Learn how to use genauso in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Vielleicht wird es für ihn genauso sein.
Translate from German to English
Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
Translate from German to English
Es gibt genauso viele Museen wie Kirchen.
Translate from German to English
Er spricht Spanisch genauso gut wie Französisch.
Translate from German to English
Er ist genauso alt wie ich.
Translate from German to English
Sie ist genauso intelligent wie schön.
Translate from German to English
Sie ist genauso schön wie ihre Mutter.
Translate from German to English
Tom spricht genauso gut Deutsch wie Englisch.
Translate from German to English
Sie liebte sie genauso sehr, wie ich sie liebte.
Translate from German to English
Tony spricht genauso gut Englisch wie du.
Translate from German to English
Du kannst genauso gut aufgeben.
Translate from German to English
Du kannst genauso gut bleiben wo du bist.
Translate from German to English
Der Tag heute ist genauso heiß wie gestern.
Translate from German to English
Dieser Tisch ist genauso groß wie unserer.
Translate from German to English
Die Leute sagen, ich sähe etwa genauso alt aus wie meine Schwester.
Translate from German to English
Ken ist genauso groß wie Bill.
Translate from German to English
Er ist genauso groß wie sie.
Translate from German to English
Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen.
Translate from German to English
Sie ist genauso beschäftigt wie Tom.
Translate from German to English
Dieses Wörterbuch ist genauso nützlich wie das andere.
Translate from German to English
Sie ist etwa genauso groß wie du.
Translate from German to English
Bill ist genauso groß wie Jack.
Translate from German to English
Die ganze Familie sieht sich ähnlich. Alle sehen genauso aus.
Translate from German to English
Mein Bruder ist genauso groß wie ich.
Translate from German to English
Er hat genauso viele Bücher wie sein Vater.
Translate from German to English
Mary schwimmt genauso schnell wie Jack.
Translate from German to English
Nicolas meint, dass die Romanisierung des kyrillischen Alphabets genauso schön wie die Sonne ist, die die Augen verbrennt, wenn man sie ansieht.
Translate from German to English
Ich habe genauso viel Geld wie er.
Translate from German to English
Ich habe genauso viel Geld wie sie.
Translate from German to English
Meine Haare sind genauso lang wie Janes.
Translate from German to English
Ich bin genauso groß wie mein Vater.
Translate from German to English
Er spricht genauso gut Thai wie Englisch.
Translate from German to English
Kannst du genauso schnell schwimmen wie er?
Translate from German to English
Mein Bruder rennt genauso schnell wie ich.
Translate from German to English
Meine Schuhe sind genauso groß wie seine.
Translate from German to English
Sie ist genauso hübsch wie ihre ältere Schwester.
Translate from German to English
Dieses Steak ist genauso zäh wie eine Schuhsohle.
Translate from German to English
Im Buddhismus werden Götter genauso wie Menschen als eine Art Lebewesen angesehen.
Translate from German to English
Ich kann genauso schnell wie Bill rennen.
Translate from German to English
Sie kann genauso schnell wie ihr Bruder schwimmen.
Translate from German to English
Er rennt genauso schnell wie du.
Translate from German to English
Zu dem Zeitpunkt wurde ein an schwerer Tuberkulose leidender hinduistischer Geistlicher hergebracht. Mutter Theresa pflegte den Geistlichen genauso wie andere Menschen.
Translate from German to English
Chinesisches Essen ist genauso lecker wie französisches Essen.
Translate from German to English
Sie ist genauso jung wie ich.
Translate from German to English
Du bist genauso groß wie ich.
Translate from German to English
Das von Trang organisierte Fest war ungefähr genauso aufregend wie eine Totenwache.
Translate from German to English
Sie sind genauso stark wie wir.
Translate from German to English
Tom kann genauso gut Ski fahren wie sein Bruder.
Translate from German to English
Tom ist genauso groß wie sein Vater.
Translate from German to English
Wale sind genauso Säugetiere wie Pferde.
Translate from German to English
Genauso wie ich ist er nicht groß.
Translate from German to English
Trang ist genauso schön wie Dorenda.
Translate from German to English
Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.
Translate from German to English
Deine Intelligenz ist genauso groß wie die Entfernung zwischen Bombay und Mumbai.
Translate from German to English
Sie trug einen rosa Gürtel, der genauso teuer wie hässlich war.
