Learn how to use fangen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ich wollte den Vogel fangen, aber es war zu schwer für mich.
Translate from German to English
Ich spielte mit meinem Vater fangen.
Translate from German to English
„Wollen wir Fangen spielen?“ — „Ja, gerne!“
Translate from German to English
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
Translate from German to English
Katzen fangen Mäuse.
Translate from German to English
Unter den Flussfischen gibt es einige, die unter Artenschutz stehen. Es ist verboten, diese zu fangen oder zu erwerben.
Translate from German to English
Dann fangen wir an.
Translate from German to English
Sobald sie ankommt, fangen wir an.
Translate from German to English
Die Katze jagte die Maus, konnte sie aber nicht fangen.
Translate from German to English
So fangen sie einen Elefanten lebendig.
Translate from German to English
Es ist nicht leicht einen Hasen mit der Hand zu fangen.
Translate from German to English
Alte Menschen fangen sich leicht eine Erkältung ein.
Translate from German to English
Fangen wir an!
Translate from German to English
Da die Seehunde dann häufiger an die Oberfläche kommen, ist die Chance eines Bären, einen am Atemloch zu fangen, nach Einbruch der Dunkelheit größer.
Translate from German to English
Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte.
Translate from German to English
Fangen wir auf Seite 30 an.
Translate from German to English
Die Fischpreise fangen an zu steigen.
Translate from German to English
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen.
Translate from German to English
Holzhäuser fangen leicht Feuer.
Translate from German to English
Es ist Zeit fürs Abendessen, und die Flugbegleiterinnen fangen an, es zu servieren.
Translate from German to English
Meine Erinnerungen von ihr fangen an, zu verschwimmen.
Translate from German to English
Wir fangen an, sobald du fertig bist.
Translate from German to English
Wir fangen an, sobald ihr fertig seid.
Translate from German to English
Wir fangen an, sobald Sie fertig sind.
Translate from German to English
Sätze fangen mit einem Großbuchstaben an.
Translate from German to English
Wer einen Lachs fangen will, kann schon eine Angel verlieren.
Translate from German to English
Dann fangen wir mal an.
Translate from German to English
Man muss eine Fliege verlieren, um einen Fisch zu fangen.
Translate from German to English
Wir müssen den Löwen lebendig fangen.
Translate from German to English
Du musst das Tier lebendig fangen.
Translate from German to English
Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit?
Translate from German to English
"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom.
Translate from German to English
Fangen wir an mit der Übersetzung!
Translate from German to English
Die Katze jagte die Maus, aber konnte sie nicht fangen.
Translate from German to English
Wirf eine Sprotte, um einen Wal zu fangen.
Translate from German to English
Fangen wir mit dieser Frage an.
Translate from German to English
Wir fangen bei Seite dreißig an.
Translate from German to English
Wenn er kommt, fangen wir an.
Translate from German to English
Also, fangen wir an!
Translate from German to English
Diesen Verbrecher verfolgen so viele Menschen, dass sie ihn am Ende unbedingt fangen werden.
Translate from German to English
Es ist Zeit zu arbeiten. Fangen wir an mit der Arbeit.
Translate from German to English
Fangen Sie an!
Translate from German to English
Fangen wir mit Lektion zehn an.
Translate from German to English
Ich möchte den Marder auf meinem Dachboden in einer Lebendfalle fangen.
Translate from German to English
Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute".
Translate from German to English
Wann fangen die Weihnachtsferien an?
Translate from German to English
Holzhäuser fangen am leichtesten Feuer.
Translate from German to English
Wir fangen nach dem Frühstück an.
Translate from German to English
"Wollen wir Fangen spielen?" — "Au ja!"
Translate from German to English
Tom, Maria und Johannes spielten auf dem Schulhof Fangen.
Translate from German to English
Kannst du das Huhn fangen?
Translate from German to English
Ich kann mich nicht von ihnen fangen lassen.
Translate from German to English
Ich darf nicht zulassen, dass sie dich fangen.
Translate from German to English
Strohköpfe fangen schnell Feuer.
Translate from German to English
Jetzt fangen Sie schon an; nun übersetzen Sie doch bitte diesen Satz! Ja, Sie sind gemeint.
Translate from German to English
In der Reifezeit fangen Menschen an, sich verstärkt für die Sexualität zu interessieren.
Translate from German to English
Doch er konnte die Hirschkuh nicht fangen und geriet so tief in den Wald, dass er dort die Nacht verbringen musste.
Translate from German to English
Die Prüfungen fangen nächste Woche an.
