German example sentences with "band"

Learn how to use band in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater.
Translate from German to English

Jane trug das gleiche Band wie ihre Mutter.
Translate from German to English

Er band den Hund an einem Baum an.
Translate from German to English

Ich spiele in einer Band.
Translate from German to English

Bitte bring das Band morgen zurück.
Translate from German to English

Er band die Zweige zu Bündeln zusammen.
Translate from German to English

Meine Band heißt „Red Hot“.
Translate from German to English

Um wie viel Uhr wird die Band anfangen zu spielen?
Translate from German to English

Frühling lässt sein blaues Band wieder flattern durch die Lüfte.
Translate from German to English

Die Band freut sich sehr auf ihre bevorstehende Tour.
Translate from German to English

Eine Band führte die Parade durch die Stadt an.
Translate from German to English

Er band seinem Sohn den Schuh mit einem Doppelknoten zu und sagte: „So, das sollte halten.“
Translate from German to English

Die Band nimmt sich eine Auszeit.
Translate from German to English

Die Mutter knotete ein Band in die Haare ihrer Tochter.
Translate from German to English

Sie brachte als Kennzeichen ein rotes Band an ihrem Schirm an.
Translate from German to English

Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann.
Translate from German to English

Die Milchstraße ist sichtbar als ein gigantisches Band von weit entfernten Sternen, die jeder für sich eine Sonne ist wie unsere eigene Sonne.
Translate from German to English

Dieser Band war falsch verschlagwortet.
Translate from German to English

Er ist außer Rand und Band.
Translate from German to English

Ich benutzte ein Band, um mein Haar zu einem Pferdeschwanz zu binden.
Translate from German to English

Dankbarkeit ist manchmal ein Band, oft aber eine Fessel.
Translate from German to English

Ich habe den ersten Band von »Murena« gelesen – danke für die Empfehlung, sacredceltic!
Translate from German to English

Sie hatte die Angewohnheit, an ihrem Hut ein Band zu befestigen; jeden Tag ein anderes und jeden Tag in einer anderen Farbe.
Translate from German to English

Der Sieg brachte die Fans außer Rand und Band.
Translate from German to English

Im Trümmerschutt fand man ein Band mit einem Rubin.
Translate from German to English

Eine Frau verabreichte ihrem Ex-Mann Drogen, band ihn an ein Bett und schnitt ihm, aus noch unbekannten Gründen, mit einem Messer den Penis ab.
Translate from German to English

Bevorzugst du den ersten oder den zweiten Band?
Translate from German to English

Meine Schule hat eine Band.
Translate from German to English

Esperanto ist das Band für alle Nationen.
Translate from German to English

Das Mädchen trug ein gelbes Band in ihrer Frisur.
Translate from German to English

Einige Leute halten Led Zeppelin für die größte Band aller Zeiten.
Translate from German to English

Das funkelnde Band der Sterne erstreckte sich klar über den schwarzen Samt des wolkenlosen Nachthimmels und ließ mich die Kälte für einen Moment vergessen, mich von den Weiten der Galaxis träumen.
Translate from German to English

Tom band die Hundeleine an einen Stahlring, der zu diesem Zweck an der Hauswand befestigt worden war.
Translate from German to English

Doch kaum der Gefahr entronnen, träumten sie vom blauen Engel, von der blauen Stunde und von einer Schiffsfahrt ums blaue Band.
Translate from German to English

Ich spiele in meiner Band Gitarre.
Translate from German to English

Ich habe mir einen Film auf Band angesehen.
Translate from German to English

Die europäische Einheitswährung droht zu einem Spaltpilz zu werden, statt das erhoffte einigende Band zu sein.
Translate from German to English

Münchhausen band sein Pferd an eine Stange, die aus dem Schnee hervorragte.
Translate from German to English

Tom spulte das Band zurück.
Translate from German to English

Eine Seite Geschichte ist mehr wert als ein Band Logik.
Translate from German to English

Zwei Arbeiter unterhalten sich: "Ich arbeite bei BMW am Band!" "Ich arbeite bei Audi, aber wir dürfen frei herumlaufen."
Translate from German to English

Sie kämmte ihr Haar und band es mit einem Band zusammen.
Translate from German to English

Sie kämmte ihr Haar und band es mit einem Band zusammen.
Translate from German to English

Tom überredete Mary, unserer Band beizutreten.
Translate from German to English

Wir sind vereinigt durch ein ewig Band.
Translate from German to English

Tom band seinen Hund an einen Baum.
Translate from German to English

Tom band seinen Hund an einem Baume fest.
Translate from German to English

Dieses Wörterbuch, dessen dritter Band fehlt, hat mich hundert Dollar gekostet.
Translate from German to English

Wo ist das Band, das uns einmal verbunden hat?
Translate from German to English

Tom nahm den Brief und band ihn an einen himmelblauen Luftballon. Dann ließ er den Ballon los. Der Ballon stieg rasch höher und höher. Bald war er kaum noch sichtbar, denn er war himmelblau und auch der Himmel war — selbstverständlich — himmelblau. Trotzdem stand Tom noch lange vor dem Haus und schaute dem himmelblauen Luftballon nach.
Translate from German to English

Tom spielt für gewöhnlich wenigstens ein Schlagzeugsolo, wenn seine Band ein Konzert gibt.
Translate from German to English

Mit den Kindern muss man zart und freundlich verkehren. Das Familienleben ist das beste Band. Kinder sind unsere besten Richter.
Translate from German to English

