Learn how to use gekostet in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Wie viel hat die Brille gekostet?
Translate from German to English
Der Unfall hat ihn fast das Leben gekostet.
Translate from German to English
Der Unfall hätte ihn fast sein Leben gekostet.
Translate from German to English
Wie viel hat diese Brille gekostet?
Translate from German to English
Die Ausbildung unserer Kinder hat uns viel Geld gekostet.
Translate from German to English
Das hat weniger als fünfzehn Dollar gekostet.
Translate from German to English
Dieser Haarschnitt hat ihn 3.000 Yen gekostet.
Translate from German to English
Dieses Kleid hat mich mehr als 40.000 Yen gekostet.
Translate from German to English
Das hat ihn seine Stelle gekostet.
Translate from German to English
Sein Auto hat ihn mehr als zehntausend Dollar gekostet.
Translate from German to English
Dieser Kugelschreiber hat mich nicht weniger als hundert Dollar gekostet.
Translate from German to English
Diese Tasche hat mich sechs Pfund gekostet.
Translate from German to English
Das Auto hat 5.000 Dollar gekostet und ist dafür nicht sehr gut gefahren.
Translate from German to English
Es hat mich einige Stunden gekostet, das Problem zu lösen.
Translate from German to English
Das hat ihn seine Arbeit gekostet.
Translate from German to English
Hast du jemals eine so gute Suppe gekostet?
Translate from German to English
Es hat mich tausend Yen gekostet, mein Fahrrad reparieren zu lassen.
Translate from German to English
Die Fahrradreparatur hat mich 1000 Yen gekostet.
Translate from German to English
Hast du das das erste Mal gekostet?
Translate from German to English
Es hat summa summarum hundertfünfzigtausend Euro gekostet.
Translate from German to English
Es hat mich eine halbe Stunde gekostet, dieses Problem zu lösen.
Translate from German to English
Es hat mich ungefähr eine Stunde gekostet, dieses Buch zu Ende zu lesen.
Translate from German to English
Dieser Schreibtisch hat mich nicht weniger als 30000 Yen gekostet.
Translate from German to English
Diese Arbeit hat hundert Dollar gekostet.
Translate from German to English
Es hat mich 100 Yen gekostet den Brief zu schicken.
Translate from German to English
Es hat mich viel Zeit gekostet, mich von meiner letzten Beziehung zu erholen.
Translate from German to English
Dieser Hut hat zehn Dollar gekostet.
Translate from German to English
Dieser Hut hat mich zehn Dollar gekostet.
Translate from German to English
Das letzte Kapitel hat mich die meiste Zeit gekostet.
Translate from German to English
Dieser Wein hat ein fruchtigeres Aroma als jener, den wir zuvor gekostet haben.
Translate from German to English
Das hat mich ein Heidengeld gekostet.
Translate from German to English
Dieser Skandal hat ihm seinen guten Ruf gekostet.
Translate from German to English
Überarbeitung hat sie ihre Gesundheit gekostet.
Translate from German to English
Ich kann nicht sagen, ob es gut schmeckt oder nicht, bevor ich es gekostet habe.
Translate from German to English
Er kann nur ein reicher Mann sein. Dieser Hubschrauber hat sehr viel gekostet!
Translate from German to English
Das hat mich jetzt schon Stunden gekostet.
Translate from German to English
Mein schlechtes Berberisch hat mich meinen Job gekostet.
Translate from German to English
Mein schlechtes Englisch hat mich meine Arbeit gekostet.
Translate from German to English
Es hat mich 5.000 Yen gekostet, mein Fahrrad zu reparieren.
Translate from German to English
Hast du die Speise schon gekostet?
Translate from German to English
Das hat mich eine Menge Anstrengung gekostet.
Translate from German to English
Dieses Wörterbuch, dessen dritter Band fehlt, hat mich hundert Dollar gekostet.
Translate from German to English
Zum Glück hat Eva damals vom Apfel gekostet. Ein Paradies ohne Kinder, was für ein Unding!
Translate from German to English
Es hätte ihn fast das Leben gekostet.
Translate from German to English
Es hätte sie fast das Leben gekostet.
Translate from German to English
Es hätte mich fast den Kopf gekostet.
Translate from German to English
Wer Unglück gekostet hat, weiß, wie's einem andern schmeckt.
Translate from German to English
Diese Jacke muss dich ein Heidengeld gekostet haben.
Translate from German to English
Dieses Blouson muss dich eine Stange Geld gekostet haben.
Translate from German to English
Diese Jacke muss dich ein Schweinegeld gekostet haben.
Translate from German to English
Was hat die Brille gekostet?