Translate from German to English
Es folgt eines der zwischen Maria und Tom üblichen Streitgespräche. „Sag mir drei Wörter, die mit »ex-« anfangen!“ — „Sex, Sex, Sex!“ – „ ‚Anfangen‘ sagte ich, ‚anfangen‘!“ — „Na gut; dann fangen wir gleich damit an.“
Translate from German to English
Falls ich den Zug verpassen sollte, fangen Sie ruhig schon an.
Translate from German to English
Wir haben eine Falle gelegt, um einen Fuchs zu fangen.
Translate from German to English
Wir fangen mit der Sitzung an, wenn Bob kommt.
Translate from German to English
Ich mag Fische fangen, es ist eine sehr entspannende Art und Weise, den Tag zu verbringen.
Translate from German to English
Die anderen müssen es versuchen und den Mörder fangen.
Translate from German to English
Ist die Spinne träg zum Fangen, Gewitter bald am Himmel hangen.
Translate from German to English
Sie fangen an, mich aufzuregen.
Translate from German to English
Wenn der Himmel herunterfiele, wäre es leicht, die Vögel zu fangen.
Translate from German to English
Ein Büffel ist ein groß Tier, doch kann er keinen Fuchs fangen.
Translate from German to English
Im Dunkeln ist gut munkeln, aber nicht gut Flöhe fangen.
Translate from German to English
Jagen und nicht fangen macht verdrossene Jäger.
Translate from German to English
Lerchen lassen sich nicht unterm Hütlein fangen.
Translate from German to English
Die Kinder werden Schmetterlinge fangen.
Translate from German to English
Die Kinder fangen Schmetterlinge.
Translate from German to English
Wann fangen wir an?
Translate from German to English
Wir spielen Fangen. Willst du mitmachen?
Translate from German to English
Tom spielt mit seinem Sohn Fangen.
Translate from German to English
Auf diese Weise fangen sie lebende Elefanten.
Translate from German to English
Wer zwei Hasen jagt, wird keinen fangen.
Translate from German to English
Eine dicke Katze mit einem Hut auf, saß auf einer Matte und träumte davon, eine Fledermaus zu fangen oder eine Ratte.
Translate from German to English
Ohne Köder ist übel Fische fangen.
Translate from German to English
Märchen fangen immer gleich an: es war einmal.
Translate from German to English
Der Wolf kreist nicht, um Mücken zu fangen.
Translate from German to English
Der Flirt ist ein Versuch, gleichzeitig Feuer zu fangen und zu löschen.
Translate from German to English
Er will andrer Leute Ratten fangen und fängt sich selber nicht die Mäuse.
Translate from German to English
Fangen Sie Tom!
Translate from German to English
Wir fangen an.
Translate from German to English
Wir fangen heute mit der Arbeit an.
Translate from German to English
Hypothesen sind Netze; nur der wird etwas fangen, der sie auswirft.
Translate from German to English
Es genügt nicht, zum Fluss zu kommen mit dem Wunsch, Fische zu fangen. Du musst auch das Netz mitbringen.
Translate from German to English
Nachrichtensprecher fangen stets mit „Guten Abend“ an und brauchen dann 15 Minuten, um zu erklären, dass es kein guter Abend ist.
Translate from German to English
Ehrgeiz fängt die kleinen Seelen leichter als die großen, wie Stroh und Hütten leichter Feuer fangen als Paläste.
Translate from German to English
Um Tiere zu fangen, benutzten sie die Bola.
Translate from German to English
Ich hatte absolut keine Lust, mit Tom und seinen Freunden Fangen zu spielen.
Translate from German to English
Fangen wir mit dem Grundsätzlichen an!
Translate from German to English
Kommt, wir spielen jetzt Fangen.
Translate from German to English
Wann fangen Sie mit der Schule an?
Translate from German to English
Um wie viel Uhr fangen Sie mit der Arbeit an?
Translate from German to English
Fangen wir mit dieser Aufgabe an!
Translate from German to English
Es bereitete ihr Vergnügen, Fliegen zu fangen und ihnen die Flügel auszureißen.
Translate from German to English
Wir fangen sofort an.
Translate from German to English
Kinder fangen an zu weinen, wenn sie Maria sehen, und Hunde fangen an zu bellen. Was hat sie nur an sich, das diesen Effekt auslöst?
Translate from German to English
Also check out the following words: alsobald, Experte, schlimmsten, Gebiet, vermeidet, einzige, gesellschaftlich, akzeptable, Öffentlichkeit, selbstzubefriedigen.