Ich band meine Schnürsenkel.
Translate from German to English

Doch sein Diener, der treue Heinrich, sagte: „Ich kann euch beruhigen. Es fiel ein Band von meinem Herzen, welches sehr große Schmerzen litt, als ihr im Brunnenloch wart, noch dazu als Fröschlein.“
Translate from German to English

Kinder sind das lieblichste Pfand der Ehe, sie binden und erhalten das Band der Liebe.
Translate from German to English

Freundschaft ist ein Band der Vernunft.
Translate from German to English

Nimm die Sendung auf Band auf.
Translate from German to English

Nehmen Sie die Sendung auf Band auf.
Translate from German to English

Nehmt die Sendung auf Band auf!
Translate from German to English

Zeichne die Sendung auf Band auf!
Translate from German to English

Zeichnet die Sendung auf Band auf!
Translate from German to English

Zeichnen Sie die Sendung auf Band auf!
Translate from German to English

Gleichheit ist immer das festeste Band der Liebe.
Translate from German to English

Warum verbrannte Gogol den zweiten Band der "Toten Seelen"?
Translate from German to English

Der erste und zweite Band sind online verfügbar.
Translate from German to English

Der erste und zweite Band sind im Internet verfügbar.
Translate from German to English

Ich band Toms und Marias Schuhe zusammen.
Translate from German to English

Ich band ihre Schuhe zusammen.
Translate from German to English

Einem kleinen Mädchen wuchsen aus der Nase zwei blaue Bänder. Ein seltener Fall, denn auf dem einen Band stand "Mars" geschrieben, und auf dem anderen "Jupiter".
Translate from German to English

Maria band Toms Schuhe zusammen.
Translate from German to English

Maria, komm schnell! Tom ist außer Rand und Band und will Johannes mit einem Stock verprügeln!
Translate from German to English

Es fehlt der letzte Band von dieser Buchreihe.
Translate from German to English

Es fehlt der fünfte Band dieser Reihe.
Translate from German to English

Dann wird dieser Mann mit glühenden Wangen vor einem Band sitzen, der zu uralten Volkssagen oder durch labyrinthische Wege des menschlichen Herzens führt.
Translate from German to English

Bist du in einer Band?
Translate from German to English

Dies ist der erste Band einer Reihe über die moderne Philosophie.
Translate from German to English

Bis zu welchem Band hast du „Naruto“?
Translate from German to English

Bis zu welchem Band besitzt du „Naruto“?
Translate from German to English

Sie trug ein Band um ihre Frisur gebunden.
Translate from German to English

Sie trug ein Band um den Kopf.
Translate from German to English

Die Musik dieser Band würde mir besser gefallen, wenn das Schlagzeug nicht so dominierend wäre.
Translate from German to English

Als ich sah, dass ein gewaltiger Strom meinen Weg versperrte, band ich das mir eine Ende eines Seils um den Leib, das andere aber um einen großen Felsbrocken, welchen ich dann mit einer solchen Wucht über den Strom schleuderte, dass er mich zum gegenüberliegenden Ufer trug.
Translate from German to English

Das Band von Sankt Georg ist ein Symbol des Faschismus.
Translate from German to English

Das Band zwischen Mutter und Tochter ist zerschnitten.
Translate from German to English

Ich brauche dieses Band.
Translate from German to English

Der Reiter band eine Wasserflasche vom Sattel los und trank einige Schlucke.
Translate from German to English

Ein gelbes Band hat das Paket verschnürt.
Translate from German to English

Im Inneren der Schublade fand ich Eintrittskarten, Fotos und ein mit einem roten Band zusammengebundenes Bündel Briefe.
Translate from German to English

Im Inneren der Schublade habe ich Kärtchen, Fotos und ein mit einem roten Band zusammengebundenes Bündel Briefe gefunden.
Translate from German to English

Er lügt am laufenden Band.
Translate from German to English

„Ich bin heute in einen Streit mit Tom geraten.“ – „Ach, das passiert uns allen hier am laufenden Band. Mach dir da keinen Kopf!“
Translate from German to English

Unsere Band hat hier letzte Woche gespielt.
Translate from German to English

Die Band spielt ziemlich gut.
Translate from German to English

Ich band alles zusammen.
Translate from German to English

Dieses Band, das uns verbindet, ist unsichtbar von Engeln gewoben und mit Liebe durchwirkt.
Translate from German to English

Maria band sich eine Schürze um die Taille und nahm den Truthahn aus dem Ofen.
Translate from German to English

Sein neuer Besitzer führte ihn auf eine hohe Klippe, die das Meer überragte, hing ihm einen Stein um den Hals, band ihm ein Seil an einen seiner Hinterläufe und gab ihm einen Stoß, dass er ins Wasser geschleudert wurde.
Translate from German to English

Maria band Tom die Schnürsenkel zusammen.
Translate from German to English

Während Tom am Band 20 arbeitete und die Riemenspanner ganz automatisch vormontierte, schaltete sein Gehirn die bewusste Wahrnehmung der Außenwelt ab, sodass er von ganzem Herzen nur an Maria denken konnte.
Translate from German to English

Tom band die Pferde an den Pfosten.
Translate from German to English

Tom band Maria den Ballon ans Handgelenk.
Translate from German to English

Also check out the following words: Pointe, Geschichte, wüsste, wirklich, wusste, woher, kam, Zusammenleben, Lebensweise, Dies.