Дізнайтеся, як використовувати fangen у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ich wollte den Vogel fangen, aber es war zu schwer für mich.
Translate from Німецька to Українська
Ich spielte mit meinem Vater fangen.
Translate from Німецька to Українська
„Wollen wir Fangen spielen?“ — „Ja, gerne!“
Translate from Німецька to Українська
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
Translate from Німецька to Українська
Katzen fangen Mäuse.
Translate from Німецька to Українська
Unter den Flussfischen gibt es einige, die unter Artenschutz stehen. Es ist verboten, diese zu fangen oder zu erwerben.
Translate from Німецька to Українська
Dann fangen wir an.
Translate from Німецька to Українська
Sobald sie ankommt, fangen wir an.
Translate from Німецька to Українська
Die Katze jagte die Maus, konnte sie aber nicht fangen.
Translate from Німецька to Українська
So fangen sie einen Elefanten lebendig.
Translate from Німецька to Українська
Es ist nicht leicht einen Hasen mit der Hand zu fangen.
Translate from Німецька to Українська
Alte Menschen fangen sich leicht eine Erkältung ein.
Translate from Німецька to Українська
Fangen wir an!
Translate from Німецька to Українська
Da die Seehunde dann häufiger an die Oberfläche kommen, ist die Chance eines Bären, einen am Atemloch zu fangen, nach Einbruch der Dunkelheit größer.
Translate from Німецька to Українська
Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte.
Translate from Німецька to Українська
Fangen wir auf Seite 30 an.
Translate from Німецька to Українська
Die Fischpreise fangen an zu steigen.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen.
Translate from Німецька to Українська
Holzhäuser fangen leicht Feuer.
Translate from Німецька to Українська
Es ist Zeit fürs Abendessen, und die Flugbegleiterinnen fangen an, es zu servieren.
Translate from Німецька to Українська
Meine Erinnerungen von ihr fangen an, zu verschwimmen.
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen an, sobald du fertig bist.
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen an, sobald ihr fertig seid.
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen an, sobald Sie fertig sind.
Translate from Німецька to Українська
Sätze fangen mit einem Großbuchstaben an.
Translate from Німецька to Українська
Wer einen Lachs fangen will, kann schon eine Angel verlieren.
Translate from Німецька to Українська
Dann fangen wir mal an.
Translate from Німецька to Українська
Man muss eine Fliege verlieren, um einen Fisch zu fangen.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen den Löwen lebendig fangen.
Translate from Німецька to Українська
Du musst das Tier lebendig fangen.
Translate from Німецька to Українська
Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit?
Translate from Німецька to Українська
"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom.
Translate from Німецька to Українська
Fangen wir an mit der Übersetzung!
Translate from Німецька to Українська
Die Katze jagte die Maus, aber konnte sie nicht fangen.
Translate from Німецька to Українська
Wirf eine Sprotte, um einen Wal zu fangen.
Translate from Німецька to Українська
Fangen wir mit dieser Frage an.
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen bei Seite dreißig an.
Translate from Німецька to Українська
Wenn er kommt, fangen wir an.
Translate from Німецька to Українська
Also, fangen wir an!
Translate from Німецька to Українська
Diesen Verbrecher verfolgen so viele Menschen, dass sie ihn am Ende unbedingt fangen werden.
Translate from Німецька to Українська
Es ist Zeit zu arbeiten. Fangen wir an mit der Arbeit.
Translate from Німецька to Українська
Fangen Sie an!
Translate from Німецька to Українська
Fangen wir mit Lektion zehn an.
Translate from Німецька to Українська
Ich möchte den Marder auf meinem Dachboden in einer Lebendfalle fangen.
Translate from Німецька to Українська
Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute".
Translate from Німецька to Українська
Wann fangen die Weihnachtsferien an?
Translate from Німецька to Українська
Holzhäuser fangen am leichtesten Feuer.
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen nach dem Frühstück an.
Translate from Німецька to Українська
"Wollen wir Fangen spielen?" — "Au ja!"
Translate from Німецька to Українська
Tom, Maria und Johannes spielten auf dem Schulhof Fangen.
Translate from Німецька to Українська
Kannst du das Huhn fangen?
Translate from Німецька to Українська
Ich kann mich nicht von ihnen fangen lassen.
Translate from Німецька to Українська
Ich darf nicht zulassen, dass sie dich fangen.
Translate from Німецька to Українська
Strohköpfe fangen schnell Feuer.
Translate from Німецька to Українська
Jetzt fangen Sie schon an; nun übersetzen Sie doch bitte diesen Satz! Ja, Sie sind gemeint.
Translate from Німецька to Українська
In der Reifezeit fangen Menschen an, sich verstärkt für die Sexualität zu interessieren.
Translate from Німецька to Українська
Doch er konnte die Hirschkuh nicht fangen und geriet so tief in den Wald, dass er dort die Nacht verbringen musste.