Translate from German to English
Das ist der beste Truthahn, von dem ich je gekostet habe!
Translate from German to English
Die Reise hat mich viel gekostet.
Translate from German to English
Alles zusammen hat es mich einhundert Dollar gekostet.
Translate from German to English
Diese Reise hat mich ganz schön Geld gekostet.
Translate from German to English
Was ich habe, ist Charakter in meinem Gesicht. Es hat mich eine Masse langer Nächte und Drinks gekostet, das hinzukriegen.
Translate from German to English
Die Reparatur meines Fahrrads hat mich fünftausend Yen gekostet.
Translate from German to English
Wie viel hat Ihre Lautsprecheranlage gekostet?
Translate from German to English
Was hat es gekostet?
Translate from German to English
Ganz offen gefragt: Was hat das gekostet?
Translate from German to English
Das ist ein Spitzenwagen! Der hat dich sicher einen Haufen Geld gekostet!
Translate from German to English
Das ist ein Klassewagen! Der hat dich sicherlich viel Geld gekostet!
Translate from German to English
Es hatte sie einen großen Entschluss gekostet, die Reise nach Berlin anzutreten, einem Ort, den sie sich vorzugsweise von Mördern, Dieben, Einbrechern, Bauernfängern, Falschmünzern, Betrügern und Angehörigen ähnlicher interessanter Geschäftszweige bewohnt dachte, die nur darauf lauerten, sie sofort beim Betreten dieses Gomorras um das Ihrige zu bringen.
Translate from German to English
Hast du eine Ahnung, was mich das gekostet hat?
Translate from German to English
Weißt du, was mich das gekostet hat?
Translate from German to English
Das ist das beste Wasser, das ich je gekostet habe.
Translate from German to English
Hat dich das wirklich dreihundert Dollar gekostet?
Translate from German to English
Das alles hat mich viel Kraft gekostet.
Translate from German to English
Diese Festgelage haben gewiss ein anständiges Sümmchen gekostet.
Translate from German to English
Du hast nicht gesagt, wie viel es gekostet hat.
Translate from German to English
Der Bau von Liisas Haus hat Kraft gekostet.
Translate from German to English
Das hat mich über fünfzehn Schilling gekostet.
Translate from German to English
Dieses Auto hat mich zu viel gekostet.
Translate from German to English
Hat die Maus einmal den Speck gekostet, so kommt sie wieder.
Translate from German to English
Es hat lausig viel Geld gekostet.
Translate from German to English
Das hat mehr gekostet, als ich dachte.
Translate from German to English
Und was hat der Spaß gekostet?
Translate from German to English
Hast du diese Honigmischung schon gekostet?
Translate from German to English
Das hat eine Menge Geld gekostet.
Translate from German to English
Wie viel hat diese Sonnenbrille gekostet?
Translate from German to English
Der Unfall hat einige Menschen das Leben gekostet.
Translate from German to English
Es hat nicht viel gekostet.
Translate from German to English
Es hat weit mehr gekostet, als ich angenommen hatte.
Translate from German to English
Wie viel haben die Fahrkarten gekostet?
Translate from German to English
Es hat mich 10 Dollar gekostet.
Translate from German to English
Dieses Buch hat mich ein Vermögen gekostet.
Translate from German to English
Wer nicht das Bittere gekostet hat, der weiß nicht, was Zucker ist.
Translate from German to English
Dieser Wagen muss dich ein Vermögen gekostet haben.
Translate from German to English
Dieser Wagen muss Sie ein Vermögen gekostet haben.
Translate from German to English
Dieser Wagen muss euch ein Vermögen gekostet haben.
Translate from German to English
Rat mal, was mich das gekostet hat.
Translate from German to English
Es hat mich Überwindung gekostet, mitzumachen.
Translate from German to English
Diese Schuhe haben mich lächerliche zehn Euro gekostet.
Translate from German to English
Die Reparatur des Wagens hat einiges an Geld gekostet.
Translate from German to English
Wie viel hat das Brot gekostet?
Translate from German to English
Der Urlaub hat mich eine Stange Geld gekostet.
Translate from German to English
Das muss ein Vermögen gekostet haben.
Translate from German to English
Das muss ein kleines Vermögen gekostet haben.
Translate from German to English
Er wohnt in einer Villa, die mehrere Millionen Dollar gekostet hat.
Translate from German to English
Dieser Schreibtisch hat mich 300 Dollar gekostet.
Translate from German to English
Hast du das Hühnchen gekostet?
Translate from German to English
Also check out the following words: unhöflich, unglücklich, keinen, Selbstmord, begehen, Damals, im, Gymnasium, jeden, Uhr.