Translate from German to English
Nagellack ist genauso interessant wie Buddhismus.
Translate from German to English
Die Bevölkerung von Shanghai ist genauso groß wie die von Tokio.
Translate from German to English
Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.
Translate from German to English
Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.
Translate from German to English
Genauso wie viele Krankheiten hat es seine eigentümlichen Symptome.
Translate from German to English
Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten.
Translate from German to English
Es war genauso, wie ich gedacht hatte.
Translate from German to English
Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.
Translate from German to English
Such dir einen Engel, der genauso unschuldig ist wie du, denn ich bin der Teufel, wie du mir in den letzten Tagen vor Augen geführt hast.
Translate from German to English
Eine Grille im Käfig frisst genauso viel wie eine Grille in Freiheit.
Translate from German to English
Das Herz eines Menschen ist ungefähr genauso groß wie seine Faust.
Translate from German to English
Der Musiker ist im Ausland genauso berühmt wie in Japan.
Translate from German to English
Dieses kleine Haus sieht genauso aus wie das kleine Haus, in dem meine Großmutter als kleines Mädchen gelebt hat, auf einem von Gänseblümchen bedeckten Hügel und mit Apfelbäumen darum herum.
Translate from German to English
Du hörst nie zu. Ich könnte genauso gut mit den Wänden reden.
Translate from German to English
Er liebt dich genauso sehr wie ich.
Translate from German to English
Nara ist genauso alt wie Kyōto.
Translate from German to English
Zu wenig ist genauso schlecht wie zu viel.
Translate from German to English
Die Suche nach dem Sinn des Lebens hat genauso viele Menschen verzweifeln lassen, wie sie glücklich gemacht hat.
Translate from German to English
Du kannst genauso gut auch hier warten.
Translate from German to English
Sie liebte mich genauso, wie ich sie geliebt habe.
Translate from German to English
Sie ist genauso hübsch wie ihre Schwester.
Translate from German to English
Seine Tochter war, genauso wie sein Sohn, berühmt.
Translate from German to English
Die hier sind genauso gut wie die da.
Translate from German to English
Ich bin dein Püppchen gewesen, genauso wie ich zuhause Vaters Puppenkind war.
Translate from German to English
Ich würde genauso gerne nach Hawaii gehen.
Translate from German to English
Ist das genauso schwer wie dies?
Translate from German to English
Die Ereignisse entwickelten sich genauso, wie sie vorhergesagt hatte.
Translate from German to English
Du kannst genauso gut Hundefutter essen wie so etwas.
Translate from German to English
Er ist genauso weise wie sein Vater.
Translate from German to English
Ich könnte genauso gut das Geld zum Fenster rauswerfen, als es ihm zu geben.
Translate from German to English
Du kannst genauso gut dein Hemd waschen.
Translate from German to English
Ich mag Volleyball genauso gerne wie Basketball.
Translate from German to English
Jane ist ein genauso schönes Mädchen wie ihre Schwester.
Translate from German to English
Etwas zu denken, was man nicht fühlt, ist sich selbst zu belügen, genauso wie es ist andere anzulügen, wenn wir ihnen etwas sagen, was wir nicht denken.
Translate from German to English
Tom kann genauso schnell schwimmen wie du.
Translate from German to English
John ist genauso alt wie ich.
Translate from German to English
Heute ist es ungefähr genauso warm wie gestern.
Translate from German to English
Meine Haare sind genauso lang wie die von Jane.
Translate from German to English
Diese Katze hier ist fast genauso dick wie jene.
Translate from German to English
Die Polka kommt genauso aus Polen wie die Polonaise.
Translate from German to English
Sie konnte das Problem lösen und ich genauso.
Translate from German to English
Die Sprache dieses Stammes ist genauso komplex wie jede andere menschliche Sprache.
Translate from German to English
Der weiße Ball wiegt genauso viel wie der rote.
Translate from German to English
Die weiße Kugel wiegt genauso viel wie die rote.
Translate from German to English
Mary ist genauso groß wie Tom.
Translate from German to English
Und doch ist das Gegenteil genauso wahr.
Translate from German to English
Also check out the following words: wichtiger, Aspekt, Entwicklung, Textilindustrie, nächsten, freien, Wettbewerbs, anpassen, vorbereiten, pragmatisch.