir wollen kurz an ein wichtiges Ergebnis der Gruppentheorie erinnern.
Translate from German to English
Der Grenzzwischenfall ereignete sich kurz nach Mitternacht.
Translate from German to English
Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte.
Translate from German to English
Ich weiß, das Leben ist kurz.
Translate from German to English
Kurz und gut: Ich wurde gefeuert.
Translate from German to English
Ihr Haar ist sehr kurz.
Translate from German to English
Kurz gesagt: das Projekt war ein Reinfall.
Translate from German to English
Wir müssen das Beste aus unserem Urlaub machen, da er so kurz ist.
Translate from German to English
Sein Bruder kam kurz darauf heim.
Translate from German to English
Die Leute sagen, das Leben sei kurz.
Translate from German to English
Wir hatten kurz vor der Aufführung einen Unfall.
Translate from German to English
Darf ich dieses Pferd kurz reiten?
Translate from German to English
Das Gute ist noch einmal so gut, wenn es kurz ist.
Translate from German to English
Er kam kurz nach Mittag.
Translate from German to English
Diese Geschichte ist kurz genug, um in einer Stunde gelesen zu werden.
Translate from German to English
Unsere Sitzung war kurz und nützlich.
Translate from German to English
Sie war kurz davor, sich selbst zu töten.
Translate from German to English
Meine Tante besuchte uns kurz.
Translate from German to English
Schneiden Sie es vorn nicht zu kurz.
Translate from German to English
Der Nikkei-Index machte kurz vor Handelsschluss einen dramatischen Sprung.
Translate from German to English
Kurz gesagt ist es so, weil die Datei „plan.doc“, die ich der letzten E-Mail angehängt habe, mit einem Virus infiziert war.
Translate from German to English
Das Leben ist kurz, aber es fühlt sich lang an.
Translate from German to English
Darf ich kurz eine Pause machen?
Translate from German to English
England steht kurz davor, die Ashes zu gewinnen.
Translate from German to English
Ich entschuldigte mich kurz.
Translate from German to English
Kurz nachdem Jurij Sidorowitsch Nowak am Morgen des 17. Mai 1958 sein Haus in der Leninstraße 9 verlassen hatte, wurde er Zeuge der ersten aus einer Reihe von Merkwürdigkeiten, die in jenen Tagen über die kleine Stadt Sowjetskoje in der Uljanowsker Oblast hereinbrechen sollten.
Translate from German to English
Er antwortete kurz.
Translate from German to English
Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten.
Translate from German to English
Warte kurz, ich rufe Jimmy.
Translate from German to English
Wart mal kurz, ich muss was auf eBay ersteigern.
Translate from German to English
Mein Nachbar ist, kurz gesagt, neugierig.
Translate from German to English
Warte bitte kurz.
Translate from German to English
Der Tag ist kurz, und es gibt viel zu tun.
Translate from German to English
Wenn du dich noch einmal kurz anstrengst, schaffst du es.
Translate from German to English
Das Gerät lässt sich nicht mehr hochfahren, außer man hat vorher den Akku herausgenommen und wieder eingesetzt; dann fährt das Gerät manchmal doch kurz hoch, schaltet sich aber meist gleich beim Eingeben der Pinnummer oder spätestens nach drei Minuten von selbst wieder aus.
Translate from German to English
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen.
Translate from German to English
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause.
Translate from German to English
Ist das Kleid nicht ein bisschen kurz?
Translate from German to English
Wären Sie bitte so nett, mir kurz Ihr Handy auszuleihen?
Translate from German to English
Ich putze mir mal kurz die Zähne.
Translate from German to English
Leiht ihr mir kurz euren Radiergummi?
Translate from German to English
Das Baby hatte kurz nach der Geburt Gelbsucht.
Translate from German to English
Ich bade noch kurz.
Translate from German to English
Ist der Rock nicht zu kurz?
Translate from German to English
Kurz bevor die ersten Regentropfen auf die Windschutzscheibe prasselten, stieg das junge Paar in das Gefährt.
Translate from German to English
Der Film steht kurz davor, zu beginnen.
Translate from German to English
Ich muss noch kurz duschen, du kannst dich inzwischen schon mal ausziehen.
Translate from German to English
Kurz, er hat sich aus dem Staub gemacht, ohne seine Schulden zu begleichen.
Translate from German to English
Kurz, sie ist eine miserable Tänzerin.
Translate from German to English
Das Leben ist viel zu kurz für ein langes Gesicht.
Translate from German to English
Das Leben ist kurz.
Translate from German to English
Mein Sohn möchte eine Igelfrisur, aber bitte nicht zu kurz.
Translate from German to English
Das Baby bekam kurz nach der Geburt Gelbsucht.
Translate from German to English
Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.
Translate from German to English
Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes.
Translate from German to English
Hast du kurz Zeit?
Translate from German to English
Und die Liebe per Distanz, kurz gesagt, missfällt mir ganz.
Translate from German to English
Wie kurz das Leben ist!
Translate from German to English
Kann ich mir kurz dein Radiergummi ausleihen?
Translate from German to English
Kann ich mir kurz deinen Radierer leihen?
Translate from German to English
Nun kurz keine Luft holen.
Translate from German to English
Nun kurz nicht atmen.
Translate from German to English
Kurz nach dem Krieg kaufte mein Vater ein neues Haus, in dem ich geboren wurde.
Translate from German to English
Die Kirschbäume stehen kurz vor der Blüte.
Translate from German to English
Wenn du lügst, fasse dich kurz.
Translate from German to English