German example sentences with "ding"

Learn how to use ding in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Wenn man so ein Ding runterwirft, könnte ein unglücklicherweise Getroffenener verletzt werden.
Translate from German to English

Was ist das für ein Ding?
Translate from German to English

Das ist so ein Ding mit den Leuten, die meinen, Computer zu hassen. Was sie eigentlich hassen, sind miese Programmierer.
Translate from German to English

Jedes Ding hat seine zwei Seiten.
Translate from German to English

Gut Ding will Weile haben.
Translate from German to English

Schmeicheln ist nicht so mein Ding.
Translate from German to English

Ein Ding gefällt nicht Gott, weil es gut ist; sondern weil es Gott gefällt, ist es gut.
Translate from German to English

Ich weiß nicht mehr, wo das kleine Ding reingehört.
Translate from German to English

Aber was ist es also, was ich bin? Ein Ding, das denkt. Was ist ein Ding, das denkt?
Translate from German to English

Aber was ist es also, was ich bin? Ein Ding, das denkt. Was ist ein Ding, das denkt?
Translate from German to English

Ein schönes Ding bedeutet ewige Freude.
Translate from German to English

Die Frau hat einen gar feinen Geruch, schnüffelt immer im Gebetbuch, und riecht es einem jeden Möbel an, ob das Ding heilig ist oder profan.
Translate from German to English

Das ist ein krummes Ding.
Translate from German to English

Es gibt vielleicht auf der ganzen Welt kein anderes Mittel, ein Ding oder Wesen schön zu machen, als es zu lieben.
Translate from German to English

Es ist nicht so mein Ding, etwas ins Netz zu stellen.
Translate from German to English

Bedenke, dass jedes Ding zwei Seiten hat.
Translate from German to English

Kannst du mir das Ding da reichen?
Translate from German to English

Ein jedes Ding muss Zeit zum Reifen haben.
Translate from German to English

Die Ruhe der Seele ist ein herrliches Ding und die Freude an sich selbst.
Translate from German to English

So ein schönes Ding verliert nie seinen Wert.
Translate from German to English

Das ist ein Ding der Unmöglichkeit.
Translate from German to English

Michael Jackson kann gar nicht tot sein, denn ich habe ihn gestern auf einer Party getroffen. Er sagte, das Musikgeschäft sei jetzt „nicht mehr sein Ding“ und so könne er auf die Dauer „nicht leben“.
Translate from German to English

Jedes Ding ist auch eine Antwort.
Translate from German to English

Jedes Ding erscheint zuerst lächerlich, dann wird es bekämpft, schließlich ist es selbstverständlich.
Translate from German to English

Anerkennung ist ein wunderbares Ding: Sie bewirkt, dass das, was an anderen herausragend ist, auch zu uns gehört.
Translate from German to English

Beurteile kein Ding nach seinem Schein.
Translate from German to English

Jedes Ding hat seine Zeit.
Translate from German to English

Die Kombination aus früh, kalt und dunkel ist absolut nicht mein Ding!
Translate from German to English

Mach das Ding auf!
Translate from German to English

Jedes Ding hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.
Translate from German to English

Könnte man jedes Ding zweimal machen, so stünde es besser um alle Sachen.
Translate from German to English

Das kleinste Ding ist auch zu ehren: Eine Nadel mag einen Schneider ernähren.
Translate from German to English

Lust und Liebe zu einem Ding macht alle Müh und Arbeit gering.
Translate from German to English

Klassische Musik ist nicht mein Ding.
Translate from German to English

Es ist ein Ding der Unmöglichkeit für uns, den Fluss zu überqueren.
Translate from German to English

Kommt Weisheit unter die Menschen, so mischen sie sich nicht in den Gang der Ding ein.
Translate from German to English

Nicht viel lesen, sondern gut' Ding viel und oft lesen macht fromm und klug dazu.
Translate from German to English

Am Ende soll man ein Ding loben.
Translate from German to English

Ein jed' Ding ist Gift, allein die Dosis macht, dass ein Ding kein Gift ist.
Translate from German to English

Ein jed' Ding ist Gift, allein die Dosis macht, dass ein Ding kein Gift ist.
Translate from German to English

Es ist besser, das geringste Ding von der Welt zu tun, als eine halbe Stunde für gering halten.
Translate from German to English

„Tom ist tot. Er wurde erschossen!“ — „Erschossen? Das ist ja ein Ding!“
Translate from German to English

Vor Gott ist kein Ding unmöglich.
Translate from German to English

Allein ist der Mensch ein unvollkommenes Ding; Er muss einen zweiten finden, um glücklich zu sein.
Translate from German to English

Allen zusammengesetzten Ding droht Zerfall.
Translate from German to English

Kein Ding ist auf der Welt so hoch und wert zu achten als Menschen, die mit Fleiß nach keiner Hoheit trachten.
Translate from German to English

Fußball ist ding, dang, dong. Es gibt nicht nur ding.
Translate from German to English

Fußball ist ding, dang, dong. Es gibt nicht nur ding.
Translate from German to English

Ich kenne nicht von jedem Ding den Preis. Dafür gibt es ja Preisschilder.
Translate from German to English

Wo hast du dieses merkwürdige Ding gefunden?
Translate from German to English

Wo haben Sie dieses seltsame Ding gefunden?
Translate from German to English

Wo habt ihr dieses sonderbare Ding gefunden?
Translate from German to English

Kannst du das Ding beschreiben?
Translate from German to English

Ein Ding mag noch so närrisch sein, es sei nur neu, so nimmt's den Pöbel ein.
Translate from German to English