Translate from Німецька to Українська
Die Prüfungen fangen nächste Woche an.
Translate from Німецька to Українська
Es folgt eines der zwischen Maria und Tom üblichen Streitgespräche. „Sag mir drei Wörter, die mit »ex-« anfangen!“ — „Sex, Sex, Sex!“ – „ ‚Anfangen‘ sagte ich, ‚anfangen‘!“ — „Na gut; dann fangen wir gleich damit an.“
Translate from Німецька to Українська
Falls ich den Zug verpassen sollte, fangen Sie ruhig schon an.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben eine Falle gelegt, um einen Fuchs zu fangen.
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen mit der Sitzung an, wenn Bob kommt.
Translate from Німецька to Українська
Ich mag Fische fangen, es ist eine sehr entspannende Art und Weise, den Tag zu verbringen.
Translate from Німецька to Українська
Die anderen müssen es versuchen und den Mörder fangen.
Translate from Німецька to Українська
Ist die Spinne träg zum Fangen, Gewitter bald am Himmel hangen.
Translate from Німецька to Українська
Sie fangen an, mich aufzuregen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn der Himmel herunterfiele, wäre es leicht, die Vögel zu fangen.
Translate from Німецька to Українська
Ein Büffel ist ein groß Tier, doch kann er keinen Fuchs fangen.
Translate from Німецька to Українська
Im Dunkeln ist gut munkeln, aber nicht gut Flöhe fangen.
Translate from Німецька to Українська
Jagen und nicht fangen macht verdrossene Jäger.
Translate from Німецька to Українська
Lerchen lassen sich nicht unterm Hütlein fangen.
Translate from Німецька to Українська
Die Kinder werden Schmetterlinge fangen.
Translate from Німецька to Українська
Die Kinder fangen Schmetterlinge.
Translate from Німецька to Українська
Wann fangen wir an?
Translate from Німецька to Українська
Wir spielen Fangen. Willst du mitmachen?
Translate from Німецька to Українська
Tom spielt mit seinem Sohn Fangen.
Translate from Німецька to Українська
Auf diese Weise fangen sie lebende Elefanten.
Translate from Німецька to Українська
Wer zwei Hasen jagt, wird keinen fangen.
Translate from Німецька to Українська
Eine dicke Katze mit einem Hut auf, saß auf einer Matte und träumte davon, eine Fledermaus zu fangen oder eine Ratte.
Translate from Німецька to Українська
Ohne Köder ist übel Fische fangen.
Translate from Німецька to Українська
Märchen fangen immer gleich an: es war einmal.
Translate from Німецька to Українська
Der Wolf kreist nicht, um Mücken zu fangen.
Translate from Німецька to Українська
Der Flirt ist ein Versuch, gleichzeitig Feuer zu fangen und zu löschen.
Translate from Німецька to Українська
Er will andrer Leute Ratten fangen und fängt sich selber nicht die Mäuse.
Translate from Німецька to Українська
Fangen Sie Tom!
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen an.
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen heute mit der Arbeit an.
Translate from Німецька to Українська
Hypothesen sind Netze; nur der wird etwas fangen, der sie auswirft.
Translate from Німецька to Українська
Es genügt nicht, zum Fluss zu kommen mit dem Wunsch, Fische zu fangen. Du musst auch das Netz mitbringen.
Translate from Німецька to Українська
Nachrichtensprecher fangen stets mit „Guten Abend“ an und brauchen dann 15 Minuten, um zu erklären, dass es kein guter Abend ist.
Translate from Німецька to Українська
Ehrgeiz fängt die kleinen Seelen leichter als die großen, wie Stroh und Hütten leichter Feuer fangen als Paläste.
Translate from Німецька to Українська
Um Tiere zu fangen, benutzten sie die Bola.
Translate from Німецька to Українська
Ich hatte absolut keine Lust, mit Tom und seinen Freunden Fangen zu spielen.
Translate from Німецька to Українська
Fangen wir mit dem Grundsätzlichen an!
Translate from Німецька to Українська
Kommt, wir spielen jetzt Fangen.
Translate from Німецька to Українська
Wann fangen Sie mit der Schule an?
Translate from Німецька to Українська
Um wie viel Uhr fangen Sie mit der Arbeit an?
Translate from Німецька to Українська
Fangen wir mit dieser Aufgabe an!
Translate from Німецька to Українська
Es bereitete ihr Vergnügen, Fliegen zu fangen und ihnen die Flügel auszureißen.
Translate from Німецька to Українська
Wir fangen sofort an.
Translate from Німецька to Українська
Kinder fangen an zu weinen, wenn sie Maria sehen, und Hunde fangen an zu bellen. Was hat sie nur an sich, das diesen Effekt auslöst?
Translate from Німецька to Українська