Niemand konnte erklären, wie das Ding hergestellt worden ist.
Translate from German to English

Ein Sexsymbol ist ein Ding, und ich hasse es, ein Ding zu sein.
Translate from German to English

Ein Sexsymbol ist ein Ding, und ich hasse es, ein Ding zu sein.
Translate from German to English

Beim Menschen ist kein Ding unmöglich, im Schlimmen wie im Guten.
Translate from German to English

Alle Dinge sind Gift, und nichts ist ohne Gift; allein die Dosis macht’s, dass ein Ding kein Gift sei.
Translate from German to English

In unsern Tagen scheint jedes Ding mit seinem Gegenteil schwanger zu gehen.
Translate from German to English

Allein ist der Mensch ein unvollkommenes Ding; er muss einen zweiten finden, um glücklich zu sein.
Translate from German to English

Wenn ich genug Geld dabei gehabt hätte, hätte ich dieses Ding gekauft.
Translate from German to English

Eigentlich müsste das Ding funktionieren.
Translate from German to English

Golf ist nicht mein Ding.
Translate from German to English

Ich freue mich, dass du am Skifahren Spaß hast, aber es ist wohl einfach nicht mein Ding.
Translate from German to English

Diese Art von Musik ist nicht mein Ding.
Translate from German to English

Jedes Ding wird mit mehr Genuß erjagt als genossen.
Translate from German to English

„Glauben Sie wirklich, dieses Ding funktioniert?“ – „Ja, allerdings“
Translate from German to English

In neunundneunzig von hundert Fällen lohnt es sich nicht, ein Ding aufzubewahren. Es nimmt nur Raum fort, belastet dich; hast du schon gemerkt, dass du nicht die Sachen besitzt, sondern dass sie dich besitzen?
Translate from German to English

Jedes Ding hat zwei Seiten. Fanatiker sehen nur die eine.
Translate from German to English

Zynismus ist, ein Ding so zu betrachten, wie es wirklich ist, nicht wie es sein sollte.
Translate from German to English

Es gibt nichts, was dieses Ding nicht essen kann.
Translate from German to English

Ein Ding mag noch so närrisch sein, ist es nur neu, so nimmts den Pöbel ein.
Translate from German to English

Es ist ein gut Ding um den Tod, er hilft uns ja aus aller Not.
Translate from German to English

Das Ding ist dreckig, aber Dreck ist es nicht.
Translate from German to English

Nichts in der Welt ist unbedeutend. Das erste aber und Hauptsächlichste bei allem ird’schen Ding ist Ort und Stunde.
Translate from German to English

Ist das das wichtigste Ding?
Translate from German to English

Sie brauchen das ganze Ding nicht von vorne bis hinten durchzulesen.
Translate from German to English

Das erste Ding habe ich als Grundausstattung.
Translate from German to English

Wie viel kostet dieses Ding, bitte?
Translate from German to English

Gut Ding braucht Weile.
Translate from German to English

Das Ding hat einen Konstruktionsfehler.
Translate from German to English

Was ist das Ding auf dem Tisch?
Translate from German to English

Nichts übereile, gut Ding will Weile.
Translate from German to English

Ich habe mir einen Stoß gegeben und das teure Ding gekauft.
Translate from German to English

Bist du dir sicher, dass dieses Ding ungefährlich ist?
Translate from German to English

Jedes Ding ist wert, was sein Käufer bereit ist dafür zu zahlen.
Translate from German to English

Mut ist ein seltsames Ding: Man kann sich seiner nie sicher sein.
Translate from German to English

„Immer diese verfluchten Rocker!“, schimpft die alte Hexe, als das junge Ding auf dem Staubsauger an ihrem Besen vorbeisauste.
Translate from German to English

Wir befinden uns in einer mythischen Zeit. Alles ist beseelt und zugleich Ding und Wesen. Die Flüsse sind nicht nur Flüsse, sondern zugleich göttliche Wesen, die, wenn sie es wollen, in menschlicher oder menschenähnlicher Gestalt erscheinen und so auch Kinder zeugen oder gebären können.
Translate from German to English

Das ist nicht so mein Ding.
Translate from German to English

Weißt du, wie man dieses Ding fährt?
Translate from German to English

Was ist das für ein Ding da in Ihrer Tasche?
Translate from German to English

Ich denke, dass das für Tom ein Ding der Unmöglichkeit ist.
Translate from German to English

Kein Ding.
Translate from German to English

Jedes Ding wird mit mehr Trieb erjagt als genossen.
Translate from German to English

Wir sind wie Flugzeugkonstrukteure: wir bauen noch, aber das Ding hat schon abgehoben.
Translate from German to English

Dieses Ding ist luftlos.
Translate from German to English

Dieses Ding ist ein Gewächshaus.
Translate from German to English

Ich versuche, das Ding zu reparieren, aber versprechen tu ich nichts.
Translate from German to English

Jedes Ding lässt sich von drei Seiten betrachten, von einer wirtschaftlichen, einer juristischen und einer vernünftigen.
Translate from German to English

Also check out the following words: beabsichtige, selbstsüchtig, über, Schlimmste, nachdenken, viele, enge, Freunde, hast, vielleicht.